– Хотя бы не ходи на Черную гору одна, – попросил Церму. – Сегодня уже поздно, скоро будет вечерний дождь. Предлагаю вместе отправиться к горе завтра с восходом.
Они вышли из зала заседаний, неспешно переговариваясь. Снаружи их ждал яркий солнечный свет. С широкой мраморной лестницы открывался шикарный вид на белокаменный город с просторными улицами, образованными рядами высоких гранитных домов с резными стенами, колоннами и крутыми пятискатными крышами. Прямые лучи городских дорог сходились на большую мраморную площадь с центральным водосбором и просторной купальней для омовения во время праздников.
Тейлитэ на миг замерла, восхищенно озираясь.
Изящные символы на главной дороге сверкали девизом рода Ци – «Вечное стремление к совершенству». Монументальные гранитные колонны главных часов упирались в небо, и сами медные часы в форме глаза мудрого Баа мерно отстукивали время на родовом могильнике героев Ци. А вдали у горы Баа Ци зрели черные тучи, чтобы в вечернее время дождевыми потоками излиться на город.
Тейлитэ помнила это место с самого раннего детства: дома и площадь, колонны и часы, гору и тучи – так было всегда из вечера в вечер, из года в год.
– Ничего не изменилось с тех пор, как я покинула родной край. И пусть не меняется века!
Церму молча улыбнулся. Но его глаза отчего-то стали грустными.
На планете Ци люди рода Ци построили всего один город. Поскольку особой фантазией здешние жители не блистали, они и город назвали Ци.
Город располагался в живописной долине, поросшей прекрасными полевым цветами. Со всех сторон высились горы, а за ними начинались бескрайние неприютные пустыни. Там никто не жил. Места в долине хватало для всего рода Ци, и не имело смысла расширять ареал обитания.
Церму провел гостью в дом своей семьи. Он представил ее всем домочадцам. Их оказалось более тридцати человек. Домашние церемонно поприветствовали гостью, после чего разошлись по делам. Только старшая дочь главы семьи осталась. Она подошла и заключила Тейлитэ в объятья.
– Аклихэ! – воскликнула Тейлитэ, едва признав в ней давнюю подругу детских игр. Трудно было это сделать, столько лет прошло, давняя девочка выросла в статную женщину. Но что-то осталось в ней определяющее, что не давало спутать с той самой веселой и ни на миг не замолкающей Аклихэ из давнего прошлого.
Далее понесся сбивчивый рассказ подружки, которая спешила поведать все-все-все о своей судьбе и достигнутых успехах. Тейлитэ долго не могла даже слова вставить в этот поток житейской информации.
Аклихэ похвасталась умным мужем, который с успехом сдал на четвертое умение – Создатель кресеканов. Тейлитэ уважительно поцокала языком: обретенное умение относилось к одним из сложнейших в освоении.
Аклихэ с радостью добавила:
– Мой дар ему за такие достижения уже готов к его прибытию. Я родила ему сына!
– Отличный дар! – сумела вставить в ее монолог Тейлитэ.
– А ты? Ты уже подарила своему новому роду детей?
– У меня сын и дочь по сепупурту, – отвечала Тейлитэ и глаза ее холодно блеснули. – Они уже вступили в совершеннолетие.
– Сепупурту! – вздохнула изумленно Аклихэ. – Ты не рожала сама. Ты… Мне пора, ребенка надо кормить. Извини. Хорошей ночи под дождем!
– Хорошей ночи под родным дождем, – кивнула Тейлитэ.
Другвсем, отдав распоряжения домашним, уже был рядом, едва дождавшись, когда подружки наговорятся.
– Твое место для сна готово принять тебя.
***
Тейлитэ замерла на миг, услышав, как по толстому каменному панцирю крыши ударили первые струи вечернего дождя. Словно в старые добрые дни детства. Старые добрые дни…
Она сделала несколько шагов к месту для сна. Однако затем развернулась и церемонным жестом ладони попросила Церму озвучить вопрос, что он не решается задать, застыв на пороге.
– Угадала, Тейлитэ. Дом Исследователей, я смотрю, дарует своим людям полезные навыки. Да, у меня есть вопрос к тебе, который может показаться невежливым. Я знаю, что тебе тяжело возвращаться в мир своего старого рода. Где погибли твои родители и путь твой во славу Ци был завершен. Зачем ты вернулась? Истинно ли – изучить какие-то всплески излучений?
– Истинно так, – отвечала она.
А потом в ее глазах помутнело, поплыло, она покачнулась и услышала чей-то далекий, нереальный, воспринимаемый сознанием, но не ушами легкий шепот: