— Дону Муни нужно еще закрыть магазин, — сказал наконец папа. — Мередит не хочет его дожидаться.
Мама кашлянула.
— Дон не ответил на приглашение. Какой смысл ждать, раз мы не знаем, придет он или нет.
— Не сомневаюсь, что скоро он появится, — улыбнулся ей отец.
Интересно, это правда? Вряд ли Дон успел переварить недавнее происшествие. Я помрачнела, представив себе, как он сидит один в своей квартирке за приходским домом.
— А второе место — наша давняя семейная традиция, — пустилась в объяснения мама, но отец перебил ее:
— Мередит просила меня благословить нашу трапезу.
Тетя Кэрол метнула на него яростный взгляд, без сомнения, обидевшись за маму.
Папа простер руки к Джуду, сидящему справа от него, и Лирою Маддуксу, занявшему место слева. Мы все взялись за руки. Я робко коснулась пальцами ладони Пита. Папа начал читать молитву. Он говорил монотонно, будто репетировал в своем кабинете, где обычно пропадал каждый день до обеда.
— Мы собрались здесь, Отче, чтобы восславить твои дары. Ты щедр и милостив к нам, и мы хотим разделить Твои щедроты с другими. Вот почему мы оставляем место за нашим столом для нежданного гостя в знак того, что дом наш открыт для нуждающихся, а еще оно напоминает о тех, кого мы хотели бы видеть рядом: о родных, о моем отце, о Мэри-Энн Дюк. — Он на мгновение умолк, затем продолжил: — Благодарим тебя за все Твои милости…
Раздался дверной звонок. Мама беспокойно заерзала.
— Благодарим Тебя за все Твои милости. Сохрани нас и благослови сию пищу, да укрепит она наши тела, как Ты укрепляешь наши души. Аминь.
— Аминь, — хором отозвались мы.
Я сидела на дальнем конце стола, почти в передней. Вскочив с места, я подошла к двери и распахнула ее, ожидая увидеть Дона. Но вместо него передо мной стоял на редкость ладный парень с короткими светло-русыми волосами, одетый в форменные брюки и голубую рубашку на пуговицах.
— Прости, что опоздал, — сказал он.
— Грейс, кто там? — крикнула мама из столовой.
— Дэниел? — прошептала я.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
НЕЖДАННЫЙ ГОСТЬ
В дверях.
— Ты пришел?!
— Ты ведь меня пригласила, — напомнил Дэниел.
— Я не думала… Ты так изменился!
— За это спасибо Мишке, — усмехнулся он. — Для того она и приходила вчера вечером. Мне ведь надо выглядеть прилично в школе. Правда, черную краску не удалось полностью вытравить, — он провел рукой по остриженным русым волосам, — так что мы остановились на этом.
Услышав Мишкино имя, я чуть не захлопнула дверь у него перед носом, но засмотрелась на его лицо. Как же он похорошел без длинных черных косм!
Покачав головой, я сказала:
— Тебе придется уйти.
— Грейс, кто пришел? — повторила мама, подходя к дверям. — Это твой одноклассник?
Тут она встала как вкопанная.
— Грейс, что все это значит?! — Она возмущенно указала пальцем на Дэниела. Тот даже не шевельнулся. — Что он тут делает?
— Я его пригласила.
— Ты пригласила его? — Мама повысила голос. Наверняка нас уже слышали гости. — Да как ты посмела?
— Ты сама сказала, что она может пригласить всех, кого захочет, — послышался сзади голос отца. — Так будь же готова к тому, что тебя могут понять буквально.
— Ты права, Грейс, мне лучше уйти, — сказал Дэниел, глянув на отца. — Простите за это недоразумение, пастор. Я пошел.
Отец отвел взгляд.
— Нет, — сказал он, — тебя пригласили, а значит, ты желанный гость.
Мама ахнула. Я уставилась на отца с ужасом и восхищением.
— Когда мы обещаем что-то сделать, то выполняем свои слова, правда, Грейс? — Папа посмотрел на Дэниела. — Прости, что я забыл об этом.
Дэниел кивнул.
— Он не может остаться, — встряла мама. — У нас нет места за столом. Мы его не ждали.
— Чепуха. Ты сама приготовила ему место. — Отец повернулся к Дэниелу. — Заходи, пока еда не остыла.
— Спасибо, пастор.
Взяв маму за плечи, отец повел ее обратно к столу. От потрясения она не могла вымолвить и слова протеста. Я жестом пригласила Дэниела в дом и закрыла дверь. В столовой я усадила его напротив себя.
