Выбрать главу

— Это правда. Если честно, я нечасто так поступаю. Но, как я уже говорила, я всегда прислушиваюсь к природе своего тела. Когда ты вошел в контакт с Индрамедиром, я почувствовала, как ты меня притягиваешь. Однако это притяжение было не духовным, а физическим, и я отдалась ему.

— Значит, между нами ничего нет, кроме плетения?

— Угу, — кивнула она.

— Хорошо, что мы хотя бы в чём-то разобрались.

— Не волнуйся, Техно. Я больше не буду настаивать на том, чтобы ты переплетался с кем-то ещё. Только не отталкивай меня.

— А если, чисто в теории, я сойдусь с Цунэ, и мы с тобой больше не будем переплетаться?

— Пусть так. Когда природа того, с кем мне хотелось бы переплетаться, сплетена с кем-то ещё, я спокойно принимаю это. Ибо ваша природа сильнее моей, а я не в праве противиться ей. Если твоя и её природа сойдутся на духовном и физическом уровнях, я буду только рада.

Теперь мне стало очевидно, что она не питает ко мне любовных чувств. Все эти природные метафоры мне не вполне ясны, но на то мы и разные. Мне даже стало как-то легче после этого разговора, и я пригласил Селари спуститься. Мы спустились и направились к костру, где Лапла рассказывала о том, что видела на вратах. По её словам, там было около тридцати демонов: трое жнецов, бесы и прислужники.

Корен начал разрабатывать план штурма, но я предложил иное решение. Кобольд, встреченный нами накануне, наверняка знает, как миновать врата. Мы обсудили эту идею и решили обратиться к нему. К тому же, нам всё равно нужно было собрать ресурсы, поэтому мы позавтракали и, собравшись, отправились вглубь шахты.

Когда-то крепкие деревянные двери, ведущие в шахту, были распахнуты и держались на честном слове. Мы вошли в штольню, где скрипели старые опоры, а из глубины доносилось кваканье лягушек. Цунэ, не теряя времени, зажгла огненный шар, осветив стены, испещрённые следами от кирок.

Мы достигли первой развилки и заметили знакомый огонёк, приближающийся к нам из правого прохода. Вскоре в свете огня Цунэ появился Тифрак и, окинув нас взглядом, поприветствовал. Он предложил нам пройти с ним вглубь шахты, где шансы найти полезные ископаемые значительно возрастали.

Во время нашего пути мы обсуждали возможность попасть в долину, и Тифрак порадовал нас, рассказав о лазе, который ведёт в шахту с противоположной стороны долины. Однако та шахта не была заброшена, и существовала вероятность встретить там бесов-смотрителей. Члены стаи, услышав, что мы можем попасть в шахту, где трудятся рабы, поняли, что это отличная возможность спасти их. Я тоже был не против помочь местным.

Наконец, мы оказались на обширной территории, где обнаружили старые вагонетки, приржавевшие к рельсам, которые, в свою очередь, были встроены в породу. Также мы заметили разбросанные ящики и инструменты шахтёров. Создавалось впечатление, что шахту покинули в спешке, словно от чего-то спасаясь.

— Ну что ж, — произнес Тифрак. — Можете приступать к поискам ваших ископаемых. — Было видно, что он не особенно верит в наш успех.

— С чего начнем? — спросил меня Корен.

— Вы можете просто посидеть или прогуляться по окрестностям, поискать что-нибудь интересное, — предложил я.

— Собираешься искать в одиночку? — с усмешкой произнёс Тифрак. — Что ж, желаю удачи!

— Икара?

— Сканирование местности выявило значительные залежи полезных ископаемых в тех районах, куда ещё не добрались шахтёры. Здесь присутствуют внушительные объёмы железа, олова, меди и золота и небольшие залежи вольфрама и титана. Кроме того, я обнаружила несколько драгоценных камней.

— Забираем всё.

— Мы израсходуем 11% «эссенции».

— У нас достаточный запас, так что… Только давай по аккуратнее. Я не хочу, чтобы всё это свалилось на наши головы.

Члены стаи расположились на ящиках и каменных глыбах, пристально наблюдая за мной. Кобольд также находился неподалёку, словно ожидая моего провала. Я встал на указанное Икарой место, и от меня разошлись бирюзовые волны, проникающие в глубь стен и высасывающие всё необходимое. От этого зрелища Тифрак даже выронил лампу, которая разбилась, и чуть не случился пожар. Однако Корен быстро потушил его с помощью магии воды.

Ему быстро объяснили, кто я такой и на что способен. Кажется, он был в полном недоумении. Возможно, раньше он слышал о людях, но никогда их не видел, и это вызывало у него любопытство. Он начал кружить вокруг меня, проявляя интерес. Я же был занят тем, что следил за Икарой, внимательно изучая процесс поглощения. Мне понадобилось всего несколько минут, чтобы полностью опустошить запасы шахты. Когда я закончил, волны исчезли. Всё прошло успешно, шахта не обвалилась, и теперь нам предстоял путь к лазу, о котором ранее говорил Тифрак.