Выбрать главу

Принц фыркнул, иронически посмотрел на Карвена и покачал головой.

– Да ты побольше моего знаешь.

– Но не про эту… как ее… битву, – возразил Карвен. – Если хочешь, могу тебе потом в отместку «Основы кузнечного ремесла, от предков завещанные» на память почитать. Я их наизусть помню.

– Эти твои «Основы…» у нас в библиотеке есть, – отрезал принц. – И я их даже читал. Правда, на память не зубрил, но азы помню. Так что не стоит. Ты меня лучше самому кузнечному ремеслу как-нибудь обучи. Не на словах, а на деле. Вот этого я и впрямь не умею. А хотелось бы.

– А тебе-то зачем? – удивился Карвен.

– Мало ли, – пожал плечами Ильтар. – Вдруг пригодится?

– Принцу?

– Принцу, – очень серьезно откликнулся Ильтар. – И королю. И кому угодно. Ты ведь тоже небось не рассчитывал, что твоя жизнь повернется так, как она повернулась?

– Не рассчитывал…

– Вот и я не знаю, как моя жизнь повернется. – Принц смотрел на Карвена, и глаза его были серьезны и печальны. – Помнишь, я тебе про магических тварей рассказывал?

– Еще бы! – живо отозвался Карвен. – Ужас какой!

– Хорошо, что мама догадалась… Хорошо, что у нас были «Этре». Но все же… я до сих пор иногда думаю, что было бы, если б хоть кто-то из нас промахнулся.

Карвен подавленно наклонил голову.

– А ведь кроме магических тварей есть и самые обычные… – добавил Ильтар, глядя почему-то в сторону. – Ходят тут, потрясая фамильными драгоценностями и своей верностью Ирнии…

Юноша замер, потом смекнул, что принц сказал это не о своих родителях и даже не о соратниках отца, а… сталкивался Карвен с такими во дворце. Одни пытались пройти сквозь него, так, словно его и вовсе в природе не существует. Другие, напротив, наклеивали на лица улыбочки и задавали малопонятные вопросы. Верген прозвал первых «кабанами», вторых «лисами» и порекомендовал Карвену держаться подальше от тех и от других.

– Вот и выходит, что чем больше я успею узнать, тем лучше, – продолжал Ильтар. – Кто знает, что из моих знаний может пригодиться…

Он как-то так это сказал… тот, кто в любую минут может умереть от яда или кинжала… или взойти на престол, если яд и кинжал достанутся не ему… или…

– Ну… – пробормотал Карвен. – Если в моем распоряжении окажется кузня… почему бы и нет? Вот только как ты это объяснишь своему наставнику, родителям… и всем остальным?

– Наставник поймет, родители тоже. А остальные… принц, знаешь ли, имеет право еще и не на такой каприз, так что…

– Так что займемся пока Рейлатской битвой, – оборвал мечтания принца Карвен.

Ильтар недовольно сморщился.

– Вредина ты, Карвен. Только я размечтался… ничего, вот я тебе закачу сейчас лекцию в духе наставника, будешь тогда знать!

– Буду, – кивнул Карвен, от души надеясь, что принцу все же не удастся осуществить свою угрозу в полной мере. В конце концов, чтобы устроить нечто в духе наставника Дэррана, нужно быть наставником Дэрраном, а быть принцем Ильтаром для этого совершенно недостаточно.

– Должен же я твоему наставнику потом отчитаться о проведенном тобой занятии? – примирительно добавил он.

– Должен, – вздохнул Ильтар. – И все равно ты вредина.

– А такое простонародное выражение принцу не подобает, – поддразнил его Карвен.

– Да? Наверное. Зато оно очень точно выражает твою сущность, – не остался в долгу Ильтар.

– Вот погоди, я придумаю какое-нибудь слово, которое выражает твою сущность! – пригрозил Карвен.

– Вряд ли, – ухмыльнулся Ильтар. – Для этого твоих познаний не хватит. С такой задачей один лишь наставник Дэрран и справляется.

– Значит, придется просить его о помощи, – сощурился юноша.

– Но ты же научишь меня кузнечному делу? – вновь попросил принц.

