Она вскочила на ноги, готовая броситься искать свою малышку. Тут Тенар увидела, что девочка идет по узкой каменной тропке между морем и горой, направляясь к дракону.
– Не беги, Ферру! – крикнула она, но девочка увидела ее и со всех ног кинулась к ней. Они стиснули друг друга в объятьях.
Дракон повернул свою гигантскую, охряно-красную голову и взглянул на них обеими глазами. Бездонные ямы ноздрей курились дымом, в их глубинах клокотал огонь. Несмотря на холодный морской бриз, от тела дракона веяло теплом.
– Техану, – сказал дракон.
Девочка повернулась и посмотрела на него.
– Калессин, – сказала она.
Тут, наконец, с колен с трудом, опираясь на руку Тенар, поднялся Гед. Он улыбнулся и сказал:
– Теперь я знаю, кто позвал тебя, Старейший!
– Это я его позвала, – сказала девочка. – Иного выхода у меня не было.
Продолжая глядеть на дракона, она говорила на его языке, на Древнем Наречии.
– Ты правильно поступила, малышка, – сказал дракон. – Я так долго тебя искал.
– Можем мы отправиться туда прямо сейчас? – спросила девочка. – Туда, где «мой народ танцует на ином ветру»?
– Ты хочешь бросить этих людей?
– Нет, – ответила она. – Разве они не могут отправиться со мной?
– Нет, не могут. Их дом – здесь.
– Тогда я останусь с ними, – сказала девочка после секундной запинки.
Калессин отвернулся, чтобы выпустить огненную струю в приступе смеха или радости, разочарования или гнева: – Ха! – Затем он вновь обратил свой взор на девочку.
– Хорошо. Тебе придется здесь многое сделать.
– Я знаю, – сказала она.
– Я вернусь за тобой, – пообещал Калессин, – когда настанет время.
И, обращаясь к Тенар и Геду, добавил:
– Я отдаю вам своего ребенка с условием, что вы отдадите мне своих.
– Когда настанет время, – сказала Тенар.
Калессин слегка склонил свою громадную голову и улыбнулся уголком ощетинившегося острыми клинками зубов рта.
Гед и Тенар отошли вместе с Ферру в сторону, дракон развернулся, скрежеща бронированным брюхом по камням и осторожно переступая когтистыми лапами, присел, как кот, на задние лапы, и взмыл в воздух. Раскрылись отливающие пурпуром полотнища крыльев, шипастый хвост заскользил по скале, дракон воспарил и исчез – чайка, ласточка, воспоминание.
На каменистом выступе остались лежать лохмотья одежды и бренные останки.
– Пойдемте, – сказал Гед.
Но женщина и девочка стояли и смотрели на эти предметы.
– Они были костяными людьми, – прошептала Ферру, отвернулась и зашагала прочь. Следом за ней по узкой тропинке поспешили мужчина и женщина.
– Ее родной язык, – заметил Гед. – Язык ее матери.
– Техану, – прошептала Тенар. – Ее зовут Техану.
– Это Имя ей даст тот, кто дает Имена.
– Она была Техану с самого начала. Она всегда была Техану.
– Пойдемте же! – обернувшись, крикнула девочка. – Тетушка Мосс больна.
Они вынесли Мосс из душной темной хижины на свежий воздух, омыли ее язвы и сожгли пришедшие в негодность простыни, пока Ферру сбегала за чистой постелью в дом Огиона. Она еще привела с собой пастушку Хифер. С помощью Хифер они удобно устроили старуху на ее постели в окружении любимых цыплят. Хифер пообещала раздобыть для них какой-нибудь еды.
– Кто-то должен сходить в Порт-Гонт, – сказал Гед, – за местным волшебником, дабы тот осмотрел Мосс. Ее можно вылечить. Нужно еще заглянуть в поместье. Старик теперь умрет, но внук может выжить, если привести дом в порядок...
Он уселся на пороге домика Мосс на самом солнцепеке, привалился спиной к дверному косяку и прикрыл глаза.
– Почему мы поступаем именно так, а не иначе? – спросил он.
Умывшись и вымыв руки в бочонке с чистой водой, накачанной из колонки, Тенар огляделась. Вымотанный до предела Гед уснул, спрятав лицо в тень. Она села на порог рядом с ним и положила голову ему на плечо.
Тенар взглянула на расслабленную руку Геда, лежащую ладонью вверх на земляной ступеньке. Она вспомнила крохотный росток чертополоха, сгибающийся на ветру, и отливающую червонным золотом когтистую лапу дракона. Тенар начало клонить в сон, но тут пришла девочка и села рядом с ней.
– Техану, – сонно пробормотала она.
– Маленькое деревце погибло, – сообщила малышка.
Погруженная в полудрему Тенар не сразу сообразила, о чем это она, и отреагировала лишь после изрядной паузы:
– А на старом дереве есть персики?
Они разговаривали шепотом, чтобы не разбудить спящего.
– Совсем крохотные и зеленые.
– Они созреют после Долгого Танца. Уже недолго осталось.
– Мы посадим новую косточку?
– И не одну, если захочешь. С домом все в порядке?
– Там пусто.
– Будем там жить?
Тенар уселась поудобнее и обняла рукой девочку.
– У меня есть деньги, – сказала она. – Их хватит на то, чтобы купить стадо коз и зимний загон Тарби, если он по-прежнему продается. Гед знает, как и где коз надо пасти летом в горах... Наверное, шерсть, которую мы спряли, все еще там?
Сказав это, она вдруг вспомнила: – Мы забыли взять книги Огиона! Они остались стоять на полке, на Ферме-под-Дубами... А ведь Спарк, бедный мальчик, совершенно не умеет читать!
Однако это больше не имело никакого значения. Нет сомнений, им придется учиться чему-то новому, абсолютно иному. К тому же, она может послать кого-нибудь за книгами, если она зачем-то понадобятся Геду. И за ее веретеном. А, может, она как-нибудь осенью сходит туда сама, повидает сына, навестит Ларк и поживет немного у Эппл. Им нужно порядком потрудиться в огороде Огиона, если они хотят получить какие-то овощи этим летом. Тенар вспомнила запах цветущих бобов, рассаженных по всему огороду. Она вспомнила маленькое окошко, смотрящее на запад.
– Думаю, мы сможем там жить, – сказала она.