Выбрать главу
альчики? - не замолкала девушка, скрестив руки на груди. Все мужчины Уизли молчали, даже не пытаясь растащить девчонок, так как знали: если дочь и мать ссорятся, то в их спор лучше не влезать. - Твоя мать хочет сказать, - начал Дикозор своим грубым, рычащим голосом. - Что пока тебе нет 17-ти, то ты не можешь отвечать за свои поступки сама. - Хоть раз в жизни ты сказал что-то умное Аластор! - похвалила его Миссис Уизли, выдохнув, но тот не обратил на неё никакого внимания, продолжив: - Понимаешь, если бы была проблема только в твоей матери. Почему, ты думаешь, я постоянно напоминаю тебе про возраст? Подумай хорошенько, почему я взял только тех, кому есть 17-ть? И почему мы используем вместо трансгрессии метлы и фестралов? - он наклонил набок голову, смотря как Джинни нахмурилась, размышляя. - Потому что за несовершеннолетними следит Министерство Магии... - угрюмо пробормотала себе под нос рыжая. - В точку, - Грозный Глаз одобрительно кивнул. - Мы не хотим, что бы нас раскрыли, так что, Флетчер, ты по любому идёшь с нами! - выругавшись себе под нос, Наземникус поднялся и поплелся на улицу, где вскоре разявился. Его перекошенное недовольством лицо и сморщенный нос застыли в памяти у девушки, а ещё именно тот злобный взгляд, которым он одарил её. Затем покинули дом Нимфодора и Ремус Люпины, то же самое сделали Алостор Грюм и Кингсли Бруствер, продолжая обсуждать план спасения Гарри, оставив семейку Уизли, Гермиону и Флёр одних. Прежде чем Миссис Уизли заставила дочь убрать всё со стола, та бросилась прочь к себе в комнату на втором этаже и, с грохотом закрыв за собой дверь, забралась на подоконник, открыв нараспашку окно. «Опасно, опасно, опасно, вечно одно и то же!». Девушка нахмурилась ещё сильнее, смотря на то, как два мракоборца разявились за деревянным забором. Лёгкий стук в дверь заставил девушку раздражённо закатить глаза. - Да, мам? - Это не мама, - послышался голос Фреда, и два брата близнеца бесцеремонно ввалились в комнату. - Хотя она очень желает подняться к тебе и как следует надавать. - А это не опасно для моего здоровья? - съязвила девушка, прижав ноги к грудной клетке. - Мало ли, я ещё выпаду из окна! - Брось, она просто за тебя переживает, - Фред сел на кровать сестры. - Особенно после того инцидента в Министерстве, ну и... - он замолк на полу слове, зная, что это очень больная тема для Джинни. - А за вас будто бы нет! - Просто мы уже совершеннолетние и повлиять на нас мама никак не в силе, - Джордж пожал плечами, потрепав сестре волосы. - Жду не дождусь, когда мне будет 17-ть, - прошипела девушка, смотря на то, как одна звезда пронеслась по небу, словно реактивный самолет, стремясь куда-то вниз. - Тебе долго ждать придется! - хохотнул Джордж, ухмыляясь. - Может в картишки? - Я не хочу, - буркнула Джинни, положив голову на колени. - Эй! Ну не расстраивайся ты так! - начал успокаивать сестру Фред. - Мы расскажем тебе всё, как было! К тому же, даже если бы мама тебе разрешила поехать, то всё равно бы ничего не вышло, так как за тобой следит Министерство. - Что нового в магазине? - спросила девчонка, пытаясь увильнуть от этой неприятной ссоры с матерью. Манёвр сработал, как всегда, безупречно, и близнецы стали наперебой рассказывать о всяких штучках. Им очень нравилось, когда Джинни этим интересовалась, так как только она это делала и Рон, правда он не так часто. Когда близнецы хотели открыть своё дело и продавать всякие безделушки как в магазине «Зонко», то все были категорически против; все, кроме Джинни, так как она их понимала. То же самое чувствовала и она, когда мама или кто-то из братьев не разрешали ей садиться на метлу и просто наслаждаться полётом. Старшие братья и родители говорили близнецам, что толку от этого будет очень мало, что у них нечего не выйдет, а вышло как раз таки всё наоборот - «Всевозможные волшебные вредилки» стал одним из самых популярных в Косом Переулке, а от посетителей нет отбоя. Кстати, благодаря Фреду и Джорджу Джинни немного и сама стала разбираться в пиротехнике, по крайней мере в их личных изобретениях. На протяжении последующей недели все только и говорили о гениальном плане под названием «Семь Поттеров». Гермиона вечно твердила Рону отрабатывать заклятия, и Джинни стала им помогать в качестве Пожирателя, даже маску на лицо надела, чтобы правдоподобнее выглядело. После парочки таких битв у Рона лицо было в неглубоких ссадинах, а у Джинни - синяки на руках. Хоть Аластор Грюм и говорит, что Пожиратели Смерти вряд ли знают, когда именно они собираются забрать Гарри, но Гермиона настаивала на ежедневных тренировках и подготовке. Каждый вечер ребята собирались на поляне, где они обычно играли в квиддич, и устраивали