– Уверена, так оно и есть, – кивнула я. – А что-нибудь еще об этом парне можете сказать? Что угодно, мисс Розен.
Ева Розен покачала головой:
– Извините, милая. Я помогла бы, если б хоть что-нибудь знала. Понимаете, я ведь тоже мать. А у вас дети есть? – поинтересовалась она, с подозрением глядя на мою стрижку.
– Нет.
– С ними с ума сойдешь. А потом одни разочарования. Таков наш крест!
– Вы не слышали, Эрин называла своего друга по имени? – спросила я.
Ева задумалась.
– Может быть. Кажется, в ту ночь я слышала какое-то имя… Да. Что-то вроде как из мыльной оперы. Брэд? Тед?
– Может быть, Чед?
– Точно!
Господи, неужели Чед Сибрайт?..
Итак, запретная любовь. Интересно, повлиял ли этот шекспировский сюжет на изгнание Эрин из родительского дома. Вряд ли Брюс Сибрайт был в восторге от того, что его сын встречается с его же падчерицей, независимо от отсутствия между ними кровного родства. А если Брюс проявил неудовольствие, то и Кристал тоже…
Еще интересно, почему Молли не рассказала мне про Эрин с Чедом и вообще ни словом о существовании Чеда не обмолвилась. Может, подумала, что и я не пойму? Если так, она явно меня переоценивает. Мне слишком мало дела до ее сестры. Личная жизнь Эрин занимает меня исключительно в связи с ее исчезновением.
Я вернулась к особняку Сибрайтов. На дорожке перед домом Чед Трудолюбивый мыл свою черную «Тойоту». Такой стопроцентно американский мальчик в штанах хаки и белой футболке. Он мельком взглянул на меня и продолжал шлангом смывать с колесных колпаков мыльную пену.
– Хорошая машина, – заметила я, подходя к нему. – Ева Розен мне о ней рассказывала.
– Ева Розен? Это кто?
– Квартирная хозяйка Эрин. Очень, надо сказать, наблюдательная старушка.
Чед выпрямился, сразу забыв и о шланге, и о колесах.
– Прошу прощения, – вежливо сказал он, – не помню, как вас зовут…
– Елена Эстес. Я ищу твою сводную сестру.
– Как я уже говорил вам сегодня утром, мисс Эстес, я ее давно не видел.
– Странно, а Ева сказала, ты был у нее во дворе позапрошлой ночью. Кажется, она знает о тебе много интересного, Чед. О вас с Эрин.
Он пожал плечами, тряхнул головой и для полного сходства с Мэттом Дэймоном добавил обаятельную мальчишескую усмешку.
– Извините. Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Брось, Чед, – не отступала я. – Я же не вчера на свет родилась. Мне-то все равно, что у тебя там с Эрин. Если парень трахает сводную сестру, меня это ничуть не шокирует.
Он насупился, но промолчал.
– Поэтому Эрин ушла из дома, верно? – нажимала я. – Твой отец не желал мириться с тем, что вы делаете это у него под носом?
– Между нами ничего нет, – упрямо повторил он.
– Ева мне рассказала, что у вас вышла ссора той ночью, у нее во дворе. Что случилось, Чед? Эрин тебя бросила? Дай угадаю: как только ее мамочка и отчим перестали наблюдать за вами, ты стал ей неинтересен.
Чед смотрел в сторону, очевидно, решая, как вести игру дальше. Сказать правду, возмутиться, продолжать все отрицать, сохранять спокойствие? Сначала он явно выбрал последнюю из тактик, но мое тупое упорство уже начинало его доставать.
– Не знаю, кто вы такая, мэм, – сказал он, все еще сохраняя показное благодушие, – но вы не в своем уме.
Я прислонилась к капоту пикапа, скрестив руки на груди. Все-таки у меня был кое-какой опыт раскалывания таких вот мальчишек.
– На кого она тебя променяла, Чед? На папика постарше? Может, на шефа своего?
Чед молча выплеснул мыльную воду прямо на дорожку и понес ведро в гараж. Я пошла следом.
– Ладно, пусть у меня сдвиг по фазе. Может, ссора у вас вышла совсем по другому поводу. Судя по твоему утреннему похмелью, тусовки ты любишь. Эрин, насколько я слышала, тоже не прочь оторваться. И вот перед нею конно-спортивный центр, целый новый мир торговцев дурью и тех, кто уже подсел. Может, именно из-за этого вы и ссорились во дворе Евы Розен – из-за наркотиков?
