ЗРЯЧИЙ
Этот день был похож на кино о старых Сибирских лесах. Над полями туман, обнимающий сосны. Солнце заперто Северным Ветром. Я стоял на краю обрыва, у тихого переката. И небо было цвета воды, Я видел ворона, его сожрал ветер, унес во плоти в Небеса. Я стоял на краю обрыва, голый, у тихого переката. В мертвом ветре летели люди, касаясь воды, там, внизу, Внизу, вниз по течению. Все небо стало единым облаком, скрыло меня, рыдало и пело за меня... Она не пришла.
Дмитрий Ильин
стр. 14 приснились какие-то странные сны
СКАЗКА Полине и Вадиму
Когда он вернулся, в очередной раз опровергая все тревожные слухи и сплетни, Эри уже была достаточно взрослой, чтобы выйти вместе со всеми к воротам встречать его. - Дети, - мать примчалась из красильни гораздо раньше, чем обычно, и было видно, как она торопилась принести в дом добрую весть. Руки ее были отмыты кое-как, а плащ она накинула прямо поверх рабочего халата, - Дети! Мидар вернулся! Эрилин, ну не стой ты столбом, ты же не хочешь, чтобы мы пришли последними! В это было трудно поверить, Эри даже пробовала ущипнуть себя украдкой за руку, но мираж не рассеивался, - она стояла с матерью и братом возле дороги, ведущей к воротам. Разумеется, к самим воротам они протиснуться не сумели, да и не смели, в общем-то. Но уже то, что она, Эрилин, сейчас увидит странника Мидара, последнего из странников, было чудом из чудес. Конечно, она видела его и раньше - из окна школы, например. А в прошлый раз - даже с чердака дома, стоящего на центральной улице (о чем его обитатели, бывшие у ворот, и не догадывались). Но никогда - так близко. Может быть, он даже коснется ее полой своего плаща! Но об этом Эри даже не смела мечтать. Люди все прибывали, и вскоре толпа оттеснила мать куда-то в сторону, а ее и Таура, крепко на правах старшего брата сжимавшего ей плечо, притиснула к срубу старого, давно высохшего колодца и плотными волнами заколыхалась впереди. Таур скрежетал зубами от досады, но тащить сестренку обратно в толпу поостерегся. Эри чуть не заплакала. Чьи-то головы и тела, загораживали ей дорогу, маячили пред глазами. Эри подпрыгивала, вставала на цыпочки и вытягивала шею - ничего не помогало. И вдруг, когда она совсем было уже отчаялась, толпа неожиданно всколыхнулась и расступилась. Эри как раз на какой-то миг отвела взгляд от дороги, пытаясь найти опору, чтобы забраться на колодезный сруб, что уже сделали две каких-то более сообразительных девицы. А когда она, не понимая, что случилось, вновь подняла глаза, сердце ринулось в пятки, а язык прилип к небу: странник Мидар, улыбаясь, шел прямо к ней. - Здравствуй, милая девушка. Как твое имя? - Эрилин, - услышала она свой голос, на удивление звонкий и почти не дрожащий. Еще она услышала внезапно нахлынувшую тишину и бешеные удары своего сердца. - Здравствуйте, странник. - Эрилин? Вот как! - звонкий, радостный смех вспугнул стрекозу, присевшую на ворот колодца, - Дитя света! Это доброе предзнаменование, Эрилин. Дитя света, напои меня водой. Дитя света, напои меня водой, Но не той, что утекает между пальцев, И не той, что падает с неба на землю, И не той, что течет терпеливо, как время. Сколько Эри помнила себя, столько помнила эту балладу. Ее пела мать, качая колыбель. Ее пели менестрели, частенько проезжавшие мимо их дома. А сама Эри пела ее младшим сестрам, когда мать задерживалась на работе. Блестело солнце - день был ясен и светел. Блестела вода в ведре, оказавшемся вдруг необычно легким. И как-то по-особенному блестели глаза Мидара, когда она встретилась с ним взглядом, принимая ведро назад. - Доброе предзнаменование! Доброе предзнаменование! - послышались радостные крики вокруг. Эри вдруг почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног и, как утопающий за соломинку, ухватилась за чью-то протянутую руку. * * * - И все-таки я на твоем месте подумал бы, прежде чем принимать такое решение. И, подумав... оставил бы все как есть. - Ты не можешь так рисковать собой, - фигура бургомистра на фоне светлого оконного пятна походила на тень диковинного дерева. Диковинных деревьев странник на своем веку повидал. Впрочем, как и бургомистров. - Но пророчество... - Я сам знаю пророчество. Я знаю сотни пророчеств! Да, да, согласен, какие-то из них исполнялись, но... Но это было давно, пойми ты наконец! Когда еще были живы драконы, когда по дорогам бродили сотни странников, когда священные колодцы были полны воды... - бургомистр резко повернулся, лицо его выражало отчаяние и боль. - Я не верю... - И напрасно. - А где доказательства? - А вода в священном колодце дракона не доказательство? Ты хоть вспомни, когда он высох! - Вода... Далась тебе эта вода. - Именно далась, - странник улыбнулся. - Странно все это, - подал голос старшина красильного цеха, ведь пророчество говорило о... - Он замолчал, смущенно кашлянув, но, видя, что от него ждут продолжения начатой мысли, выдавил: - Я не знаю, кто он... И никто, даже она сама, этого не знает... Это какой-то бред. Мол, спала где-то в поле, приснились какие-то странные сны. А через положенное время - ребенок. Через три года - та же история... Правда, как замуж вышла - все как рукой сняло. Родила мне двух нормальных девок. Не то чтобы я не верил ей... - Послушай, Мидар, все мы знаем Пророчество наизусть, - повторил бургомистр более спокойным голосом. - Ты вот что лучше: скажи, когда уходишь. - Завтра на рассвете. - Ох, да, ты же вернулся неделю назад. Что ж, в следующий раз будет, надеюсь, больше времени для бесед. Ведь если в колодцах вновь появится вода и, - он жестом остановил кого-то, уже поднимавшегося со своей скамьи, - знаю, знаю,я слышал рассказы о каких-то огромных птицах, пролетевших пару раз над городом. Очень может быть, что это драконы. Значит, они возвращаются. Значит, в следующий раз... * * * - Таур, ты куда? - Эрилин, так и не сумевшая в эту ночь сомкнуть глаза, тихо сидела на крыльце, когда дверь неожи
стр. 15 как все это связано и что означает
данно распахнулась, и в проеме появилась стройная фигура, закутанная в длинный плащ. - Фу, Эри, ты меня напугала, - брат вздрогнул от неожиданности и присел рядом с ней на корточки. - Вот, не спится что-то. Вышел подышать воздухом. - И мне не спится, - Эрилин вновь подняла глаза к небу. - А где ты был вчера ночью? Завел подружку? - С чего ты взяла? - Тебя не было в комнате. Я заходила за свечой. И во дворе тебя не было. И у сестер. - Я... Ну, в общем... - Не обманывай меня, Таурунг. Я же всегда могу отличить правду от неправды, тебе это известно. Таур сел на ступеньку рядом с Эри и расправил плащ. - Помоги мне различить правду и ложь, Но правду не ту, которая ведет на суд, Но правду не ту, которую детям не говорят, И ложь не ту, которой успокаивают себя, тихо пропел он. - Эри, милая, ты сможешь поверить мне? - Таур, я... Я, кажется, знаю, в чем дело. Это ты, да? Ты... - Да, я летаю. Не так хорошо, как хотелось бы, но я пока учусь. Ты знаешь, я хочу найти его. Дверь скрипнула вновь. - Дети, - строго начала мать, и вдруг озадаченно замолчала. Взмахнула рукой. Улыбнулась. - Вот как. Вы выросли, а я не заметила. Я знаю, что вы хотите спросить у меня. Но мне самой это неизвестно, поверьте. - Зато мне известно, - плащ за спиной у Таура шевельнулся, как крылья. - И мне, кажется, тоже, - Эри встала у плеча брата и подняла руку вверх. - Смотрите. * * * И снова - толпа у ворот. И снова сердце ее стучит так, что, кажется, слышно всем. Но никто не смотрит на нее, а она опять стоит посреди толпы, привставая на цыпочки и вытягивая шею. - Итак, я, странник Мидар, последний из странников, повинуясь древней традиции, как и все странники, стражи дороги добра и хранители покоя нашего мира до меня... - Голос его прервался. Он перевел дыхание, встряхнул головой и вновь заговорил: - Уже много лет на земле не случаются чудеса. Давно высохли священные колодцы. И только мы, странники, еще бродили по дорогам. Многие из нас не возвращались. И никто не знает, какой враг и какие беды подстерегли их. В нашем мире давно все смешалось: свет и тьма, добро и зло, правда и ложь. Однажды, далеко и давно, когда я был одинок и казался себе слабым и никчемным, я услышал голос. Он всего лишь спел мне старинную балладу и напомнил мне о моем долге. Я много дней ломал голову над тем, как все это связано и что означает... Я принял решение, повинуясь внутреннему побуждению... Можете назвать это наитием. Или как угодно еще. Но когда сегодня ночью я смотрел на небо, все происшедшее стало казаться мне совершенно естественным. Я понял, что я должен сделать. Итак, повинуясь древней традиции, объявляю имя ученика, которого я выбрал. Я не стану говорить дважды, Услышь меня, дитя света, Не так, как слышат звуки, Не так, как видят глазами. Драконы и люди были братьями. Но однажды король драконов нечаянно смертельно ранил странника. И тот, умирая, проклял его род. А значит, проклял и его брата - человека. Люди и драконы стали врагами. Началась война, и люди изгнали драконов из своих земель. Они больше не понимали друг друга и не верили друг другу. И мир стал рассыпаться. Тогда же появилось пророчество о том, что проклятье утратит силу, когда странник возьмет в ученики дракона. А в какое время и кем была написана баллада, мне неизвестно. Слова ее странны... Хотел бы я, чтобы нашелся кто-нибудь, кто сможет их верно истолковать... Но я хочу рискнуть... Таур... - Нет, - голос юного дракона звучал мягко и слегка виновато. Нет, странник. Я вижу твои мысли. Я чувствую тебя. Но я не подхожу тебе. - Стойте! Стойте! Я понял! - бургомистр выбрался из толпы и схватил странника за руку. - Да подождите вы все. - странник улыбнулся, и с его лица мгновенно слетели напряжение и неуверенность. - Значит, мой выбор верен.Ты ведь понял, Таурунг... - Я понял, странник. Ты испытывал меня. Ты хотел знать... - Что драконы и люди снова могут стать братьями, потому что... ликовал бургомистр. Толпа расступилась, и Эри вновь увидела странника так близко, что смогла расслышать биение его сердца и прерывистое дыхание. - Эрилин, ты пойдешь со мной? Дитя света, помоги мне поверить, Помоги мне вернуть надежду, Напои меня своею любовью Так, чтобы хватило нам двоим и всему миру. - Потому что единственное, что еще может спасти наш мир - это любовь, - тихо прошептал Таур.