— О, эта зазубринка не простая, — произнес экскурсовод. — Совсем не простая. — Он протиснулся сквозь толпу солдат, подошел к стулу. — Эта зазубринка имеет любопытную историю. После того как конференция закончилась, в замок нахлынули корреспонденты. Ну, конечно, вопросы, расспросы. Каждому хотелось к тому же сувенир какой-нибудь прихватить — ручку, которой Сталин соглашения подписывал, пепельницу, в которой Черчилль сигары гасил, пробку от бутылки, из которой сельтерскую наливали. Мало ли кому что в голову придет: корреспонденты народ с причудами.
А вот одному из американских корреспондентов ничего из сувениров не досталось. И что же, вы думаете, он сделал? Он выхватил из кармана нож, подошел вот к этому стулу и отколол от спинки щепочку. Малюсенькую щепочку. «О’кей! — крикнул он коллегам. — Лучший в мире сувенир! Премьер-министр самой великой в мире страны сидел во время конференции на самом скромном стуле. Сенсация! Я заработаю миллион».
Его коллеги, конечно, улыбались, — продолжал гид, — а этот американский журналист, говорят, завернул щепочку в платочек, побежал на телеграф и передал в Штаты свою корреспонденцию-сенсацию.
— И напечатали? — спросил заинтересовавшийся рассказом Фадеев.
— Еще бы не напечатать! Это же Америка! — воскликнул гид.
— Вот она какая, зазубринка-то, — проговорил Бантик и погладил спинку стула ладонью.
— До вещей дотрагиваться нельзя, — заметил Фадеев.
— В порядке исключения можно, товарищ майор, — пошутил Бантик и пошел в следующую комнату.
Здесь его догнали Герда, Катрин и Бригитта.
Бантик нашел в толпе лейтенанта Новикова и шепнул ему: «Тут Катрин».
— Где она? — спросил Новиков.
— Вон там.
— А еще кто с ней?
— Герда там. Бригитта, я ее не знаю.
— Бригитта? Черненькая. такая?
— Да, черненькая, глазастая.
— Пошли, — сказал Прохор.
— Может, Кленова прихватить, товарищ лейтенант?
— Позовите.
Но Кленов отмахнулся от Бантика: мол, отвяжись, дай послушать, интересно ведь.
— В этой комнате работала советская делегация, — объяснял гид, — обговаривала свою позицию. Комнатка-то небольшая, а какие вопросы в ней решались! Не правда ли, молодой человек?
— Истинная правда, товарищ экскурсовод, — выпалил Бантик.
Кленов повернулся к Даниле, сказал:
— Иди один.
— Пожалеешь, Егор.
— Иди.
Девушки ожидали их в небольшой прихожей. Когда вошли Новиков и Бантик, они встали, поздоровались. Катрин была весела, улыбалась. Герда сразу же начала рассказывать, что ей понравилось и что не понравилось в музее. Бригитта молчала.
— Душно здесь, — сказала Герда, помахивая платочком. — Сейчас бы в воду.
— Это идея, — поддержал ее Прохор. — Как, Катрин?
— Я — «за». А ты, Бригитта?
— Пошли, — согласилась та.
Прохор доложил Фадееву, он разрешил. Быстро выскочили на улицу. Побежали к пляжу.
— Кто всех дальше нырнет? — спросил Прохор.
— Бантик, конечно, Данила Бантик, — уверяла Герда.
— А по-моему, Бригитта. Она не только пловчиха, но и здорово ныряет. Лучше любого мальчишки! — сказала Катрин.
— Посмотрим, — возразил Бантик. — У нас есть речка. Псел называется. Так я ее от одного берега до другого переныривал.
— Я слышал, хорошая речка, — подтвердил Прохор.
Бантик подмигнул Прохору: «Правильно, мол, поддерживаешь».
— А у нас под Рязанью — Ока! Слыхали, девушки, про такую реку?
— Как, как вы сказали? — спросила Катрин.
— Ока, приток Волги. Вот это река! Ты вряд ли перенырнул бы ее, Бантик.
— Ну, это мы будем еще посмотреть, как говорят в Одессе, — отпарировал Данила.
Пляж пестрел разноцветными купальниками, шапочками. Песок под лучами солнца раскалился: ступишь — обжигает. Девушки облюбовали место, из сумочек вытащили купальники, скрылись в кустарнике. Прохор и Бантик тоже нырнули в кусты. Вышли почти одновременно — и сразу, с разбегу, в воду.
Вода, прохладная, приятная, придавала бодрость, и все они поплыли к середине озера. Прохор плыл саженками, справа от него, отдуваясь, плыла Катрин, слева — Герда и Бантик. Бригитта чуть-чуть приотстала, хотя тоже плыла легко и быстро.
— Назад, Бантик! — крикнул Прохор и, развернувшись, направился к берегу. За ним поплыли другие. Бригитта повернула минутой раньше, и Прохор, увидев ее загорелые, смуглые плечи, прибавил хода. Услышав за собой прерывистое дыхание, Бригитта тоже усилила темп. Расстояние опять увеличилось. Прохор поднажал. Но как только он приближался к Пунке, она мгновенно делала рывок и отрывалась от него.
«В самом деле хорошая пловчиха», — подумал Прохор и ощутил под ногами дно. Он встал на песчаный грунт, откинул назад волосы, обернулся: Катрин, Герда и Данила были еще далеко. Они не торопились, очевидно, о чем-то болтали, легко держась на воде.