едположила Джинни, сделав задумчивое выражение лица. - Пожалуй, это нанесёт огромный вред Пожирателям... - добавила она с нескрываемым сарказмом. - Да нет, сеструха! - воскликнул возмущено Фред, сидящий напротив. В тот момент, пока Рон ухаживал за Гермионой, накладывая ей салат, он подсыпал что-то ему в тарелку. - Они гонятся за тем, в кого ты их пустила и взрываются, достигая нужной цели! - Что даёт нам время спокойно забрать свою палочку и, надавав негодяю по морде, смыться! - как итог подвел Джордж, смотря, как младший брат ест салат с особенной приправой. - Как хорошо, что я у вас любимая сестра, - с наглой ухмылкой на лице сказала Джинни, когда Рон, подорвавшись, со всех ног побежал в уборную. - Что там было? - Слабительное, - разъяснил Фред, доедая свою сосиску. - Надо же хоть как-то повеселить брата, - он пожал плечами, мол дело обычное, семейное. - А ты помнишь, почему стала нашей любимой сестренкой? Джинни отрицательно закачала головой, а Джордж игриво потрепал её рыжие локоны, из-за чего девушка смерила его наигранным грубым взглядом, продолжая улыбаться. - Как-то раз, мы пробрались к тебе в комнату, захотели, так сказать, напугать, - он хитро сверкнул глазами, а его брат близнец продолжил: - Пробраться-то нам удалось, а вот тебя найти - неа! Оказалось, что ты перехитрила нас, спрятавшись за дверью, и вот когда мы были к тебе спиной, тут ты нас и... - Джордж закрыл рукой глаза, будто бы это был самый большой провал в его жизни. - А потом заливалась смехом, смотря на наши перепуганные лица, которые в итоге расплылись в широкой улыбке. - Поняв, что наконец-то хоть кто-то из нашей семьи пошел в нас характером! - Фред гордо поднял голову, смотря на остальную часть семьи. - Тебе было тогда года три! Не больше! - с восхищением добавил парень, он заулыбался так, что его россыпь из веснушек достигла краев глаз. - И мы не ошиблись! Твои фальшивые зубы вампиров с кровью раскупают мгновенно! - Что же, я очень рада, - Джинни подмигнула братьям, и они втроем захихикали, смотря на Рона, которого аж скрутило от таблеток. - Я знаю, что это вы! - прорычал он сквозь стиснутые зубы, хватаясь рукой за живот. Закинув назад голову, он тихо застонал, убежав обратно в уборную. - Ну, теперь это его место жительства, - пробормотала Джинни, пожав плечами. - Надеюсь, у вас хоть есть противоядие? - Да, есть, - отмахнулся Джордж - Ты лучше скажи, что у тебя с этим сопляком Дином? - Настучал уже? - девушка злобно глянула в сторону туалета, вспоминая гиперопеку от своего старшего брата в прошлом учебном году. Близнецы ничего не ответили, продолжая выжидательно смотреть на свою сестру. Тяжело вздохнув, Джинни, проклиная всё на свете, стала бормотать: - Нечего, я с ним больше не встречаюсь. - Если он тебя обидел, ты скажи! - с вызовом сказал Джордж, положив свою руку на плечо сестре. - Мы то ему покажем где раки зимуют, верно я говорю, Фредди? - Конечно, верно! - Да нет, все в порядке! - Джинни выставила вперёд руки, остужая вспыльчивый нрав братьев. - Он просто не тот, кого бы я хотела видеть рядом с собой, - добавила девчонка, легко пожав плечами. - В общем - идиот! - как итог заключил Фред, доедая оставшуюся провизию на тарелке. - Когда ты найдешь себе подходящую пару? - Когда найду, я обязательно сообщу! - с некой язвительностью в голосе ответила сестра братьям, сложив руки на груди. За окном во всю шел дождь, сверкали молнии, громыхало страшно! Рон даже мог сказать, насколько сильно громыхало, только вот по его личным ощущениям. Капли элегантно стекали по стеклу, оставляя за собой мокрый след. Каждые две минуты комната освещалась ещё сильнее, чем под обычным светом тусклой лампы, а деревья мучительно изгибались под порывом ветра. Еле слышный стук в дверь и стрелка Артура Уизли на отметке «Дома» заставили мать семерых детей вскочить из-за стола и впустить промокшего до нитки мужа в дом. Вид его был потрепанным, волосы вьюгой запутались у него на голове, а небольшие очки съехали на бок. - Привет, пап! - в один голос пробормотали его дети, оторвавшись от еды, даже Рон, сидящий в толкане, крикнул слова приветствия, вот только, кроме Джинни и близнецов, этого никто не услышал. Сжалившись над братом, Фред протянул ему сквозь щель в двери противоядие, и через пару секунд парень присоединился к семье, пуская искры с глаз на своих братьев и сестру. Отец встревоженно снял промокший плащ и мантию, затем сел за стол, окинув его мрачным взглядом, наполненным волнением вперемешку с ужасом. - Что нового? - спросила его жена Молли, садясь рядом. Все навострили уши, прислушиваясь к разговору старших. - Нового... - выдохнул тот, словно пробуя это слово на вкус, ощущая его значение и смысл. - Нового... Много чего нового... - он бросил на стол газету, с которой прямо лилась вода, и, положив голову на сложенные руки, задумчиво стал рассматривать потолок. Женщина стала быстро бегать по строчкам глазами, зажигая ещё больший интерес у, сидящих за столом, детей. Её взгляд стал таким же, как и у мужа, а сама она громко охнула, опустив газету на поверхность стола. - Мам, что случилось? - спросила Джинни за всех сидящих в неизвестности людей. Та лишь помотала головой, зажмурив крепко глаза, по её щекам стали стекать слезы. Она закрыла рот рукой, чтобы ее всхлипы были не так слышны. - Мы знали, что такое может произойти, - мрачно сказал отец семейства, поглядывая на своих, уже взрослых, детей. - Артур, мы должны что-то предпринять! - уверенно сказала женщина, продолжая заливаться слезами. - Я их туда не отпущу... - Кого? - не выдержал Рон, но его никто не слушал: родители были на своей волне неизвестности. - У нас нет выхода... - начал было мужчина, но его сразу перебила жена: - Нет! Выход есть всегда! И мы его найдем! Не сомневайся! - завопила мать, ещё больше заливаясь слезами. - Да что, черт возьми, произошло? - крикнул Фред, привлекший наконец-то внимание отца. Он взглянул на сына своими выцветшими голубыми глазами, затем медленно перевел взгляд на дочь, потом на самого младшего сына, тихо сказав: - Все чистокровные волшебники обязаны безоговорочно учиться в школе под руководством нескольких Пожирателей Смерти.