Но Кларк молчит. Не возражает, не кричит, не начинает доказывать обратное. Просто молчит, потом отходит в сторону и садится на диванчик, уставившись вперед невидящим взглядом. Беллами тянет Миллера к выходу и они быстро выходят в коридор:
— Ты действительно так считаешь?
— Белл, Эбигейл Гриффин сегодня дала показания в ФБР. И Джаха тоже. Слушай, на «Шелстфид» несколько раз подавали в суд. Дела — о сильных побочных эффектах одного экспериментального лекарства, разработанного в первые годы после открытия компании. Несколько человек подали иски, но, естественно, до суда ничего не дошло, так как все пациенты подписывали бумаги о согласии с возможными сильными побочными эффектами от лечения. Скорее всего, и сейчас все это замнут. Зачем только Гриффин пришел в нашу фирму и попросил заняться расследованием этого дела? Он мог пойти в ФБР или еще куда-то. И тебя нанял телохранителем своей дочери.
— Нам нужны указания от Кейна. Где его черти носят?
— Дома сказали, что вернется еще через день-два. Что будешь делать? Ждать Гриффина?
— Да. Кларк обещают отправить в безопасное место, поэтому, я думаю, моя работа будет окончена совсем скоро. Завтра утром, наверное, уже буду в офисе. Увидимся там.
Беллами провожает друга и быстро возвращается к Кларк. Садится рядом на диванчик, и они некоторое время молчат.
— Я тебя предупреждал, но ты сама захотела знать правду, — твердо начинает Беллами, — да и рано или поздно все равно бы это выплыло наружу. Не удивлюсь, если завтра утром все газеты и новостные сайты уже растреплют про то, что губернатор и жена сенатора давали показания в полиции.
— Нет, я рада, что вы мне сказали правду, — твердо отвечает девушка, поднимая на него взгляд, — спасибо. Все обращаются со мной, будто бы мне десять лет, молчат, скрывают информацию! Я не дура, Беллами, я с самого начала каникул видела, что что-то не так, моя мама она… она сложный человек, не такая, как я и папа. Она более жесткая, принципиальная, росла в богатой семье, ее родители — откровенные снобы. И знаешь, что самое страшное? Я не удивлюсь, если это действительно так. Я поверю, если мою мать обвинят в покушении на моего отца.
Это просто какой-то кошмар, думает Беллами, глядя на нее. Да, его собственная семья бедная, они жили почти в нищете, но мать всегда делала все ради него и Тав, а дети платили ей безграничной любовью и преданностью. А здесь все наоборот — богатством и властью прикрывают дерьмовые поступки.
— Кларк, я не знаю, что тебе сказать. Послушай, давай пока успокоимся. Я думаю, твоя мать не настолько глупа, чтобы так рисковать? Подождем твоего отца, но на всякий случай — упакуй свои личные вещи, одежду. Скорее всего, тебя нужно будет перевести в безопасное место.
День тянется мучительно долго. Больше нет настроения на рисование, или вождение машины. Кларк в основном сидит и читает новости в интернете. Беллами ходит кругами, устав от бездействия. Все-таки, работа телохранителем точно не для него, это факт. В офисе он бы давно уже начал проверять всевозможные зацепки и записи с камер наблюдения, просмотрел бы отчеты по допросам — Монти точно уже взломал серверы полиции.
В какой-то момент они опять кушают, Кларк упаковывает свою дорожную сумку. Уэллс по-прежнему не отвечает на телефонные звонки.
— Весь интернет забит новостями о моих родителях, — уныло говорит она вечером, — главная интрига: жена Гриффин или любовница Сидней хотела убить сенатора? Я действительно хочу, чтобы родители уже развелись.
Становится темно, когда, наконец-то, раздаются звуки подъезжающей машины. Беллами выглядывает в окно и видит, как мистер Гриффин быстрым шагом идет к дому, в сопровождении своих охранников. Затем слышны звуки шагов на лестнице и дверь распахивается.
— Папа, ну хоть ты вернулся! — Кларк крепко обнимает отца, а Беллами внимательно смотрит на сенатора.
