Выбрать главу

— Погоди! — Гарри ничего не мог понять. — В каком смысле — настоящая?

— Ну, это же диадема Ровены Райвенкло.

Поттер с недоверием смотрел на обруч в шкатулке. С трудом сохранив на лице невозмутимое выражение лица, он хмыкнул:

— Красивая побрякушка.

Драко вскипел.

— Поттер, тебя хоть сэром, хоть пэром назови, а горшок — ты и есть горшок! Это один из самых могучих артефактов магического мира! И он принадлежит мне! Его искали сотни лет, а нашел я.

Юный маг с интересом наблюдал за горячившимся Драко.

— Ты нашел его в школе и присвоил себе. Извини, но я не намерен отдавать тебе этот артефакт. Тем более что он принадлежит одному из основателей Хогвартса.

— Вот, оказывается, для кого я старался…

— Не расстраивайся. Есть вероятность, что меня убьют, и ты еще будешь счастлив! Сиди здесь и жди, чем дело закончится, — Поттер презрительно усмехнулся и пошел к выходу из подземелий Слизерина.

— Вашество?

— А, Хробин? Я совсем забыл о тебе. Пошли, по дороге поговорим.

* * *

Пожиратели тремя колоннами окружали Хогвартс. Они не пытались прятаться или еще как–то скрыть свои перемещения. План их господина был основан не на внезапности, а на могуществе. Это обстоятельство вселяло в гвардейцев Лорда небывалый оптимизм и веру в скорую победу. После целого месяца затворничества и неопределенности, когда было непонятно, кто друг, а кто враг, все встало на свои места. Избранный в Хогвартсе. Ловушка захлопнулась. Лорд велик и могуч. Заслуженная награда для его соратников стала как никогда близка.

Первая колонна вышла на опушку Запретного леса и остановилась в некотором недоумении. Замка не было. Был высокий пологий холм, поросший травой и мелким кустарником, сбегающий к озеру и Хогсмиту.

— Рассредоточиться! Командиры отрядов, ко мне!

Растянувшись в шеренгу, которая охватывала добрую треть периметра холма, Пожиратели с интересом рассматривали поляну. Они были предупреждены, что замок скрыт Фиделиусом, но никто из них никогда не видел, как выглядит под этим заклинанием этот большой и хорошо известный объект, очертания которого с детства врезались в память. Воображение достраивало очертания замка, но точно привязать его к холму не получалось. То выходило, что озеро в два раза дальше, чем ему положено, то, вроде как, не оставалось места стадиону для квиддича. Заклинание работало здорово, и бойцы переглядывались несколько обеспокоенно. Не так уж слаб этот Поттер, если смог поставить такой Фиделиус. Впрочем, против Лорда ему не выстоять. Главное, чтобы не скрылся в очередной раз. А то лови его по всей Британии. И так уже почти год под ружьем отсидели. Ни детей, ни жен не видели. Уже и забыли, как женская задница выглядит!

Вторая колонна подошла со стороны железнодорожной станции. Платформа была пуста. Хогватс–экспресс стоял на приколе в каком–то зачарованном депо. Ветер гонял между рельсами остатки прошлогодней листвы и крутил пылевых чертиков.

Вскоре Пожиратели вышли к озеру и на дорогу к главным воротам Хогвартса. Озеро было пустынно. Ни лодок, ни птиц, ни рыбьих всплесков. А сама дорога непринужденно упиралась в заросли кустарника, как будто для дорог это самое обычное дело. Замка видно не было, но граница кустов была достаточно красноречива. Отряд остановился и рассредоточился. Великаны и тролли, которые грузно топали в хвосте, подчиняясь командам Пожирателей, подошли к озеру и уселись в ожидании обещанной кровавой потехи.

Третья колонна, которую возглавлял Долохов, ранним утром вошла в Хогсмит. Пожиратели сразу перерезали дорогу, ведущую в Хогвартс, и поставили кордоны на входе в Запретный лес. Тяжелые сапоги застучали по ступенькам домов. У жителей деревушки отбирали волшебные палочки и все, что было хоть как–то похоже на оружие. Наиболее предприимчивые бойцы, пользуясь размытой формулировкой приказа, уже выкатывали из кабака мадам Розмерты бочонки с огневиски. Правда, обещали потом вернуть, но опытная кабатчица понимала, что получит назад только пустую тару. Она ругалась на экспроприаторов и хлестала их передником, пока один из Пожирателей не провел красноречиво ребром ладони по горлу. Розмерта плюнула и вернулась в опустошенное заведение.

Впрочем, гвардейцам не удалось воспользоваться плодами своей предприимчивости. Когда они закатили бочки за угол, то наткнулись на Долохова, который мгновенно оценил ситуацию и болевыми заклинаниями разогнал бойцов по своим местам. Бочонки остались сиротливо лежать под забором.