Выбрать главу

Приезжали как туристы. Рыбку половить, грибочки пособирать, на красоты местные посмотреть. Приезжали, а назад возвращаться не стремились. Климат мягкий, курортный. Крыша над головой не нужна. Можно и в лесочке переночевать под кусточком. Пока деньги были — продукты закупали у населения. А потом, когда кончились, на подножные корма перешли. Тут коровка от стада отбилась, там погреб на отшибе стоит.

Полиция местная — одно название. Горячие финские парни так быстро торопились на происшествия, что к их приезду от коровы оставались рожки да ножки, а погреб сверкал первозданной чистотой. Варят люди на полянке кашу в казане. С мясом. А ты поди докажи, что это ваша корова была. Ну и что, что следы. Да, заходили мы туда, и рога видели, и копыта. А корову вашу мы не трогали.

Пока таких было несколько сотен, еще мирились. Но когда счет пошел на тысячи, народ понял, что пора и меры принимать. Вспомнили, что существует такое слово — депортация. Только вот закона соответствующего нет. Судили, рядили долго и решили, наконец, принять закон о насильственной депортации.

Назначили дату собрания Эдускунта — местного однопалатного парламента. Объявили созыв депутатов. А на следующий день в дом спикера этого самого парламента, пятидесятитрехлетней Унельмы Лайне вошли трое мужчин в масках. И вежливо попросили отменить созыв Эдускунта. Популярно объяснили женщине, что не доживет она до заседания.

— Нет, — сказали, — мы вам ни в коей мере не угрожаем. Просто предупреждаем о возможности бытового несчастного случая. На ступеньках можете споткнуться и шею свернуть. Или на нож упасть неудачно. Раз шесть. Это бывает.

На том и распрощались. Крепко подумала Унельма. Посовещалась с ближним кругом, проконсультировалась с метрополией, а потом связалась со мной и заключила контракт. Кто именно ей меня посоветовал, не знаю, но представление о моих расценках и условиях она уже имела.

Выйдя из портала с Иннокентием на плечах, я выставил часы на местное время, подошел к местным пограничникам и поздоровался. Да, я не оговорился. Иннокентий у меня располагался не на плече, а именно на плечах, как воротник. Голова и передняя лапа свешивались вниз слева от моей головы, а задняя лапа и хвост — справа. Обе левые лапы оставались на плечах, прочно зацепившись когтями за войлочную накладку, вшитую под ткань комбинезона на плечах и в верхней части спины.

Пограничники неторопливо оглядели нас и поинтересовались целью прибытия на планету. Не знаю, может быть, мне это почудилось, но просматривалась в их взглядах некоторая смешинка. Как будто перед нашим появлением они анекдот услышали и теперь с большим трудом сдерживаются.

— Личное приглашение Унельмы Лайне. Вас должны были предупредить.

— Да-а… нас предупредили… но… мы… ждали… вас только… завтра… Вам… нужна… машина?

— Спасибо, не нужно, я пешком доберусь. Тут ведь близко?

— Да-а… тут близко… Счастливого… вам… пути.

— Спасибо.

Да уж, давненько я не общался с финнами. Это напрягает. Хотя в сутках у них тут 34 часа. Иннокентий выглядел совершенно обалдевшим.

— Привыкай, — повернулся я к нему, — тут именно так и разговаривают. Будем надеяться, что не все.

Нам повезло. Унельма Лайме была медлительной, как большинство финок, но говорила она вполне нормально. Причем по-русски.

Иннокентий

Сергей бодро вышагивал по бетонке, протянувшейся от портального комплекса к стольному граду Суоми. Да уж, столица. Тысячи на полторы городок. Две кирхи, православный собор, здание Эдускунта. Все остальные постройки максимум двухэтажные. Я ехал сверху. Нет, можно, конечно, было пробежаться, ноги размять. Но я ведь еще не совсем из ума выжил — стирать об бетон свои подушечки да когти тупить. Еще набегаюсь. Вон сколько травки вокруг. И вся постриженная. Делать им тут, видимо, нечего — траву стригут. А вон там какие-то метелки кучно торчат, наверно, это пшеница колосится. Уточнил у Сергея. Да, это пшеница.

Эх, какой тут воздух! Чистый, свежий. Хвоей пахнет, травой, морской солью, немножко гарью и, достаточно стойко, навозом. Огромное количество оттенков, нюансов.

Вот светило местное — тускловато. Висит в небе огромная сковорода апельсинового цвета, греет ощутимо, но почти не слепит.

Так, похоже, мы пришли. Сергей повернул к нарядному двухэтажному зданию из розового камня, с палисадником, огороженным кованым заборчиком и заполненным разнообразными цветами. Они росли на клумбах, свешивались по краям вазонов, спускались вниз из подвесных кашпо, лезли вверх, цепляясь за бечеву крупноячеистой сетки. Миллионы запахов.