Выбрать главу

— Откуда ты знаешь? Ты что, помнишь в лицо всех даймонов, которых убил?

Он уставился на нее странным взглядом:

— Нет, но ее я помню.

— Потому что она такая сексапильная?

Рейвин покачал головой:

— Потому что она не стала от меня убегать. Она даже подзадоривала меня убить ее. Сказала, что у нее карточка «освобождение из тюрьмы»[52], и я должен оставить ее в покое, если не хочу, чтобы все Темные Охотники в Сиэтле были перебиты.

Сьюзан, похоже, это не впечатлило.

— И, конечно, у тебя не было другого выбора, кроме как лишить ее жизни.

Если бы взглядом можно было убивать, Сью уже валялась бы на полу, разорванная на кусочки.

— Она «всего-то лишь» забрала жизни маленького ребенка и его беременной матери возле «Лондромет»[53]. Мне пришлось убить ее, чтобы освободить эти две души, иначе они погибли бы.

— Звучит, конечно, круто и захватывающе, но эта женщина там быть не могла.

— Откуда ты знаешь?

— Это жена Пола Хейлига, начальника полиции. И она погибла в автокатастрофе в Европе. Я видела фотографии с места аварии.

Рейвин похолодел — эти слова подтверждали его подозрения.

— Что?

— Что слышал. — Она пролистала фотографии, пока не дошла до той, где рядом с даймоном были два высоких блондина, тоже одетые как вампиры Бела Лугоши[54], и низенький, толстенький человечек с темными волосами с проседью и в очках, наряженный под путешественника. Человечек выглядел примерно на пятьдесят, у него были редеющие волосы и серые колючие глаза.

— Это она с сыновьями и мужем.

Рейвин внимательно изучил фото, поднял голову и посмотрел на Сьюзан:

— Тебя не смущает, что начальник полиции женат на женщине, которая выглядит ровесницей собственных детей?

— Пластическая хирургия, малыш. В этом городе живет несколько лучших хирургов страны.

— Ну да, а еще несколько лучших даймонов.

Сьюзан похолодела, пристально всматриваясь в женщину, и посерьезнела. Теперь до нее дошло.

— Как раз об этом ты и говорил? Он женился на аполлите, которая стала даймоном, а теперь использует служебное положение, чтобы защитить свою семью?

— Да. Всех, кроме жены — ее я убил. Неудивительно, что они хотели помучать меня в… — его голос прервался, когда он вспомнил, что сказал тот ветеринар-полуаполлит.

Пол хочет видеть его страдания…

Поскольку Рейвин не знал никакого Пола, он совершенно забыл об этом. Но теперь он понял. Пол — это Пол Хейлиг. Начальник полиции и отец двоих сыновей-даймонов.

Их обвели вокруг пальца.

— Когда ты ее убил? — спросила Сьюзан.

— Не знаю. Где-то месяца два назад.

Примерно в это время и погибла жена начальника. Сью хорошо помнила, как об этом писали в газетах. Тело в Штаты не вернули, и похорон не устраивали, но по ней отслужили заупокойную службу.

Разумеется, если она являлась даймоном, то и хоронить было нечего. Как ни странно, это стало прекрасным прикрытием.

Господи, теперь ты думаешь, как Лео. Но ведь Лео оказался не таким психом, каким она его считала…

— Есть в ней что-то запоминающееся?

— Ага, — выдохнул он. — Сука с посредственным хуком слева.

— Да я не про это, — раздраженно бросила Сьюзан. — Что-нибудь такое, по чему ее можно опознать как жену начальника полиции.

— Слова о карточке «освобождение из тюрьмы»…

— Может, она много играла в Монополию? Кто его знает, чем даймоны убивают время. — Под его испепеляющим взглядом Сью примирительно подняла руки. — Ладно, ладно, глупая шутка. Продолжай, пожалуйста.

— …связаны с навязчивой идеей Джимми, что какая-то шишка в его отделе покрывает убийства и исчезновения. Нет, Сьюзан, это не может быть просто совпадением.

— Я, конечно, сейчас сыграю роль адвоката дьявола, но нам придется найти конкретные доказательства, прежде чем обвинять этого человека в том, что он фабрикует дела и покрывает убийства.

— Сьюзан… — укоризненно произнес он.

— Послушай, Рейвин, однажды я уже разрушила собственную жизнь из-за того, что выглядело как утка и крякало как утка, а оказалось тигром с целой армией адвокатов, которые твердо вознамерились лишить меня всего. Доказательства были налицо — совершенно конкретные и однозначные — и я ухватилась за них. А одним прекрасным утром они взяли и превратились в «неудачное стечение обстоятельств», и всё это обернулось против меня. Я не хочу еще раз наступить на те же грабли. — Девушка подняла руку и показала Рейвину еще заметные шрамы. — Я действительно не хочу пережить это снова.

У Рейва внутри все сжалось, когда он увидел шрамы на запястье — там, где она пыталась вскрыть вены.

вернуться

52

«Освобождение из тюрьмы» — карточка в игре «Монополия».

вернуться

53

«Лондромет» — прачечная самообслуживания в Сиэтле.

вернуться

54

Бела Лугоши — американский актер венгерского происхождения. Наиболее известен исполнением роли графа Дракулы в одноименной бродвейской постановке 1927 года и в последовавшем за ней фильме.