Чед с грохотом поставил ведро на полку, где, как на витрине, были аккуратно рядом выстроены средства по уходу за автомобилем.
– Леди, у вас действительно сдвиг по фазе.
– Она хотела выбросить тебя из доли, сынок? Поэтому ты потом вернулся и попортил ей машину?
– Да что с вами? – вскипел Чед. – Почему вы вообще еще здесь? У вас что, ордер на арест есть?
– Не нужен мне ордер, Чед, – проникновенно сказала я, не спуская с него глаз. – Я не из тех полицейских.
Что я имела в виду, он не очень понял, но занервничал. Подбоченился, переступил с ноги на ногу и с опаской выглянул на улицу.
– Где Эрин? – спросила я.
– Говорю вам, не знаю. Я ее не видел.
– Как давно? С пятницы? С той ночи, когда вы поссорились? С той ночи, когда ты поцарапал ей машину ключом?
– Об этом я вообще понятия не имею. Расспросите ту толстую корову, с которой она работает, – буркнул Тед. – Джилл Морон. Она чокнутая. Вот ее и спросите, где Эрин. Может, она ее убила и съела.
– А откуда ты знаешь Джилл Морон? – поинтересовалась я. – Откуда знаешь вообще что-нибудь о людях, с которыми Эрин работает, если давно с ней не общаешься?
Парень промолчал и снова выглянул за дверь.
Попался! Приятно сознавать, что навыков не утратила.
– Из-за чего вы ссорились ночью в ту пятницу, Чед? – снова спросила я и стала терпеливо ждать, покуда он вымучит какой-нибудь ответ.
– Я ее бросил! – наконец выпалил он и отвернулся к полкам. – Мне неприятности ни к чему!
– Угу. Брехня это. Кто так делает – бросить девушку, потом вернуться и расцарапать ей машину? Смысла никакого, если только тебя самого не бросили.
– Я ей машину не царапал!
– Не верю.
– Ну, это уж ваша проблема.
– Не вижу, Чед, зачем бы тебе ее бросать. Эрин сорвалась с крючка у Брюса и Кристал, поскольку ушла из дома. Но ты-то по-прежнему мог доставать своего старика, продолжая с ней встречаться.
– О моей семье вы ничего не знаете!
– Ничего? – Я обвела взглядом гараж, где каждая вещь лежала на своем месте и было место для каждой вещи. – Папаша у тебя помешался на дисциплине. Правильно только то, что делает он. Его мнение – единственно верное. Все остальные в доме годны только для того, чтобы обслуживать его и соглашаться с его превосходством. Продолжать или хватит?
Чед метнулся обратно к машине и начал яростно тереть полотенцем засохшие на полировке капли воды.
– Он тебя сожрет, если ты не ототрешь эти пятнышки, верно, Чед? – спросила я, обходя следом за ним вокруг автомобиля. – Пятен на машине быть не должно. Что подумают соседи?! А представляешь, если они узнают про вас с Эрин? Позор какой – спутаться со сводной сестрой! Практически кровосмешение. Нашел ты у папочки любимую мозоль, а?
– Леди, вы меня злите!
Я не стала объяснять ему, что того и добиваюсь.
– Скажи мне то, что я хочу знать, и я уйду.
– Нечего тут говорить. Где Эрин, я не знаю, и мне наплевать!
– Не сомневаюсь; но посмотрим, что ты запоешь, когда тебе прижмут хвост. Потому что исчезновение Эрин может быть связано с наркотиками, и тогда твоего папочку вызовут на допрос. Тебе, наверно, понравится, если…
Чед развернулся ко мне, вскинув руки, будто я держала его на прицеле.
– Ладно! Ладно. Господи, ну вы и штучка, – выдохнул, тряхнув головой.
Я ждала.
– Ладно, – снова повторил он. – Да, Эрин и я раньше были вместе. Я думал, это что-то значит, но для нее это не значило ровно ничего. Она меня бросила. Вот и все. Вся история. Наркотики, темные дела и прочее здесь ни при чем. Понимаете? Она меня бросила!
Он передернул плечами и вяло, безвольно уронил руки, как будто признание вытянуло из него все силы. Мужское самолюбие – штука хрупкая, что в семнадцать лет, что в семьдесят.
– А она объяснила, почему? – негромко спросила я, отчего Чед напрягся еще больше. – Я не задала бы этого вопроса, но там, где работала Эрин, что-то произошло. И теперь неизвестно, куда она подевалась.