Он согласился сразу, тем более что, по утверждению Линды, работа для выпускников была гарантирована; в тот же день отправил ей нужные для поступления документы. И в тот же вечер, впервые за все это время, ему позвонил Рамсфорд…
Не было привычного «Как дела, сынок?», голос сенатора звучал сухо и официально:
— Я догадываюсь, что я у тебя сейчас не в чести. Но Мэрион-то в чем перед тобой провинилась, позволь узнать?
— Ни в чем, — хмуро ответил Рэй. — Я ей звоню. Довольно часто.
— Надеюсь, ты не забыл про ее день рождения? Она тебя очень ждет!
— Да, разумеется, я приеду.
На несколько секунд в трубке воцарилась тишина. Рэй тоже молчал и злился: незачем было делать из него свинью, он и впрямь собирался приехать, и без всяких напоминаний!
— Ладно, будем считать, что мы договорились, — сказал наконец Рамсфорд и повесил трубку.
На шестнадцатилетие Ри Рэй действительно приехал и провел в доме Рамсфорда почти две недели — в доме, который он за многие годы привык считать своим, но на этот раз впервые чувствовал себя в нем неуютно. И не потому, что сенатор как-то не так смотрел или что-то не то говорил — напротив, оба они старались делать вид, что отношения между ними ничуть не изменились. Но оба знали, что это не так и что прежней легкости в общении уже не вернуть.
Прямо оттуда Рэй поехал в Куантико, на те самые курсы, во время учебы на которых он познакомился с Луизой.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— …А вот в ту сторону Колизей. Мы с тобой туда съездим, я тебе все покажу. Там кошек очень много. Мы совсем уже недалеко здесь живем, — продолжала тараторить Ри, — в резиденции посла. Тебе понравится. У нас сад апельсиновый есть и большущий бассейн с витражной крышей…
«…бока белые, перила красные и в каюте диванчики такие пушистые, бархатные…» — вспомнилось вдруг Рэю, как она когда-то расписывала ему достоинства папиной яхты.
— И с красными перилами? — улыбнувшись, спросил он.
— А? — осеклась Ри. — Чего? — Внезапно резко сменила тему: — Рэй, а ты в отпуск приехал, да?
— Н-нет, не совсем. Твой папа попросил меня приехать, у него ко мне какие-то дела, — сказал он полуправду.
— Он мне не говорил, что ты приедешь — вчера только сказал, что приедет какая-то персона, и попросил встретить. Сюрприз, наверное, решил сделать!
— Да, наверное.
Про себя Рэй заметил, что про Луизу она, как всегда, ничего не спросила. Оно и к лучшему — рассказывать не хотелось, вспоминать вчерашнюю ссору тем более.
— У него какие-то неприятности, — полушепотом, покосившись на стеклянную перегородку, сквозь которую виднелась фуражка шофера, добавила Ри. — Я спрашивала, он говорит, что все нормально, но я же вижу! В посольстве что-то, наверное…
За те годы, что они не виделись, Рамсфорд мало изменился. Проседь в густых темных волосах и обозначившиеся на лбу морщины лишь добавили ему значительности.
Войдя в холл, Рэй увидел, как он торопливо спускается по лестнице — еще издали махнул рукой, улыбнулся:
— Здравствуй, сынок! — От этих привычных с давних пор слов, от звука знакомого голоса горло само собой сжалось, все прежние обиды и размолвки показались глупыми и детскими, и когда Рамсфорд протянул ему навстречу руки, Рэй шагнул к нему и обнял, не фальшивя и не притворяясь растроганным.
— Мальчик мой… если бы ты знал, как я тебя ждал, — сказал еле слышно Рамсфорд.
Оторвавшись друг от друга, они похлопали друг друга по плечам, оглядели и еще похлопали — словом, выполнили весь полагающийся после долгой разлуки мужской ритуал. Ри стояла рядом, сияя до ушей.
— Господин посол, машина уже ждет! — нарушил эту идиллию женский голос.
— Погодите, Флори, дайте мне хоть сына обнять! — обернулся Рамсфорд; приобнял Рэя за плечи. — Познакомься — это Флори Кастеллано, мой светский секретарь и добрый гений, она лучше меня помнит, когда и что я должен делать.
Приближавшаяся к ним женщина была мало похожа на итальянку — высокая и худая, с золотистыми волосами, уложенными в замысловатую прическу, и бледной кожей. Выглядела она весьма, даже подчеркнуто деловитой и компетентной.
— Здравствуйте, Рэй. — Жесткое, уверенное рукопожатие — и несомненная искра чисто женского интереса в глубине светлых до прозрачности глаз.
Случайно или намеренно забыв свою руку в ладони Рэя, она обернулась к Рамсфорду.
— Господин посол, вам пора ехать. Основная трасса забита, я сказала шоферу, чтобы он ехал в объезд — это лишние четыре минуты, зато вы не попадете в пробку.
— Спасибо, Флори, — кивнул тот. — Рэй, я постараюсь вернуться пораньше, думаю, перед обедом у нас будет время поговорить[4]. — Еще раз похлопал его по плечу и поспешил к выходу.