Выбрать главу

- «Дариус, я нуждаюсь в тебе».

Дайан научился терпению сотни лет назад, хладнокровию леопарда на охоте, спокойствию океана, разбивающегося о камни. Он продолжал невозмутимо сидеть, прокручивая в голове все события дня, чтобы Дариус мог четко проанализировать ситуацию. Он чувствовал, как через их связь карпатец впитывает в себя его мысли. Внезапно, он ощутил прилив эмоций мужчины, который всегда был частью его жизни. Веками его поддерживали лишь воспоминания о их близости; он рано утратил свои эмоции, однако у него была музика, лившаяся из его душы, которая нопоминала о том, что он еще жив. Ему повезло, что он сохранил этот бесценный дар, ведь другие потеряли все.

- "Мы счастливы, что ты нашел ее, Дайан".

Голос был успокаювающий и дарил чувство умиротворенности, ощущение семьи. Дариус твердо вел их группу сквозь страшные времена войны и охоты на вампиров. Он держал их вместе, давал цель в жизни, защищал их и учил выживать в ранние годы.

- «Дезари и Темпест с нетерпением ждут встречи с их новообретенной сестрой».

- «Мне нужно посоветоваться с целителем. Незамедлительно, ситуация сложная. Она носит ребенка».

- «Я разыщу лучших наших людей и направлю их к тебе, как можно скорее. Мы сейчас же отправляемся к тебе».

- "Здесь наши враги. Возможно общество вышло на мою Спутницу жизни, или у нас появился новый неприятель. Кто-то из центра Моррисона – компании занимающейся психическими исследованиями- был послан завладеть ею. Они использовали оружие и лишь насилие было в их мыслях. Путешествуй осторожно, Дариус, и предупреди других».

- «Я уже передал твои слова остальным. Мы прибудем через несколько дней».

- Благодарю за беспокойство, Дариус. Пока не знаю являються наши противники и ее врагами, но я найду способ держать ее в безопасности. Если со мной что-то случиться …»

- "Она всегда будет под моей защитой и опекой твоей семьи. Ты будешь хранить ее жизнь, пока не прибудет целитель." Это был приказ.

- «Мы не потеряем ни одного из вас, Дайан», - проговорил он с абсолютной убежденностью.

С легким вздохом Дайан обратил внимание на дела насущные. Он должен убрать из жилища тела взломщиков. Леопард раздробил горло двух мужчин, тем самым удушивая их, пытаясь не рвать и терзать. На колотых ранах было совсем немного крови. Карпатец старался не запачкать ковры.Он хотел, чтобы не осталось никаких следов пребывания этих смертних в доме.

Дайан легко поднял тела, закинул их на плечо и вышел во двор. Ночь заканчивалась, а ему еще многое нужно было сделать. Держа мужчин, он непринужденно сменил облик и поднялся в воздух, летя по небу карпатець призвал темные тучи для защити от посторонних наблюдателей. Он двигался быстро, темной тенью мелькнув в облаках со своей ношей.

Дайан, как и весь его вид, был невероятно сильным, и мертвый вес двух тел, для него ничего не значил. Он наслаждался ночью, безупречной красотой звуков, песен. Темнота окружила его, погружая в свой собственный мир музыки. Звезды мерцали, как алмазы – роскошный холст, а под ним от ветра раскачивались деревья. Во мраке листья сверкали расплавленым серебром. Он пролетел над небольшим озером, поверхность которого блестела, как стекло. Мир никогда не казался ему таким красивым. Дайан долго прожил без красок и их возвращение ошеломляло. Он хотел вобрать в себя сразу все, вертел головой в разные стороны, пытаясь ничего не пропустить.

Вдалеке от города он нашел подходящее место – густой лес. Дайан опустился на землю, как только он принял свою истинную форму, крылья исчезли. Взмахнув рукой, он раскрыл землю и скинул тела в глубокую пропасть, бросив следом сломанные пушки. Собрав темные тучи над головой, он создал бурю и накалил воздух так, что заплясали молнии, раскаленная добела энергия скакала от облака к облаку.Огненный поток был направлен прямиком в дыру, и в считанные секунды сжег тела. Никто не найдет эту могилу. Мановением руки он очистил грунт от пепла. Ветер присыпал захоронение листьями и ветками так, что место выглядело нетронутым в течении нескольких лет.

Даян разогнал шторм, и в облике совы стремительно полетел в убежище дома, где его ждал Калелн с Лизой и Коринн. Он страстно желал вернуться к ней, быть в ее компании, хотел убедиться что она реальна, а не плод его вообржения.

Глава 3

Коринн свернулась в мягком кресле, ее голова покоилась на руке, ноги были подогнуты под себя. Волосы вокруг лица создавали шелковую завесу. Она ждала, сидя в темноте, ее сердце выстукивало неровный ритм. Девушка была растеряна, дрожь сотрясала все ее тело.