Гости пожирали его глазами, пытаясь понять, из-за чего столько шуму.
— Это что, тот самый Калби? — шепотом спросил меня Пит.
Я кивнула, он повернулся к своей матери и сказал ей что-то на ухо.
Дэниел осторожно потрогал золотую вилку, потом глянул на меня и подмигнул.
Джуд вскочил со стула.
— Это просто смешно! Он не может остаться, ему тут не место.
— Он останется. — Папа положил солидную порцию пюре себе на тарелку. — Передайте это Дэниелу, — попросил он, вручая миску Лирою.
— Тогда уйду я, — заявил Джуд. — Пошли отсюда, Эйприл, — он протянул ей руку.
— Сядь на место! — одернул его отец. — Сиди, ешь и не забывай о благодарности. Твоя мать приготовила этот чудесный ужин, и все мы — каждый из нас — его отведаем.
Эйприл съежилась, как побитый щенок. В течение мига Джуд колебался, сжимая кулаки, затем расслабился, и лицо его вновь превратилось в угрюмую, непроницаемую маску.
— Прости, мама, — спокойно сказал он. — Я вдруг вспомнил, что вызвался подавать ужин в приюте. Мне пора, а то опоздаю. — Он двинулся к выходу вдоль вереницы стульев.
— А как же наш ужин? — растерянно спросила мама.
Но Джуд будто не слышал. Сняв со стены связку ключей, он направился к гаражу.
— Оставь его, — сказал отец.
Мама улыбнулась гостям.
— Ох уж этот Джуд! Всегда думает сначала о других.
Взяв у тети Кэрол миску с клюквенным соусом, она подбодрила нас:
— Угощайтесь!
Поливая соусом индейку, мама одарила меня таким взглядом, что я содрогнулась от стыда и без всякого аппетита уставилась на свое рагу из зеленой фасоли. Чересчур склизкое. Я его явно передержала.
Тут Пит вскользь погладил мою руку, и меня бросило в жар. В тот же миг чья-то нога коснулась под столом моей. Я вскинула глаза на Дэниела, тот поднял брови и улыбнулсяс самым невинным видом. Я еще больше покраснела, поймав себя на мысли о том, как хороши его пшеничные волосы и темные глаза, а Дэниел тем временем поднял золотой кубок, глядя на меня. Нахмурившись, я вновь сосредоточилась на своей тарелке, чувствуя себя ужасно глупо.
Ужин тянулся в неловком молчании еще минут десять. Я буквально подпрыгнула, когда раздался громкий стук в дверь. Все посмотрели на меня, словно и это была моя вина.
— Кого ты еще позвала — бродячий цирк? — спросила мама, когда я встала из-за стола.
Тетя Кэрол хихикнула. Она никогда не упускала случая позабавиться на счет нашей божественной семейки.
Снаружи раздался зычный голос:
— Пастор! Пастор!
Я открыла дверь, и Дон Муни ввалился в переднюю. Он чуть не сбил меня с ног.
— Пастор Дивайн! — вопил он.
Отец резко поднялся из-за стола.
— В чем дело, Дон?
— Пастор Дивайн, идите скорее сюда, вы должны на это взглянуть.
— Но что случилось?
— Там кровь! Все крыльцо измазано кровью.
— Что? — Папа кинулся наружу, я побежала за ним. На одной из ступенек блестела темная лужица, рядом виднелось еще несколько капель.
— Я думал, кто-то из вас ранен, — сказал Дон. — Решил, что чудище напало…
— С нами все в порядке, — успокоил его отец.
Он пошел по кровавому следу, я увязалась за ним. Веранда огибала угол дома, а с ней и полоса красных брызг, словно их нарочно оставили вместо хлебных крошек. След велк открытому окну папиного кабинета. Там все было усеяно каплями, будто кто-то встряхнул раненую руку — или лапу. Папа присел на корточки, чтобы рассмотреть пятна. Я заглянула в кабинет. Переносная кроватка Джеймса стояла рядом с загроможденным письменным столом.
— Мама! — Я в панике развернулась, почти налетев на Дэниела, который внезапно оказался у меня за спиной. — Мама, где Крошка Джеймс?
Я не видела братца за ужином.
— Он еще спит, — сказала мама. Она подоспела на веранду вместе с большей частью компании. — Странно, что весь этот шум и гам его не разбудил.