Выбрать главу

Единственным исключением был Сай Спектор. Магнетизм толпы, неуправляемой сейчас и готовой к любым безумствам, получит отражение на километрах газетных полос, а также и в местной программе новостей; он был уверен, что сумеет заполучить время в таких программах, как "Развлечение сегодня" и "Си-эн-эн", а также и полный отчет по всей сети развлекательного бизнеса. Может быть, они и злятся на него сейчас, но как можно винить человека, который знает свое дело и хорошо его делает? И вообще это не он придумал пустить слух о приезде Рэчел в клуб "Майан", но это была его маленькая тайна…

Толпа на тротуаре взревела, когда подъехал лимузин. Все очень походило на крики огромной стаи. Это были поклонники таланта Рэчел Мэррон, но их выкрики почему-то звучали угрожающе, злобно и глухо. Там было нескончаемое число почитателей, настроение которых переходило от любви к ненависти и обратно. Никто не мог предсказать, какое чувство превалирует в данный момент.

Ожидавшие сорвались с тротуара и бросились к лимузину, барабаня по крыше и заглядывая в окна. Ослепительный шквал вспышек и прожекторов залил все вокруг горячим потоком света. Появились охранники, которые пытались расчистить проезд для машины Рэчел, но тут не нужно было иметь специальной подготовки, чтобы понять, что они перестарались. Одного фаната они так двинули дубинкой, что он ударился об машину и кровь из его разбитого носа размазалась по затемненному стеклу.

Фрэнк бросил быстрый взгляд на Генри. Было видно, что тот колеблется и готов нажать на тормоз, если толпа преградит путь машине.

— Не останавливайся,— спокойно и уверенно сказал Фрэнк.— Не замедляй ход. Продолжай ехать. Они не так уж любят ее, чтобы погибнуть под колесами.

"И черт с ними, если их раздавят", подумал он про себя. Но сразу же заставил себя успокоиться. Эта ситуация требовала трезвого рассуждения, а не ярости.

Охранникам удалось сдерживать толпу, пока Генри не повернул направо, на охраняемую стоянку рядом с клубом.

— Я считаю, что все нужно отменить. Сейчас же!— сказал Фрэнк.

— Не говори глупостей,— обрезал его Сай Спектор.

— Фрэнк, они разнесут клуб на куски,— взмолился Девейн.— Посмотри на них, ради всего святого!

— Они и так разнесут его,— ответил Фрэнк сдержанно.— Просто нас здесь не будет, когда это случится.

— Нет,— твердо сказала Рэчел.— Они не сделают ничего подобного, если я устрою им представление.

— Ну, хорошо,— сдался Фрэнк.— Вы — хозяйка!

Он выскочил из машины и открыл ей дверь. Рэчел ступила на тротуар, и в ней сразу же все переменилось. Минуту назад она была раздражена, даже испугана, но сейчас это была актриса. Она "надела" на лицо широкую, рекламную улыбку — привычную для публики — и помахала своим почитателям, которые расталкивали охранников, пытаясь прорваться сквозь кордон, кричали, махали, визжали. Некоторые даже плакали. Публика начала скандировать: "Рэчел! Рэчел! Мы хотим Рэчел!"

По обе стороны от Рэчел оказались Спектор и Девейн. Тони шел впереди, а Фрэнк прикрывал тыл. Какой-то парень прорвался сквозь заграждение и бросился к Рэчел.

Невозмутимо, даже с нежностью, Фрэнк перехватил его задолго до того, как он смог дотронуться до Рэчел, и оттащил его обратно за кордон охранников, один из которых уже занес свою дубинку, чтобы проучить нарушителя.

— Не нужно, он ничего не сделал,— сказал Фрэнк и бросился догонять Рэчел и ее "команду".

Рэчел хорошо была знакома со всеми переходами за кулисами в этом клубе и отправилась прямо в гримерную, предназначенную для звезд первой величины. Фрэнк успел опередить ее и, войдя в комнату, быстро осмотрел ее натренированным взглядом.

Там никого не было, но кругом стояли огромные корзины с цветами и букеты. Фрэнк вытащил из кармана какой-то прибор, который был похож на пульт дистанционного управления для телевизора, с маленькой проволочной петлей впереди.

Он включил эту штуковину и провел ее над цветами.

Рэчел фыркнула и закатила глаза.

— Что это еще за ерунда?

— Металлоискатель.

— Что ты ищешь? Бомбу?

— Совершенно верно.

— Не думаю, чтобы кто-нибудь захотел меня взорвать.

На мгновение Фрэнк остановился, затем снова начал проверять цветы. "Они так и не сказали ей о той кукле с начинкой…"

— Знаешь,— заметил он после некоторого раздумья,— лучше заранее обеспечить безопасность, чем потом сожалеть, что этого не сделал.