Выбрать главу

— Я всех найду. А пока отгоню фургон в сарай. Так будет надежнее.

— Правильно. Я полагаю, для всех будет безопаснее, если мы здесь спрячемся. Я сообщу людям об опасности. Рэйчел, принеси оружие.

Отец подошел к колоколу, обычно сзывавшему всех на обед, и дважды ударил по нему. Люди бросили свои занятия, слезли с лестниц и лесов и начали готовиться к встрече с врагом.

Рэйчел металась возле фургона.

— Джош, где Лисси и Аби?

— Лисси спит, а Аби гуляет с Уиллом у ручья.

— Боже мой, надо их найти. Сюда едут Маккиссак и его люди. Запрягай лошадей, посади Лисси в фургон и загони его в сарай.

— Будет сделано!

Рэйчел едва ли слышала его ответ. Сердце отчаянно билось у нее в груди, она терзалась мыслью о Дэне. Где же он? Не напал ли на него Маккиссак?

Последняя мысль ужаснула Рэйчел. Она постаралась выкинуть ее из головы, но ощущение того, что случилось что-то ужасное, не проходило.

Девушка побежала к ручью.

— Аби! Уилл! — позвала она, сложив руки рупором. Раздался звон колокола — это отец сзывал всех к сараю.

— Рэйчел? — послышался низкий мужской голос, и перед девушкой возник Уилл, держащий Абигейл за руку.

— Я увидела всадников. Это может быть Маккиссак. Отец собирает всех к сараю.

Аби ахнула, Уилл положил руку ей на плечо.

— Пошли, — сказал он, и они побежали вслед за Рэйчел. Возле сарая собрались уже все обитатели фермы. Двое сели на лошадей и направились навстречу противнику. К Рэйчел подошел Эб.

— Уилл, поедешь со мной. Рэйчел, идите в сарай с Джошем и закройте двери на засов. Заберитесь на чердак и не подпускайте никого близко. Если это Маккиссак, то, думаю, он намерен забрать тебя и Аби с собой. Они наверняка попытаются сжечь постройки. На крыше будут Оскар и Хозе.

— А ты где будешь, отец?

— Мы рассредоточимся и будем отгонять людей Маккиссака ружейной стрельбой, чтобы они не приблизились и не спалили сарай. Но они наверняка попытаются прорваться. Пошли по местам.

Рэйчел побежала к сараю, залезла в фургон.

— Аби, оставайся с Лисси и держи револьвер наготове. Аби кивнула, от испуга ее лицо посерело.

— Рэйчел, а если сарай подожгут?

— Тогда откроем двери и выедем наружу в фургоне. Ты ляжешь на пол, а я поведу повозку.

— Был бы Уилл с нами!.. Я так боюсь!

Рэйчел схватила винтовку, выбралась из фургона и поднялась на чердак, откуда ей прекрасно было все видно. Пока было тихо. Рэйчел слышала гудение сверчков, ночь казалась мирной. На небе взошла луна и залила землю серебристым светом. Девушке хотелось надеяться, что всадники, которых она заметила, окажутся просто заблудившимися бродягами или группой путешественников, которые ничего не знали о существовании в этих краях фермы и просто проезжали мимо.

Нервы девушки были натянуты, как струна, она вытерла пот со лба, глаза щипало от напряженного всматривания в ночную тьму. Но где же все-таки Дэн? Этот вопрос терзал ей сердце.

— Рэйчел! Уже много времени прошло, — послышался снизу голос Аби.

— Я знаю, но думаю, что рисковать не стоит, — ответила Рэйчел. — Главное — следи за Лисси.

— Здесь жарко. Может быть, никто и не собирается на час нападать.

— Может быть, но рисковать нельзя.

Вдруг прозвучали выстрелы, разорвавшие ночную тишину. Рэйчел взяла винтовку. Она увидела внизу всадников, мчавшихся галопом.

— Аби! Они здесь! Приготовься выводить фургон, если сарай подожгут. Тогда как можно скорее поезжай вперед.

С восточной стороны на ферму надвигались всадники, и Рэйчел охватила паника. Она мучительно переживала, что рядом не было Дэна. Несколько вооруженных бандитов казались ей целой армией. Разве могут они устоять против Маккиссака? Сердце девушки трепетало от страха.

У одних нападавших в руках были факелы, у других — винтовки. Тут она увидела, как один из бандитов упал с лошади, сраженный метким выстрелом, потом — еще один. Девушка подняла винтовку, прицелилась и выстрелила. Страх сразу же прошел, она начала стрелять спокойно и методично. Бандиты стали поворачивать лошадей и удирать прочь. Но четверо галопом поскакали к сараю. Факелы в их руках горели ярко, и при их свете Рэйчел узнала в одном из бандитов Лэймана Маккиссака, он скакал впереди всех.

Рэйчел выстрелила. Ее охватила паника, она подумала, что он скачет к сараю специально, чтобы схватить ее. Несмотря на выстрелы, Маккиссаку удалось прорваться к сараю. Рэйчел пришлось прекратить стрельбу, чтобы перезарядить винтовку. У нее тряслись руки. Когда Маккиссак находился как раз под сараем, Рэйчел взглянула на него, и в свете факела увидела декоративные заклепки на ложе винтовки Маккиссака.