Выбрать главу

— Какая я… она через восемь лет?

— Красивая, прямо как ты.

— Почему вы пробыли вместе так долго? — задала она свой следующий вопрос. — Вы же совсем разные.

— Не знаю, — Джеймс искренне не нашел ответа на этот вопрос, хотя задавал его самому себя бесчисленное количество раз. — Она любила меня.

— Это понятно, но почему?..

— Наверное, она принимала меня таким, какой я есть. Как бы это наивно не звучало. Хантер знала, что я мог задержаться и придется выбросить ужин, а свечи затушить на другой раз. Она понимала, что я и вовсе мог не прийти, и тогда ложилась спать одна. Она знала, что меня могут убить, но и то, что я никогда не брошу свою работу.

— Почему? Зачем ей было нужно все это? Подобное наверняка сильно расстраивало, — посудила по себе Хантер.

— Потому что знала, что другим я никогда не стану, даже ради нее.

— Замечательная, наверное, была девушка…

— Да, — подтвердил мужчина. — Она делала вид, что все хорошо, но иногда я ловил блеск в ее глазах после слез, а затем сам делал вид, что не замечаю их.

Хантер молчала, еще сильнее прижавшись к Джеймсу, и уткнувшись носом в его грудь. А он продолжил:

— Ради нее я старался уберечь себя от опасностей еще сильнее, только бы не сделать ей больно. А оказывается, что должен был оберегать тебя…

— Ее, — поправила девушка.

— Да. Прости. Ее.

Глава 18

Солнечные лучи нагло вторглись в спальню, пробившись сквозь жалюзи и метко ударив по только что распахнувшимся после сна глазам. Хантер лежа потянулась вверх и неуклюже врезалась своими маленькими кулачками в стальные прутья изголовья кровати. От звонкого столкновения и сопутствующего шипения «Ауч!» внезапно проснулся и Джеймс. Он резко открыл глаза, но сразу же прищурился, схлопотав назойливыми лучами в еще чувствительные зрачки.

— Ты опять ударилась о спинку? — спросил он неразборчивым зевающим голосом. Однако Хантер без труда его поняла, вскочила на ноги и бодро ответила:

— Никак не привыкну к этой дурацкой кровати. Старая мне нравилась больше.

— Я для тебя старался вообще-то.

— Знаю, милый, но больше не старайся так усердно…

— Согласен, лучше ты сама занимайся домой.

Девушка размялась, сделав быструю зарядку: пару наклонов вперед и несколько поворотов из стороны в сторону. А затем принялась выискивать на полу свои вещи, сброшенные в ночи, куда попало.

— Куда же ты зашвырнул мои… А, все, нашла.

Хантер вытащила из-под кровати маленькие розовые трусики в светлый горошек и шустро натянула их на себя, после чего подняла с ковра бюстгальтер в тон.

Джеймс подтянул вверх подушку и приподнялся, чтобы принять на кровати сидячее положение. Увидев свою жену во всей красе, он рассмеялся, на что она тут же возмущенно отреагировала:

— Эй! Ты чего хихикаешь?

Затем швырнула ему в лицо бюстгальтер, который так и не успела надеть, а после и сама запрыгнула на кровать, принявшись шлепать мужа ладонями по прессу, словно играя на барабане.

— В ночи не смог разглядеть, какое смешное белье с тебя стягиваю, — мужчина аккуратно остановил ее руки, оставившие красные немного щиплющие следы на коже.

— Конечно, ты ведь пришел глубоко за полночь, когда я уже вовсю дрыхла! — заявила Хантер, вырвав свои руки из его хватки, и скрестила их на обнаженной груди. — Когда ты уже прекратишь так сильно задерживаться?

— Думаю, скоро… — неуверенно ответил Джеймс, резко вскакивая с кровати.

— Уже встаешь?

— Да, нужно пораньше приехать в участок.

— Зачем? — Хантер опустила глаза, подняла с простыни бюстгальтер и неспешно надела его на себя, поняв, что больше подурачиться не выйдет.

— Сегодня важный день. Кажется, мы закроем еще один нелегальный портал, — объявил мужчина с гордостью и предвкушением в голосе.

— Рада за тебя, — ненатурально и безрадостно произнесла девушка.

