Фрэнк искоса посмотрел на Рэчел, изучая ее лицо и поражаясь перемене, произошедшей с ней. Загорающие вокруг бассейна люди уже были не просто туристами, впитывавшими лучи тропического солнца, а публикой, которую Рэчел должна была завоевать. Она должна была им понравиться. Адреналин разливался по всему ее телу.
Пробираясь между полуобнаженными людьми, Рэчел сразу начала играть, притворяясь, что она шокирована таким количеством этой откровенно выставленной напоказ плоти. Она без зазрения совести работала на камеру.
Вот она внезапно остановилась перед раскинувшейся на солнце темноволосой девушкой. Ее купальник мог легко уместиться в кулаке.
— О, Боже!— воскликнула Рэчел в деланном возмущении.— Что на тебе надето?
Она ткнула пальцем в толстяка средних лет, расположившегося неподалеку.
— Мистер, вам бы лучше не смотреть на это.
Девушка привстала, закрывая рукой глаза от солнца и света прожекторов.
— Рэчел Мэррон!— произнесла она, не веря своим глазам.
— Верно, киска!
— Могу я получить ваш автограф?
— Ну конечно! Только если ты сможешь отыскать хоть клочок бумажки в этом своем купальнике, что весьма сомнительно.
— Подождите,— девушку сунула руку в пляжную сумку в поисках ручки и бумаги.
— Я бы такой купальник одеть не посмела. Детка, ты ведь совершенно голая!
Девушка нервно улыбнулась и протянула Рэчел какую-то бумажку:
— Меня зовут Трейси.
— Трейси, а твоя мама знает, что ты носишь такие фитюльки? Но, думаю, если бы у меня была такая фигура…,— она поставила подпись на клочке бумаги и двинулась дальше.
Около бассейна нарастал гул: Рэчел узнали. Люди протягивали ей руки, словно она была политическим деятелем и проводила предвыборную компанию.
— Я ваш горячий поклонник…
— Это замечательно!
— Мне понравился ваш фильм "Королева ночи". Я смотрела его восемь раз.
— Рэчел, ты выиграешь "Оскара"!
— Ну что ж,— ответила она с улыбкой,— я очень на это надеюсь.
Толпа вокруг нее разрасталась. Фрэнк физически ощущал липкое тепло, исходившее от всех этих перегретых тел; его руки стали скользкими от лосьонов для загара, которым были густо намазаны собравшиеся вокруг Рэчел почитатели, поскольку он пытался раздвинуть эту человеческую массу, чтобы освободить хоть какое-то пространство между Рэчел и разгоряченными, потными людьми.
Чтобы лучше все рассмотреть, некоторые влезали на стулья, рылись в сумках в поисках бумаги и ручки. А народ все прибывал. Раздался звон разбитого стекла: кто-то столкнул поднос с напитками. Затрещала мебель под тяжестью любопытных. Цветы и декоративные кусты в красиво расставленных кадках были помяты, а в рядах вновь прибывших началась суматоха: все хотели пробраться поближе, чтобы увидеть Рэчел.
Фрэнку удалось расчистить проход к будке спасателя. Рэчел оценивающе взглянула на загорелого молодого человека.
— Послушай-ка, ты очень хорошо смотришься. Ты сегодня должен быть у меня на празднике…,— она повернулась к Бену Шиллеру.— Бен, пожалуйста, проследи, чтобы этого парня пустили в зал.
— Как скажешь, Рэчел.
Из-за плеча солидного менеджера она взглянула на Фрэнка, чтобы убедиться, что он ее слышал. Она — Рэчел Мэррон — может поступать так, как ей нравится. И ей наплевать на охрану!
Спектор нагнулся к ней и прошептал:
— Великолепно, детка! Пресса получила все, что надо. Давай вернемся в номер.
— Хорошо,— кивнула она, но попыталась все-таки продлить момент триумфа, упиваясь приветственным свистом и криками в толпе "Рэчел! Рэчел!"
Фрэнку стало жарко, он просто взмок в костюме: ситуация, казалось, могла в любой момент выйти из-под контроля. В толпе громко заплакал ребенок, испуганный таким количеством голых ног в пляжных шортах-"бермудах". Пожилым туристам все этом было явно не по душе — лица их были недовольными. Фармер твердо взял Рэчел за локоть и насильно повел назад к входу в холл.
Перед стеклянными дверями она обернулась и озарила всех ослепительной улыбкой.
— Спасибо вам! Спасибо вам всем! Приходите сегодня послушать мои песни, посвятите себя благотворительности.
Фрэнк протолкнул ее через распахнувшиеся стеклянные створки в глубину прохладного холла и закрыл за ней дверь. Любопытные прижимались к стеклу, пытаясь разглядеть, что происходит внутри. Какой-то обожатель попытался раздвинуть автоматические створки, чтобы последовать за Рэчел. Фрэнк велел перекрыть вход и поспешил за Рэчел и Спектром.