— Детка, с тобой все нормально? — с волнением спрашивает мистер Гриффин, но Беллами его перебивает:
— Немедленно расскажите мне, что происходит, сэр. Что вы скрываете? Я знаю, что у нашей фирмы забрали это дело и что теперь обвиняют и вашу жену…
Негромкий хлопок раздается в комнате.
В первую секунду никто не понимает, что происходит. Никто, кроме Беллами, который точно знает, что это было.
Выстрел.
Выстрел из снайперской винтовки.
Бесшумный и тихий.
В панике он быстро поворачивается к Кларк, но видит, что она по-прежнему стоит…
Мистер Гриффин…
В шоке он смотрит, как красное пятно расплывается по плечу мужчины. Мгновенно Беллами опять сбивает Кларк с ног и валит на пол, прикрывая собой. Она что-то кричит, но Беллами тут же закрывает ей рот ладонью.
Ее безопасность — самое главное.
Мистер Гриффин тоже упал на пол и теперь тяжело дышит, глядя на дочь и на ее охранника. Беллами быстро соображает, как добраться до двери и вытолкнуть Кларк в коридор, потому что стреляли через окно…
— Спаси мою дочь, — хрипит Джейк, глядя на Беллами, чуть приподнявшегося на локтях, — увези ее отсюда…
— Папа! — кричит Кларк, безуспешно пытаясь скинуть с себя тяжелую фигуру Беллами, — папа, ты жив? … Пап! ..
Новый выстрел. Кто-то целился теперь в голову Беллами. Джейк с ужасом хрипит, глядя на дочь, которая бьется в рыданиях. Беллами начинает ползти к окну, вытаскивая пистолет…
— Кларк, на счет три беги в коридор, — оборачивается он к девушке, но видит, что та пытается руками зажать рану отца, — Кларк, ты меня слышишь?!
— Дочка, послушай Беллами, — хрипит Джейк, изо всех сил стараясь держаться бодрым, — я выживу, ранение не опасное… Беги с Беллами…
— Кларк! — яростно кричит Беллами, и та, наконец-то, его услышала. Их взгляды встречаются и на секунду они никого не видят, кроме друг друга, — на счет три! Раз! — он подползает к окну и чуть приподнимается на локтях, чтобы выглянуть в окно, - два! — все тело напряглось и теперь готово к прыжку, - три!
Беллами выглядывает в окно и стреляет куда попало. Кларк на четвереньках, вся в крови, выползает в коридор, и слышит топот остальных охранников, которые, наконец-то, услышали неладное на втором этаже особняка. Беллами хаотично отстреливается, пока не убеждается, что Кларк в безопасности. Потом бросается к сенатору, возле которого уже растекается небольшая лужица крови… опять кровь…
— Увези Кларк! — хрипит Джейк, когда Охранники врываются в помещение и бросаются к окну, а один из них падает рядом с Джейком, — Беллами, увези отсюда Кларк в безопасное место… Я выживу… Увози ее…
И он слушает приказ. Это, в общем-то, его работа — слушаться приказов, прямо как на войне. Бросив на сенатора еще один взгляд, он бросается в коридор. Кларк сидит там на полу и плачет. Мгновенно бросается к ней, обхватывает за талию, приподнимая, и тащит по направлению к лестнице. Слава богу, сегодня машина весь день стоит в подземном гараже, не придется выходить на улицу, чтобы уехать отсюда.
— Кларк, держись за меня! Я увезу тебя в безопасное место! — и она в ответ только всхлипывает и крепко обнимает его за шею.
Куда? В какое безопасное место? Он успел каким-то образом схватить сумку девушки у дверей ее спальни, где теперь зазвонил телефон. Довольно настойчиво. Он усаживает Кларк на заднее сиденье и та дрожащими руками, которые до сих пор в крови, пытается ответить на звонок. Беллами мгновенно садится за рули и на пару секунд останавливается, чтобы перевести дух. Нужно написать Миллеру о стрельбе, а так же придумать, куда отвести Кларк.
— Уэллс? — слышит он голос девушки на заднем сиденье, — ты где? Уэллс, в нас стреляли! ..
— Кларк! — парень так громко кричит в трубку, что Беллами тоже его прекрасно слышит, — ты где? Пусть Беллами привезет тебя к нам — мой самолет увезет тебя и меня в другую страну, пока все это не закончится! Пусть Беллами привезет тебя к нашему дому, быстрее…