– Обязательно, – откликнулся Карвен. – Правда, изучить его как следует у тебя вряд ли получится. На это уходят годы. Но кое-каким простейшим навыкам…

А сам подумал, что точно с такой же просьбой обратился к нему Фирну, сын барона Наррэля. И точно так же он с легкостью перешел с Карвеном на «ты». А потом Карвену с Вергеном пришлось быстро собираться и уходить. Может, и сейчас так же выйдет? Опять Верген скажет: мол, пора. Но куда еще забросит их судьба?

– Ладно. Займемся Рейлатской битвой, – прервал его размышления принц Ильтар.

– Займемся, – кивнул Карвен, выныривая из своих не слишком-то уютных размышлений о завтрашнем дне.

Что ж, принц и впрямь рассказывал проще наставника Дэррана. Но проще не означает понятнее. Карвен убедился в этом, когда трижды задал один и тот же вопрос и получил на него три совершенно разных ответа, которые, по мнению принца, просто-напросто дополняли друг друга. По мнению Карвена, они друг друга исключали.

– Слушай, давай заглянем в библиотеку, – предложил наконец Ильтар. – Возьмем этот трактат и посмотрим. Боюсь, я чего-то напутал с этими относительными пошлинами…

– Пошли, – кивнул Карвен.

Едва они успели покинуть кабинет, как случилось то, что долго потом вспоминалось Карвену…

Он вышел первым. И тотчас на него налетело нечто в развевающемся плаще и, ухватив за грудки, попыталось отшвырнуть в сторону.

– Прочь с дороги! – повелел чей-то резкий скрипучий голос.

Но Карвен не услышал. Не успел услышать. Слишком хорошо сержант Верген обучил его, как надлежит поступать с людьми, пытающимися хватать его за что бы то ни было. Еще миг, и ухвативший совершил короткий, но эффектный полет вверх тормашками, в финале которого с маху впечатался в дворцовую стену и медленно по ней сполз.

Только тогда Карвен сообразил, что ему всего лишь повелели убраться с дороги – а значит, имели на это право! – что ни на него, ни на принца никто не нападал. Шел себе человек мимо, спешил… Карвен с ужасом уставился на потрясающие красные сапоги из безумно дорогой кожи, на которых с изумительным искусством были вытеснены бегущие гончие. Из-под левого сапога торчала изукрашенная драгоценными камнями рукоять шпаги. Роскошный плащ с головой скрыл рухнувшего на пол высокого сильного мужчину.

«Боги, что если это – его величество! – обмер от ужаса Карвен. – Да нет, не похож! – тотчас с облегчением смекнул он. – И голос у него не такой… и сапог таких я у него не видел! И вообще его величество так себя никогда не вел! К чему ему людей отшвыривать с дороги, и так уступят. И не только потому, что король, а еще и потому, что заслуживает».

Впрочем, это утешало лишь на первый взгляд. Все одно – он сбил с ног какого-то вельможу. И когда тот поднимется, он вряд ли будет счастлив.

Что ж, сержант Верген научил, как легко справиться с внезапно налетевшим на тебя человеком или эльфом. Увы, при этом он позабыл научить, как мгновенно отличить обычного человека от знатного господина, справляться с которым себе дороже. Ну, отшвырнул бы он Карвена в сторону, и что? А так уже получается нападение. А беспричинно напасть на высокопоставленного господина… да его просто казнят, если Ильтар не заступится!

Позади ошеломленно втянул в себя воздух принц.

«Он просто принял меня за слугу и приказал убираться с дороги, – покаянно думал Карвен, глядя на распростертое тело. – Я одет достаточно невзрачно, чтобы на меня не обращали внимания, вот он и…»

Человек под плащом застонал и медленно приподнялся на руках. Потом сел. Карвен поразился тому, как быстро он пришел в себя после такого удара. Он сам еще с полчаса бы валялся. Сильная рука ухватила шпагу, и незнакомец одним гибким движением поднялся на ноги. Его глаза с яростью уставились на Карвена, и тот мигом пожалел, что при нем нет его собственной шпаги. Впрочем, глаза незнакомца тоже отметили этот факт, бесцеремонно и быстро обшарив Карвена с ног до головы. Породистое лицо приняло презрительное выражение, а в руках появилась плеть.

– Не знаю, кто ты такой, но я тебя отучу подымать руку на высокородных, – процедил вельможа, делая замах.

Толчок в плечо – и принц выскочил вперед, закрывая собой Карвена.

– Это мой гость! – звонким злым голосом отчеканил он. – А вы… можете попробовать ударить меня.