Я рассмеялась.
— Ну конечно! А я-то думала, ты заделался интеллектуалом. Уж больно лихо ты разбираешься в загадках местной истории и цитируешь богословов.
Дэниел наклонил голову.
— Там, где я побывал, хватало времени на чтение.
Воздух сгустился от напряжения. Действительно ли Дэниел хочет, чтобы я спросила, где он пропадал эти три года? Сама я только об этом и думала с тех пор, как снова увидела его. Получить ответ было для меня так же важно, как выяснить, что произошло между ними с Джудом. Я даже не сомневалась, что здесь существует взаимосвязь.
Я решила использовать эту возможность, чтобы узнать наконец правду и все исправить.
Сжав кулаки так, что ногти вонзились в ладони, я быстро спросила, чтобы не успеть передумать:
— Куда ты пропал? Где ты скитался все это время?
Вздохнув, Дэниел поглядел на высокую скульптуру. Она изображала юношу лет двадцати в обществе длинноносой собаки, сидевшей у его ног. Как и ангел, пес был рослым и худым, остроконечные уши касались локтя хозяина. Лохматая шерсть и пышный хвост терялись в затейливых складках мраморной одежды.
— Я путешествовал на восток, на юг, на запад… Проще сказать, где я не был. — Присев на корточки, Дэниел уставился на каменного пса. — Я повстречал его, когда вернулся с востока, и он дал мне эту штуку, — Дэниел погладил черный кулон. — Сказал, что амулет защитит меня.
— Кто «он» — ангел или пес? — поддразнила его я. Неужели я и вправду надеялась, что получу от Дэниела прямой ответ?
Дэниел откинул спутанные космы с глаз.
— Я встретил того, кому посвящена эта статуя. Его зовут Гэбриел. Я многому у него научился. Он рассказал мне о миссис Бордо и о том, что она делала для других. Благодаря ему я захотел вернуться, чтобы вновь оказаться поближе к этому месту… и к кое-чему еще. — Дэниел выпрямился и вдохнул сырой воздух полной грудью. — Здесь у менявсегда появлялся такой драйв!
— Ты, что же, колоться сюда приходил? — осмелилась спросить я.
— Ну да, — усмехнулся Дэниел и сел на каменную скамью.
Я невольно сделала шаг назад.
— Но теперь с этим покончено. Я уже давно завязал.
— Вот и хорошо. — Я расслабилась и постаралась ничем не выдать своего потрясения. Ведь я знала, что Дэниел не пай-мальчик, что жизнь его покатилась под уклон задолго до исчезновения. После того как они с матерью переехали в Оук-Парк, я видела его всего три раза за полгода — роковые шесть месяцев, которые и привели его к побегу. Напоследок мы встречались, когда отцу позвонили из средней школы Оук-Парк и сообщили, что Дэниел исключен за драку. Директор не мог дозвониться до его матери, поэтому нам с папой пришлось самим отвезти Дэниела домой. И все-таки я переживала не меньше, чем если бы узнала, что мой родной брат балуется наркотиками.
Я посмотрела на статую ангела Габриэля, созерцающего нас с высоты своего роста. Взгляд мраморных глаз, казалось, задержался на макушке Дэниела. Все та же нить любопытства опять дернула меня к нему. Я села рядом на скамью.
— Ты веришь в ангелов? Думаешь, они существуют?
Дэниел пожал плечами.
— Вряд ли у них действительно есть крылья и всякое такое. По-моему, ангелы — это люди, которые совершают добрые поступки, даже если ничего не получают взамен. Как твой отец, например… и ты сама.
Я заглянула в его глаза. В них плясали искорки. Дэниел поднял руку, будто хотел погладить меня по щеке — я тут же ощутила лихорадочное покалывание под кожей, — но тут же убрал ее и кашлянул.
— По мне, вы все ненормальные, — сказал он.
— Почему это? — Мои щеки вспыхнули.
— Я не понимаю, как вам это удается. Взять Мэри-Энн Дюк — она сама была нищая, и все же пыталась помочь таким, как я. Думаю, она точно была ангелом.
— Так вот почему ты пришел на похороны! Из-за Мэри-Энн.
«А вовсе не из-за меня».
— Я часто убегал к Мэри-Энн, когда родители ссорились. Если меня не было в вашем доме, значит, я прятался у нее. Только она всегда готова была меня принять.
Дэниел вытер нос тыльной стороной ладони. Я заметила черные пятна на его ногтях, как от фломастера.
— Я чувствовал, что должен попрощаться.
— Я совсем забыла… Да, Мэри-Энн заботилась о многих.