***

С самого утра в участке стояла полная неразбериха. Отдел, в котором работал Джеймс, вовсю готовился к важнейшей операции. Они, наконец, смогли обнаружить нелегальный портал, попавший в руки Джо Докинза — второго по величине криминального авторитета в городе после самого Тони Гловера. С той лишь разницей, что Гловеры хоть и были еще теми подонками, но с головой всегда дружили, чего нельзя сказать о Джо. Оттого настолько опасно и звучала новость, что ему удалось стать гордым обладателем второго нелегального портала в штате.

Но как бы усердно лучшие детективы Чикаго не трудились, им никак не удавалось отыскать роковую игрушку больше года, пока этот день, наконец, не настал.

Обиженный на своего вспыльчивого и безжалостного хозяина, одноухий бандит по прозвищу Ван Гог, сдал Джо за сокращение собственного срока, произнеся:

«Джо отчеканил мне левое ухо под самый корень только за то, что я пошло пошутил о его мамке. Если полиция предоставит мне защиту и скосит срок вдвое, то я сдам этого ублюдка со всеми, мать его, потрохами!»

Правление без лишних раздумий пошло на сделку с преступником, только бы подобраться к треклятому порталу поближе. И когда этот день настал, все были наготове. Участок задействовал своих лучших полицейских, а также подключил к операции сторонних агентов, лишь бы Джо не ускользнул.

Когда Джеймс надевал на себя бронежилет, попутно вслушиваясь в слова старшего на операции офицера, он поймал себя на том, что его коленки дрожат, а в животе назревает стихийное бедствие. Такого с ним не случалось уже очень давно. Любимая работа успела стать за годы комфортной и рутинной, но осталась все такой же желанной. Прямо как в браке, понял он. Ведь за время отношений с Хантер, он не разлюбил ее ни на один процент, хотя и успел подзабыть те острые ощущение, которые бывают только в самом начале романтического пути.

— Выдвигаемся, — громко объявил старший, прогнав прочь все сторонние мысли из головы Джеймса.

***

Когда группа захвата ворвалась в здание, там уже почти никого не было. Всего один жалкий прихвостень Джо, бегло копающийся в компьютере и тот готовый вот-вот запрыгнуть в захлопывающий портал.

Старший офицер смекнул, что происходит и тут же дал четкую команду своему отряду:

— Задержать!

Агенты и детективы бросились к порталу, но преступник успел ускользнуть, ринувшись вперед. Никто из группы захвата не решился отправиться за ним вслед в закрывающийся портал, кроме Джеймса. Он запустил в голубоватое стремительно сужающееся свечение руку, сумев схватить ею мужчину за рукав куртки. Детектив крепко держал мерзавца, не желая упускать и, невзирая на быстро стягивающийся вокруг его собственной конечности проход.

— Отпускай! — прокричал старший, поняв, что приспешника Джо уже не остановить. — Пусть уходит!

Но когда Джеймс попытался одернуть свою руку, то с той стороны ее удержали, и вслед донесся противный смешок, а еще через секунду портал захлопнулся.

— Гранд! — услышал Джеймс, после чего стукнулся головой о бетонный пол.

Поверхность показалась ему сначала ледяной, но уже через мгновение что-то теплое окутало лицо, во рту почувствовался вкус металла, а в носу запахло кровью…

***

Из машины скорой помощи выкатили каталку с пациентом на ней. От резкого спуска вниз и столкновения передних колесиков с асфальтом, Джеймс очнулся и приоткрыл глаза. Детектив совсем не чувствовал боли, как и еще кое-чего не ощущал — свою правую руку. Наклоном головы вбок он увидел окровавленный бинт, обмотанный вокруг торса и заканчивающийся на плече, а дальше ничего… Только багряное сочащееся пятно.

Поняв, что лишился руки, Джеймс отвел взгляд и посмотрел вверх. Его как раз подкатили к главному входу, после чего мужчина осознал:

— Вот черт. Только не в эту больницу. Только не сюда…

— Почему? — спросил его медбрат, кативший каталку спереди. — Вам требуется срочная госпитализация. Эта больница ближайшая. Не волнуйтесь, она не хуже остальных в городе. Вам здесь помогут, обещаю.