- Конечно, не скажем, если так надо, - уверили её удивлённые принцы, - но долго без объяснений мы не вытерпим – умрём от любопытства!
Выручил, как всегда, Кузя. Он появился и грозно, как мог, рявкул:
- Давайте поторопимся, а то на ужин опоздаем! Без нас всё съедят!
Во дворец друзья прибыли как раз перед ужином и застали идиллическую картину – в уголке для посиделок, устроившись на боку белоснежного ибриса, сидел такой же белоснежный ректор магической академии и с довольной улыбкой на лице беседовал с двумя маленькими хасками. Шуршик отобрал у василиска очки и пытался их нацепить на себя, на что тот снисходительно не обращал внимания, а Боруш рассказывал какую-то историю. Иногда мэтр прислушивался и кивал, видимо, Мархан тоже принимал участие в беседе.
Выглядело это настолько умилительно, что Тэйла прыснула в кулачок, а потом, приложив палец к губам, утащила парней к лифту.
- Не мешайте человеку! Пусть получит моральную компенсацию!
В этот момент из портальной комнаты вышел Шууг и королева, сразу передумав подниматься наверх, показала знаками на пространство под лестницей. Друзья понятливо кивнули и тихо кинулись прятаться, чтобы своими глазами посмотреть на долгожданное знакомство Лориуса с взрослым представителем народа хаски.
Шууг, уже привыкший, что во дворце его никто не пугается, спокойно перебирая шестью огромными ногами, плавно приблизился к своим детишкам, не обращая внимания на слившегося по цвету с ибрисом василиска.
- О! А это мой дядя! Мэтр, ты же хотел познакомиться со взрослыми, вот он взрослый и такой же как мой папа! – радостно закричал Шуршик.
- Это мой папа! – подключился Боруш.
Мэтр Лориус встал, удивленно разглядывая огромного представителя магической расы. Друзья тихонько захихикали, по себе зная, как действует первое впечатление от вида хаски.
- Здравствуйте! – волшебным баритоном поздоровался вежливый Шууг и подал руку.
- Э-э-э… здравствуйте, очень приятно познакомиться! – пожимая протянутую конечность, быстро пришёл в себя опытный мэтр.
Дальше было уже не интересно, и пятёрка отправилась по комнатам приводить себя в порядок перед ужином.
Отряд королевских рыцарей не делал лишних привалов. Все предвкушали отдых уже дома, в Лиенрисе. Сэр Томас рассказывал удивительные вещи, о том, что там всё преобразилось с тех пор, как дворец покинула противная старуха, и управление городом взяла в свои руки юная королева.
Призрачный рыцарь, обретя своего коня, теперь с гордостью изображал настоящего всадника, пристроившись возле Его Величества. Лошади сначала шарахались от привидений, но постепенно им пришлось привыкнуть и не обращать внимание.
Король торопился больше всех, разлука стала невыносимой! Он и минуты уже не мог прожить, чтобы не вспомнить свою зеленоглазую девочку. Неужели это любовь? Неужели и ему дано испытать это невероятное чувство? Скорее, скорее! Данион пришпоривал коня, завтра они прибудут в Лиенрис. Завтра он увидит своё счастье!
* * *
Глава 3
ГЛАВА 3
В свой родной город отряд въезжал без песни, потому что петь с открытым от удивления ртом невозможно. Озираясь по сторонам и глядя на красивые дома и чистые улицы, мужчины не узнавали окрестности и даже спрашивали у прохожих:
- Это точно Лиенрис?
На что жители, широко улыбаясь, кивали головами и подтверждали:
- Да, да, не сомневайтесь!
Но продвинуться вглубь города всему отряду не удалось. Только копыта впереди идущих коней коснулись дороги, вымощенной великолепным кристольским камнем, перед ними появился красивый молодой мужчина с длинными чёрными волосами, спокойно парящий в воздухе, и обратился к Даниону:
- Приветствую тебя, мой король! Я - дух города, я - Лиенрис! Меня возродили к жизни, и я больше не позволю доводить себя до прежнего состояния запустения! Поэтому основной отряд не поедет по главным улицам, а свернёт к Заречному тупику и доберётся до казарм в объезд.
Его Величество согласно кивнул, он тоже считал, что сотня всадников в чистом городе - это безобразие! Лекс отдал приказ, и основной отряд развернул коней в указанном направлении.