— Ну и что? Я знаю, что не был исключением.
— Да нет, я хочу сказать, мне жаль, что я об этом не вспомнила. — Я положила руку Дэниелу на плечо, но он отдернулся, так что я едва успела прикоснуться к ткани пальто.
— Тебе тогда нелегко приходилось. Наверняка Мэри-Энн помогала тебе почувствовать, что ты…
— Дома?
— Ну да. Или, по крайней мере, что ты нормальный.
Дэниел грустно покачал головой.
— Иногда я чувствовал себя почти как дома — когда Мэри-Энн читала мне сказки на ночь, или за столом с твоими родными. Ужин с Дивайнами — лучший способ окружить человека заботой. Но вот нормальным я не считал себя никогда. Я всегда знал, что я…
— Изгой? — Почему-то я очень хорошо его понимала.
— Я ведь всегда был изгоем.
Дэниел поднял руку и обхватил мое запястье длинными пальцами. Он будто собирался стряхнуть мою руку с плеча, но, поколебавшись, вернул ее на место и сжал обеими ладонями.
— Грейс, я не могу выразить словами, сколько раз за прошедшие годы я жалел, что не могу снова сидеть с твоей семьей за одним столом. Как будто что-то еще можно было исправить, изменить, вернуться к вам… Но ведь это невозможно, пути назад нет. — Он ласково погладил мою раскрытую ладонь и сплел свои пальцы с моими.
Наверное, виной тому был тусклый свет прожекторов или клубящийся туман, но на миг я увидела прежнего Дэниела — мальчика с белоснежными волосами и одновременно лукавым и невинным взглядом, будто прошедшие годы испарились, а тьма покинула его душу. В это мгновение что-то промелькнуло между нами, словно электрический разряд. Нить, что влекла меня к нему, превратилась в оголенный провод, в страховочный канат, и мне предстояло вытянуть Дэниела, спасти его.
— Завтра у нас праздничный ужин в честь Дня благодарения, — выпалила я. — Обязательно приходи! Я приглашаю.
Дэниел недоуменно заморгал.
— Ты совсем замерзла, — сказал он. — Нам надо где-нибудь отогреться.
Он встал со скамьи, так и не отпустив мою руку, и повел меня по гравийной дорожке. Я хотела только одного — чтобы он и дальше держал меня за руку, а я шла рядом, потомучто знала: он нуждается во мне.
Сойдя с тропинки прямо на газон с увядшими цветами, он наконец выпустил мою ладонь и сказал:
— С этой стороны ограда не такая высокая.
Замешкавшись на краю дорожки, я поглядела, как Дэниел исчезает во мгле, затем шагнула вслед за ним в глубину сада. Когда мы добрались до железной ограды, я позволилаему меня подсадить. Его руки легко скользнули по моей талии и ногам, пока я лезла наверх. К мотоциклу мы шли бок о бок. Однажды наши пальцы соприкоснулись, и я взмолилась про себя, чтобы Дэниел снова взял меня за руку. Оказавшись в седле, я глубоко вдохнула землистый аромат Дэниела, и мотоцикл опять с ревом ворвался в городскую ночь.
Несколько минут спустя.
Мы резко остановились перед обиталищем Дэниела. Я ударилась о его спину и чуть не улетела в сточную канаву.
Дэниел придержал меня за бедра.
— Прости, — пробормотал он, но руку убрал не сразу.
Мы слезли с мотоцикла. Дэниел обнял меня за плечи и повел к дыре, зиявшей на месте входной двери. Мое сердце так колотилось, что я испугалась, как бы Дэниел его не услышал. Чем выше мы поднимались по лестнице, тем громче становились удары, пока я не догадалась, что это музыка с площадки третьего этажа.
Положив ключ в карман, Дэниел неуверенно толкнул дверь, и звук вырвался наружу.
Мы угодили в комнату, полную народа. Все кружились в диком танце. Зед, изрядно оживившийся с тех пор, как мы виделись последний раз, пел, вернее, истошно визжал в микрофон, а парочка других парней самозабвенно терзала нехитрые музыкальные инструменты.
Дэниел повел меня в самую гущу толпы. У меня перехватило горло от тошнотворной сладкой вони, висевшей в воздухе. Я закашлялась, и тут к нам подошла особа, больше похожая на взрослую женщину, чем на девочку-подростка. Она дергалась и приплясывала в такт рваному ритму песни Зеда. Коротко стриженные волосы торчали во все стороны, как перья экзотической птицы; обесцвеченные пряди, ядовито-розовые по краям, лежали тремя правильными треугольниками на лбу девушки.