Выбрать главу

Это не должно было произойти, но произошло. И теперь реальность превосходила все когда-либо виденные Чесни кошмары. Измученная болью, с хаотично разбегающимися мыслями Чесни все же была жива, хотя и серьезно ранена.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Праздничный ужин подходил к концу, подали десерт. Джефф придерживал дверь, ведущую на кухню, в то время как Адам и Коул убирали со стола грязную посуду. По маленькому переносному телевизору, который смотрел Джефф в перерывах между блюдами, начали передавать срочное сообщение. Все сидевшие за столом замолчали, прислушиваясь. Джефф продолжал держать кухонную дверь открытой. Коул настроил звук.

— Мы прерываем нашу программу для объявления. Авиакомпания «Лондон Эйр» сообщила о катастрофе рейса 214. Самолет «Локхид-1011» направлялся в Женеву, Швейцария, имея на борту двести шестьдесят пассажиров и двенадцать членов экипажа. По последним данным, самолет потерпел катастрофу примерно на середине маршрута. Подробности неизвестны. Оставайтесь на нашем канале.

Рэнд, Мэгги и Сойер одновременно сорвались с мест и ринулись к телефону в холл.

— Дочь Рэнда была старшей стюардессой на этом рейсе, — объяснила Амелия. — Он показывал мне письмо от Чесни, в котором говорилось, что она работает на Рождество. Еще она писала, что ей нравится рейс 214, потому что на нем работает опытный экипаж. Кто-нибудь прочитайте молитву.

Все головы склонились. Спокойным, твердым голосом Джулия произнесла короткую молитву.

Никто не удивился, когда Рэнд сказал, что он только что говорил с премьер-министром. Не отрывая взгляда от Мэгги, Рэнд сообщил:

— Новости неутешительные. Понадобится несколько часов, если не дней, чтобы спасательная команда добралась до них. Мне нужно идти.

— Конечно, дорогой, — сказала Мэгги, поднимаясь из-за стола.

— Мне нужен самолет. Я возьму «Машину Мечты».

— Нет, — спокойно возразил Коул. — Ты никуда не летишь.

— Поддерживаю, — сказал Райли, направляясь к гардеробу и доставая из него куртку.

— Я испытывал этот самолет! — взорвался Рэнд.

— Но не тогда, когда твоя дочь попала в авиакатастрофу, — заметила Сойер. — Коул? — посмотрела она на брата.

Коул взглянул на Райли. Его взгляд выражал спокойную решимость.

— Я возьму тебя, потому что не хочу с тобой драться.

— Буду твоим вторым пилотом, если не возражаешь, — так же холодно сказал Райли.

— Не возражаю. Тетя Амелия, свяжись, пожалуйста, с губернатором и достань мне разрешение на взлет. Боюсь что сейчас, в Рождество, с этим будут проблемы, — отрывисто сказал Коул.

— Мальчики, не стойте здесь, отправляйтесь! К тому времени, когда вы доберетесь до ангара, разрешение будет ждать вас там, — пообещала Амелия. — Кэри, подай мне телефон!

— Я уверена, все будет в порядке, Рэнд, — шепнула мужу Мэгги. — Мы придержим Рождество до вашего возвращения. Не важно, сколько это займет времени. Мы все будем ждать вас здесь. Я уверена, что вы привезете с собой Чесни. Я знаю это. Ты ведь тоже чувствуешь это, мама?

— Да, Рэнд, — сказала Билли. — Удачи вам. Мы будем молиться за вас.

В коротком вечернем выпуске новостей было сказано, что катастрофа рейса 214 является самой крупной в Великобритании. Был показан репортаж с места события. Более подробный фильм обещали показать в одиннадцать вечера.

* * *

Ровно в полдень первого дня Рождества Коул мягко, как перышко, посадил самолет. Райли поздравил его уголком рта. Коул коротко кивнул. Они вышли из самолета и направились к концу взлетной полосы, где их уже поджидал вертолет. Глаза их покраснели от бессонной ночи, плечи были напряжены от усталости. Как только Коул, Рэнд и Райли поднялись на борт, вертолет взлетел. Они сидели и молча слушали пилота, кратко сообщавшего им последние новости.

— Первый самолет со спасателями взлетел, когда вы совершили посадку. Конечно, следовало сделать это раньше, — извиняющимся тоном произнес пилот, — но этот проклятый снегопад отнюдь не улучшает видимость. Мы будем на месте через час, может, немного позже. Здесь кофе и сэндвичи, угощайтесь. И с Рождеством!

Они потягивали обжигающий кофе и с жадностью поглощали толстые сэндвичи с ветчиной. Рэнд откинулся в кресле, плечи его опустились, а лицо выражало полное отчаяние. Затем он заговорил, словно через силу выталкивая слова. Позже Райли сказал, что Рэнд бормотал. Коул и Райли молча слушали, потому что это было все, что они могли для него сделать.

— Все, чего я от нее хотел, — чтобы она дала мне шанс. Господи, что, если она… если она не выжила?.. Что, если… — Рэнд уронил голову на руки.