бойню, стараясь сильно никого не ранить. Фред с Джорджем испытали свою новую петарду на Роне, и тому пришлось обежать кругов пять вокруг дома до того, как братья смогли её обезвредить, ругаясь на то, что она недостаточно быстрая. Младший брат потом долго на них дулся, мол какая-то петарда заботит их больше, чем его самочувствие. Члены Ордена прорабатывали план до мелочей, накануне высчитывая по несколько раз время от одного пункта до другого. Грозный Глаз несколько раз гонял Тонкс туда и обратно, так как не доверял до конца её расчетам. Что касается Наземникуса, то он с горем пополам согласился, трусясь как вшивая дворовая шавка под ярым взглядом Аластара. Двадцать седьмого числа, вечером у всех и кусок в горло не лез. Даже фирменный пирог от Молли не вызывал аппетита. Когда Кингсли сказал, что пора отправляться в путь, мать сразу расплакалась, начиная обнимать всех поочередно. Джинни тоже не стояла в стороне и бросилась обнимать всю свою семью. - Хоть ты и идиот, Рон, но я тебя люблю, - пробурчала девушка на ухо брату, и тот в ответ сжал младшую сестренку, улыбнувшись. - Будь осторожна, ладно? - сказала Джинни, обнимая уже лучшую подругу. - Пап, прошу, не засматривайся на магловские вещи, у тебя целый гараж ими забит! - отец рассмеялся, прижав к себе крепко дочь. - Билл, пожалуйста, вернись без шрамов на физиономии - длинноволосый парень поцеловал сестру в щеку, перед этим закатив глаза, в которых плясали смешинки. - Удачи тебе, - буркнула тихо девушка, подойдя к Флёр. - Спагсибо, - в ответ блондинка лишь кивнула. - А вы! - Джинни указала пальцем на, как две капли воды похожих друг на друга, братьев. - Без шуток! - Будет сделано, капитан! - Фред потрепал волосы сестры и в унисон с Джорджем обнял ее. Кто-то оседлал двух крылатых коней, огромная фигура Хагрида забралась на мотоцикл, а остальные оседлали метлы, взлетев ввысь. Мать и дочь долго стояли, смотря в ночное небо, пока те вовсе не пропали из виду. Закрыв лицо руками, Молли тяжело заплакала, её щеки покраснели, а глаза набухли от влаги. - Мам ... - протянула Джинни, обняв заплаканную женщину. - С ними всё будет в порядке, слышишь? - начала утешать мать девушка, пытаясь сдержать и свои слезы. Кто знает, что принесет эта ночь, но надо думать только о хорошем. Молли согласно закивала и, взяв дочь под руку, поплелась в дом. Джинни заварила матери и себе крепкий успокаивающий чай, чтобы хоть как-то отвлечься от дурных мыслей. Горячий чай опекал горло, а ароматный запах трав был, как никогда, противен. У Миссис Уизли тряслись руки, она тихо хлебала жидкость, чуть ли не разливая её себе на одежду. - Мама, ты прости меня за тот инцидент, - начала Джинни, опустив виновато голову. - Мне не стоило повышать голос, - женщина слегка улыбнулась, погладив дочь по руке. - Всё в порядке, - Молли кивнула. Разговор, как на зло, не завязывался, поэтому две рыжеволосые Уизли остались один на один со своими мыслями, судорожно поглядывая на магические часы, которые показывали место нахождения каждого члена семьи. Сейчас все стрелки показывали на отметку: «Смертельная Опасность», поэтому особо на них рассчитывать не надо было. Детские воспоминания всплыли на поверхность, словно надувной шарик. Как-то раз Фред с Джорджем возомнили из себя великих следопытов и лесников, способных выживать в любых природных условиях. Они решили отправиться в поход навстречу великим приключениям и открытиям. Уже собрали свои сумки, набросили рюкзаки на плечи, когда в комнату вбежали четырёхлетняя Джинни и пятилетний Рон, прося поиграть с ними в догонялки, на что те ответили, что это занятие для маленьких детей. Рон нахмурился и сложил руки на груди: - А что же тогда не для маленьких? - пропищал детским голосочком мальчишка, сжимая в руках плюшевого медвежонка. - Настоящий поход! - Фред блеснул голубыми глазами, поправив на плече портфель. - Приключения... - Опасности... - таинственно добавил Джордж, подняв вверх брови. - Но вы, увы, ещё слишком маленькие, - он с наигранной печалью пошатал головой. - Нечего подобного! - сказала Джинни, грозно поджав пухленькие губки. - Мы пойдем с вами и докажем, что вовсе не маленькие, правда, Рон? - Ага, - братик согласно закивал головой, ожидая того, что скажут старшие. - Ну, хорошо, - смирился Фред, хитро улыбнувшись. - Соберите самое необходимое. - И маме ни слова, - добавил Джордж. - Мы ведь не маленькие! Брат с сестрой пулей вылетели из комнаты старших братьев и побежали складывать вещи в детские рюкзаки, стараясь нечего не забыть. Конечно же вместо кофт, штанов и всего прочего, они напихали туда игрушки, думая, что это самые важные вещи в походе. Джинни стащила с кухни парочку печенья и, выйдя через задний вход, четвёрка направи