Я даже не сказала Клайву, что однажды глубоко заглянула в свой собственный разум и обнаружила холодные зелёные вампирские вспышки в небольших группах по всей планете, или, что я прочитала мысли вампира на другом конце света. Я бы сказала ему — я бы сказала — как только смысл того, что это может означать, не бросил меня в холодный пот.
Клайв накрыл рукой мою руку.
— Я полагаю, что попытка Лиама убить испортила вечер?
— Да. После этого они все начали уходить.
Они были так счастливы — ну, за исключением Грима, естественно, — когда пришли. Я не могла вынести взглядов ужаса и жалости, которые они бросали на меня, уходя.
— Как он сейчас? — спросил Клайв.
— Ему было лучше. Когда он вышел из транса, то свернулся калачиком, ужасно дрожа. Если бы Лайлы не было здесь, чтобы помочь, не знаю, что бы мы сделали. В конце концов, мы помогли ему надеть шкуру тюленя, и он вернуться в океан.
— Наверное, так будет лучше для него, — сказал Дейв. — Может лучше исцелится.
— Да.
Бедный Лиам. Я ненавидела свою тётю, по-настоящему ненавидела её. Ей было всё равно, кому она причинит боль, чтобы добраться до меня.
— Хорошо, — Клайв встал, потянув меня за руку. — Поднимайся.
Когда я поднялась, Клайв обнял меня одной рукой и прижал к себе.
— Мы пойдём домой. Ты поспишь. Мы встретимся здесь завтра после закрытия и обсудим, что делать с твоей тётей.
— Убить её, — проворчал Дейв, пиная стул.
— Может быть, мы могли бы попросить Коко сделать заколдованную цепочку, которая окружает «Убиенную Овечку», чтобы каждый посетитель контролировал свой разум.
Как ожерелье, которое она сделала для меня, защищало мой разум.
— Конечно, — сказал Дейв, выключая свет. — А что будет потом, когда ты выйдешь за дверь? Ты больше не живёшь в своей хоббитчьей норе, — он начал подниматься по лестнице. — Ещё даже не полночь. Может быть, я приглашу Мэгги на танцы.
Он прошёл через обереги и исчез.
Клайв потянул меня за косу, склонил лицо ко мне и поцеловал меня.
— Мне жаль, что вечер плохо закончился. А теперь, — он быстро стиснул меня, — где твоя куртка?
— Эм.
Я оглядела бар, возвращаясь по своим следам, пытаясь вспомнить, когда я её сняла.
— На диване в моей квартире.
Клайв пошёл за ней, оставив нас с Лиан наедине.
— Твоё заведение великолепно. Клайв упомянул, что это твоё детище.
Её совершенные черты сияли в лунном свете. Она была, попросту говоря, сногсшибательна.
Я изо всех сил пыталась отгородиться стеной от её эмоций, боролась и потерпела неудачу.
— Да. Если бы не нужно было соблюдать правила обыденного мира, я представляла, что было бы возможно. Тогда я толком не знала Клайва, но он свёл меня с людьми, которые смогли воплотить мою мечту в реальность.
Лиан кивнула.
— Похоже, это комфортная и полезная жизнь, которой ты сама добилась. Поздравляю.
Улыбаясь, она повернулась и стала смотреть на волны.
Поскольку я не смогла полностью блокировать её, я также узнала, что она думала, что, в отличие от книжного магазина и бара, во мне не было ничего особенно красивого или экстраординарного. Привязанность Клайва сбивала её с толку.
ГЛАВА 3
Просто для ясности, я была круглой отличницей
Не знаю, как ей это удавалось, но Лиан всегда стояла рядом с Клайвом, в то время как я, казалось, вечно отставала, угрюмый подросток, злой на весь мир. Конечно, не помогло и то, что каждый вампир, мимо которого мы проходили, считал Лиан могущественной, смертоносной, блестящей, красивой и идеальной для Клайва. Я бы не стала вдаваться в то, что они обо мне думали. Я и так уже чувствовала себя подавленной.
Рассел ждал Клайва в фойе.
— Сир, у нас с Годфри возникла мысль.
— Мой кабинет.
Клайв и Лиан плыли впереди, а Рассел шёл со мной.
— Не ожидал, что вы вернётесь так скоро, мисс Куинн.
Он шёл в ногу со мной, тихая забота сквозила в каждом слове и выражении лица.
— У нас были неприятности.
Я не хотела, чтобы весь ноктюрн знал о моих бедах. Злорадство было сильным в этой толпе.
— Мне жаль это слышать.
Он придержал для меня дверь, а затем плотно закрыл её за нами.
Клайв сел за свой стол, Годфри — в одно кресло, а Лиан — в другое. Нам с Расселом нужно было либо стоять, либо сидеть дальше от места действия. Годфри немедленно встал, жестом приглашая Рассела занять его кресло. Лиан, у которой не было официального места в ноктюрне и которая должна была поэтому подвинуться, осталась сидеть.