— Время преображения.
Надеюсь, выражение ужаса в его глазах компенсирует остаток моего дерьмового дня.
Глава 7
Мэтт
Брайар полностью игнорирует меня по дороге на примерку её платья. Мы сидим в тишине, пока её водитель маневрирует по лондонским улицам. Воспоминание о том, как я зашел к ней этим утром, неловко висит между нами.
Честно говоря, я удивлен тем, как хорошо она справилась с ситуацией. Она легко могла бы заявить на меня и подать в суд на «Angel Security», если бы захотела. Но она извинилась передо мной. Это сбивает с толку, учитывая ее репутацию.
На самом деле, за последние несколько дней она ничем не подтвердила все те слухи, что ходят о ней. Она холодна, но достаточно вежлива. По большей части она просто игнорирует нас, что меня вполне устраивает. Может быть, Колетт права, и ее ехидный образ действительно был просто выдуман таблоидами.
Когда мы поворачиваем за угол улицы, Брайар прислоняется лицом к окну машины, как будто она устала. Я бросаю на нее взгляд, и на задворках моего сознания всплывает воспоминание. Иногда, когда я смотрю на нее под определенным углом, у меня возникает ощущение, что я видел ее раньше. Я не могу точно сказать, где именно, но я почти уверен, что это было во время нашей службы в армии. Что не имеет никакого смысла. Где, черт возьми, я мог видеть ее лицо, пока служил? У нас не было никаких кино-вечеров. Сам того не желая, мой взгляд скользит по мягкому изгибу ее щеки.
— Иисусе, — внезапно говорит водитель. Я моргаю, возвращаясь к реальности, и наклоняюсь вперед, чтобы посмотреть через лобовое стекло. И сразу же понимаю, в чем заключается проблема.
Мы как раз подъезжаем к тротуару возле дизайнерского дома, а вся улица забита папарацци, включающими свои камеры, как только они замечают приближающуюся машину.
Я поворачиваюсь к Брайар, кипя от злости.
— Ты твитнула куда мы едем? — требовательно спрашиваю я.
Она проверяет свою помаду через камеру телефона.
— У меня есть сталкер, — бубнит она. — Нет, я не твитнула свое местоположение.
Я тычу пальцем в окно.
— Тогда как все они узнали, что ты здесь?
Она пожимает плечами.
— Они всегда знают, где я, — тихо говорит она. — Я понятия не имею каким образом им это удается.
Я вздыхаю, глядя на волнующуюся толпу. Дерьмо. Мне действительно следовало взять с собой кого-нибудь из парней в качестве прикрытия. Мы этого не ожидали. Похоже, здесь около пятидесяти человек, и все они толкают друг друга, чтобы занять более выгодную позицию.
— Нам придется действовать быстро, — говорю я. — Не останавливайся, чтобы сделать фотографии. Не отвечай на вопросы. Держись поближе ко мне.
Она засовывает телефон обратно в сумку и расправляет плечи.
— Посмотрим.
Я хмурюсь.
— Не «Посмотрим», а «Да, Мэтт». Ты делаешь то, что я говорю.
— Общение с прессой — часть моей работы, — категорично говорит она. — Я обеспечу им материал для парочки заголовков.
— Не…
Без предупреждения она открывает дверцу машины. Звуки обрушиваются на нас, когда папарацци незамедлительно начинают кричать. Вспышки фотокамер освещают салон автомобиля.
Я ругаюсь, перелезая через Брайар и наполовину падая на тротуар. Фотографы трещат вокруг меня, я поворачиваюсь и закрываю им обзор, предлагая Брайар руку и помогая ей выйти из машины.
— Ты думаешь, что это все игры, черт возьми? — шиплю я, когда она ступает на тротуар, взбивая волосы.
— Я просто проверяю твои рефлексы. — Она пожимает плечами. — По одному фото на каждого, — повышает она голос. — Воспользуйтесь этим шансом, мальчики.
— Очень смешно, — рычу я, обнимая ее за плечи и прокладывая нам путь сквозь толпу.
Шум просто невероятный. Тела толпятся вокруг нас, пихаются, толкаются локтями, хватают нас. Вспышки бьют нам в лицо, наполовину ослепляя нас. Люди выкрикивают вопросы, пока мы проталкиваемся сквозь них.
— БРАЙАР! РАССКАЖИ НАМ О ТВОЕМ НОВОМ ФИЛЬМЕ!
— ТЫ НАБРАЛА ВЕС, БРАЙАР? БРАЙАР, ТЫ БЕРЕМЕННА?
— ПРАВДА, ЧТО ТЫ СПАЛА С ГАРРИ СТАЙЛСОМ?
Брайар позирует на ходу, посылая воздушные поцелуи в объективы. Стиснув зубы, я крепче сжимаю ее плечи и толкаю вперед. Лысый парень лет двадцати встает у нас на пути.
— БРАЙАР! — кричит он прямо нам в лицо. Мы оба вздрагиваем, когда слюна попадает на нашу кожу. — КАК ТЫ ОТВЕТИШЬ НА ТО, ЧТО ЭЛЛИОТ УАЙТ НАЗВАЛ ТЕБЯ ЗАНОСЧИВОЙ КОРОВОЙ?
Брайар останавливается прямо посреди улицы. Я пытаюсь подтолкнуть ее вперед, но она на удивление сильна. Она размышляет, прикусив губу.