Выбрать главу

— Отлично, — бормочу я. — И лучше бы ей иметь настоящую чертову проблему.

Глава 3

Брайар

В середине совещания по дизайну моей будущей линии лаков для ногтей Джули вихрем влетает в комнату, тяжело дыша.

— Текстурированные крышки на бутылочках действительно могут повлиять на доступность, — объясняет мой дизайнер продуктов. — Если мы будем использовать глянцевую крышечку для обычных лаков, а матовую — для матовых покрытий, то пользователям с проблемным зрением будет намного легче идентифицировать нужные им продукты.

— Отлично. Тогда давай так и сделаем, — бормочу я, рассматривая свои ногти под лампой. Сейчас на мне оттенок «Британская сучка» — кроваво-красный цвет, полный багровых блесток. В настоящее время мы находимся на стадии тестирования продукта, и на каждом пальце у меня немного разная формула одного оттенка.

— Какой в этом смысл? — громко спрашивает Джули. — Зачем слепым людям красить ногти?

— Разве пиарщики не должны быть политкорректными? — интересуюсь я, когда она неторопливо входит в комнату.

Она фыркает.

— Моя обязанность — держать тебя в заголовках, детка. Вот и все. — Она вешает свою шубу на спинку стула и садится напротив меня.

Я свирепо смотрю на нее.

— Разве ты не слышала? Ты уволена.

— О, ты не имела это в виду. — Она тянется через стол и берет флакончик «Стилетто». Это черный лак, блестящий, как лакированная кожа. — Детка, ты проходишь через готическую фазу? Ты же знаешь, что розовый — твой фирменный цвет.

Я действительно большая поклонница розового цвета. Что ещё я могу сказать? Я черпаю вдохновение для своего стиля у трех самых влиятельных фэшн-икон: Пэрис Хилтон, Шарпей Эванс и Эль Вудс. Я оглядываю свой офис, рассматривая подставки с розовыми пушистыми ручками, розовый мраморный пол, розовую хрустальную люстру, висящую над моей головой. Черт, мой дом похож на Дом мечты Барби.

Но никто не хочет все время быть милой и женственной. Я уверена, что даже Барби иногда хотелось одеться как ассасин, убивающий людей.

— Чего ты хочешь, Джули?

Она роется в своей сумочке от Гуччи и швыряет на стол тонкую папку. Я сразу же узнаю ее. Это папка с информацией, которую я собрала о взломе. У меня не так уж много всего: несколько фотографий моего разбитого окна, полицейский отчет и ужасающий полароидный снимок. Мое сердце начинает биться быстрее.

— Откуда это у тебя? — Я уверена, что оставила ее в своей спальне.

— Я решила твою проблему безопасности, — торжествующе объявляет она.

Я стискиваю зубы.

— Я же говорила тебе. Я сама найду новую охрану. Я…

Внезапно из-за стены офиса доносится мужской голос, и я замираю, прислушиваясь. Шаги раздаются в соседней гостиной, и слышно, как кто-то постукивает по стене.

Страх накатывает на меня волной. Стены комнаты, кажется, сжимаются вокруг меня, выбивая весь воздух из легких.

— Кто, черт возьми, в моем доме? — шепчу я.

— Я клянусь, что это хорошие ребята, — уверяет Джули. — Они бывшие солдаты САС. Ты не найдешь лучшей подготовки, чем у них. Я слышала, что Кайли Дженнер нанимала их для своей последней поездки в Париж. — Она наклоняется ко мне, понижая голос. — Люди из этого бизнеса называют их «Ангелами».

Я пристально смотрю на нее.

— Это что, какой-то бойз-бэнд?

— Скорее ангелы-хранители, я полагаю, — она пожимает плечами. — Они в гостиной. Жду тебя. Все трое!

Я закрываю глаза.

— Ты пригласила трех солдат в мой дом, — медленно произношу я. — Не спросив меня. После того, как незнакомый мужчина вломился в мою спальню. И ты не думала, что это может меня как-то расстроить.

Она встает, лучезарно улыбаясь.

— Ага. Давай же. Они уже начинают беспокоиться. Я не думаю, что им нравится, когда их заставляют ждать. — Она отмахивается от моего дизайнера. — Ты можешь идти. У Брайар назначена встреча, на которой ей нужно присутствовать.

Женщина моргает, глядя на меня, удивленная тем, что от нее так внезапно отмахнулись. Я вздыхаю, поднимаясь со своего места. Как бы мне ни было неприятно прерывать нашу встречу, мне действительно не нравится мысль о том, чтобы оставить этих мужчин одних в моем доме.

— Мы почти закончили, верно, Сара?

— Ну, да, я полагаю, — она хмурится. — Мы все еще не говорили о тиснении названий на крышках…