Выбрать главу

— Еще правее голландцы по фамилии Мауриц. Рольставни у них открыты, но их самих не видно — в среду уехали в Севилью на корриду, вернулись уже после того, как увезли тело, — продолжает Мануэла.

То есть на момент убийства отсутствовали, голландцев вычеркиваем.

Прямо под голландцами интересный мужчина. Мулат с элегантной проседью в темных волосах. На вид тоже примерно моих лет, подтянутый, выглядит отлично.

— Жозе Кампуш, историк. В Коимбре преподает в университете. Профессор. Главный специалист по эпохе Салазара, деятельности ПИДЕ.

— ПИДЕ? — переспрашивает дочь.

— Спецслужбы наши так назывались во времена Салазара, — поясняет Мануэла.

— Это как главный спец по НКВД и сталинизму. Жесть! — морщится дочь и следом сама себе отвечает: — Хотя кому-то же надо изучать, чтобы не повторялось. По вашему телеканалу сейчас показывали голосование зрителей, и ваш местный Сталин назван самым великим португальцем в истории страны. Это как?!

Про Сталина Мануэла не в теме, но в местном телевидении разбирается куда лучше.

— Шоу «Великий португалец» очень популярное! Да, Салазар занял первое место по зрительскому голосованию, обошел Генриха Мореплавателя, его Навигацкая школа здесь недалеко, на мысе Сагреш, и Альфонсу Первого, это основатель Португалии. А Салазара многие почитают до сих пор и считают, что при нем лучше было.

— Где-то мы это уже слышали… — бормочет дочь, но Мануэла ее параллели с нашей страной не считывает.

Мануэла не прочь и дальше поговорить про телевидение и великих португальцев, но приходится вернуть ее к нашему интерактивному театру.

— Профессор Жозе Кампуш не владелец, арендатор, у нас он первое лето. Хотел именно эти апартаменты и никакие другие. Свои странности есть у всех. Очень приличный человек. Никаких нареканий не вызывает. Его мать бразильянка, поэтому он такой темный.

Судя по репликам консьержки, не только политкорректность, но и расовая толерантность еще не добралась до «Барракуды».

— Мать его работала секретарем у Делгаду!

Руки консьержки взвиваются вверх, но так и повисают. Мануэла выразительно смотрит, не понимая, почему и это имя нам ничего не говорит.

— Operação Outono. Операция «Осень»! Даже кино недавно сняли.

Ок. Поищем. Посмотрим. Дочка и это уже гуглит.

— Левее профессора Жозе Кампуша экстравагантная такая старушка обитает.

Так Мануэла определяет даму с внушительным бюстом, которая бросалась делать искусственное дыхание убитой, но грудь ей мешала.

— Говорит, что продюсер. Все про кино рассказывает. Но сильно сомневаюсь. Не того полета птица. Гримерша или костюмерша, не больше. Но байки про звезд на все случаи жизни у нее заготовлены.

Мануэла не прочь в подробностях пересказать все байки из жизни португальских звезд, но по нашим лицам понимает, что и звезд их мы не знаем, и байки нам неинтересны.

— Правее профессора Жозе, уже в блоке «А», видите, невзрачный такой сеньор Тиензу.

Пожилой мужчина в молодости явно хотел походить на Джеймса Бонда и сейчас не прочь смотреться эдаким Бондом на отдыхе. Но похож он больше на пародию. Даже в сутолоке и суматохе вчера вокруг трупа мысленно назвала его «Мистером Бином». Сильно постаревший такой Мистер Бин с португальским налетом и явно сломанным когда-то носом, иначе отчего нос кривоват.

— Дальше балкон убитой. Правее, видите, такой видный мужчина курит на своем балконе.

Вижу, что консьержка указывает на мужчину, который вчера утопшую из бассейна вылавливал.

— Пауло Сантуш. Тоже армейский. Полковник. Апартаменты арендует, тоже первый год у нас. С семьей приехал — жена, сын. Говорит, еще отец должен приехать — а отец у него герой Революции гвозди́к!

Выразительное выражение лица консьержки, мол, хоть об этом-то вы слышали?!

О португальской Революции гвоздик мы, конечно, слышали, но ее героев точно не назовем.

Окна в оставшихся апартаментах прочно закрыты ставнями. Хозяев сейчас нет, значит, их в расчет можно не брать. Но и так подозреваемых более чем достаточно.

Переходим к виллам. Про богатую Марию Жардин, ее виллу и гостевой дом мы уже знаем.

— Еще одна вилла принадлежит владельцу «Барракуды», его сейчас тоже нет, убирают там раз в неделю на случай его приезда, а в другое время там никого. Четвертая и пятая вилла выставлены на продажу — экономический кризис, — вздыхает Мануэла, — дела у владельца идут не очень хорошо.

Виллы закрыты, только риелторы потенциальных покупателей привозят, но в последнюю неделю никого не было, и у риелторов ключей от общих ворот нет, им всегда сама Мануэла или управляющий открывают, так что в день убийства там точно никого не было.

полную версию книги