Морган…
Иедидиа…
Боб подошел прямо к шерифу и стал ему что-то объяснять. Скоро все трое уже внимательно слушали водителя. Эрин видела, что они смакуют каждое его слово. Когда Боб указал пальцем за окно, все трое тут же повернулись, чтобы увидеть то, на что он показывает. Все они повернулись, чтобы увидеть истеричную женщину, которую водитель подобрал в нескольких милях отсюда.
Эрин успела спрятаться за грузовиком.
Из своего укрытия она видела, как все четверо подошли к открытой двери, как Боб продолжал что-то говорить, указывая в сторону грузовика. Судя по всему, он рассказывал Хьюиттам все, что ему было известно о своей спутнице. Ни один из Хьюиттов не знал даже, как Эрин зовут, но они прекрасно понимали, о ком водитель ведет речь.
Особенно заинтересованным выглядел шериф Хойт. Впрочем, чего же здесь удивительного? Работа у него такая — интересоваться всем, что происходит в его округе.
Хойт смотрел сквозь пелену дождя на грузовик и улыбался.
Грузовик был припаркован на дороге, всего в каких-нибудь двадцати ярдах от стоявшей на стоянке полицейской машины. Что происходит сейчас в кабине — отсюда не видно. Но как ему будет приятно пойти туда и доделать то, что он не успел в прошлый раз.
Генриетта и Люда Мей занимали Боба разговорами. Они прекрасно делали свое дело: Боб ни разу не заметил, каким оценивающим взором оглядывает его шериф Хойт, так просто, на всякий случай.
Эрин уже отошла прочь от грузовика.
Хотя все четверо стояли у распахнутых дверей, Эрин удалось пробраться вдоль грузовика и спрятаться за стену магазина незамеченной.
Там она и стояла, прижавшись спиной к побеленной стене. По лицу ее струилась дождевая вода. Эрин не представляла, что ей теперь делать. Совсем недалеко от нее было открытое окно. Можно, по крайней мере, подкрасться к нему и подслушать, о чем говорят внутри.
В голове у Эрин царил хаос. Единственное, что она сейчас твердо знала, — это то, что этим уродам еще придется побегать, прежде чем они ее поймают. Нужно что-то придумать! Обязательно!
Зажав себе рукой рот (чтобы немного приглушить звук дыхания), Эрин подкралась к окну. Она слышала голоса находившихся внутри людей: судя по звуку, все по-прежнему стояли около двери. Эрин медленно выпрямилась и заглянула в окно.
Оно располагалось прямо за прилавком. Никто из говоривших не знал, что Эрин на них смотрит, а она видела их всех: они смотрели на грузовик и беседовали.
Водитель снова и снова рассказывал, как бедняжка едва не перевернула грузовик. А шериф в ответ повторял, что сам ею займется.
И тут Эрин услышала еще один голос — ребенок!
Малышка, которую они украли у родителей Иедидиа, лежала в плетеной колыбели на прилавке. В тот момент, когда Эрин это поняла, ей все стало ясно: Хьюитты, с их передающейся по наследству жестокостью; весь этот порочный круг страданий.
Бедный Иедидиа, они хотели, чтобы он носил их фамилию, чтобы он вырос Хьюиттом, чтобы он стал их сыном. Эрин и та девушка-самоубийца, одинаково стоявшие посреди шоссе и одними и теми же словами взывавшие о помощи. А теперь — этот несчастный ребенок.
Внезапно все стало ясно — и Эрин поняла, как ей победить Хьюиттов.
Когда она напала на Томаса Хьюитта, она сама стала Томасом Хьюиттом. Теперь же ей представилась возможность снова стать человеком, — стать человеком и одновременно разорвать эту бесконечную цепь смертей.
Хойт выглянул наружу.
Придется немного промокнуть, но очень хочется заполучить эту девчонку.
Он поправил свой ремень и вышел на крыльцо. Пусть женщины пока разговаривают с этим дальнобойщиком: шерифу не нужны свидетели того, что он будет говорить и делать. Нет, он совсем не хотел прямо сейчас убивать эту девчонку. Она доставила им слишком много хлопот, чтобы надеяться на быструю смерть. Но если опять начнутся какие-то проблемы, он ее просто пристрелит: за сопротивление, оказанное при аресте. А может быть, заодно пристрелит и дальнобойщика.
Черт! Где бродит Кожаное Лицо, когда он так нужен!
Шериф вышел наружу и, не обращая внимания на дождь, направился к грузовику. Черт, водитель все-таки увязался за ним!
Эрин бросилась бежать, что было сил. Ее разорванные туфли громко зашлепали по грязи.
Генриетта и Люда Мей по-прежнему стояли у распахнутой двери. Они следили за тем, как Хойт, в сопровождении этого болтливого дальнобойщика, шел к грузовику. Шерифу та компания водителя явно не нравилась.
Генриетта оглянулась на прилавок. Ее девочка, несмотря на весь этот шум, спала как ангел. Даже ни разу не заплакала, красавица!