Выбрать главу

— Но всё равно погиб бы за нее?

— Я этого не говорил.

— Ты дал это понять! — Не успела она продолжить свои обвинения, как он закрыл ей рот страстным поцелуем.

Язык Рейвина дразняще касался губ Сьюзан, и девушка растаяла. Голова у нее закружилась, а все противоречивые чувства сплелись в одно-единственное…

Любовь к этому мужчине.

Игриво лизнув ее губы, Рейвин слегка отодвинулся, прижавшись лбом к ее лбу.

— Так лучше?

— Не знаю. Пожалуй, мне нужен еще один поцелуй, чтобы удостовериться.

Рассмеявшись, он прижал ее к себе и снова поцеловал.

О да, это сработало. Сью определенно чувствовала себя лучше. По крайней мере, пока кое-что не осознала.

— Как мы попадем домой?

— Похоже, тебе придется сесть за руль. — Рейвин взглянул на верхнюю площадку, где лежало тело Пола. — Нам надо позвонить в полицию и уходить.

— Да уж, не хочу здесь больше оставаться. Слишком много смертей на одно утро.

Рейвин поцеловал ее в последний раз, отступил назад и превратился в леопарда.

Сьюзан, помедлив, опустила взгляд и рассмеялась. Так вот что за жизнь ее ожидает…

Слишком ненормальная даже для нее.

— Знаешь, — прошептала она, — мне всегда хотелось погладить дикого кота.

Детка, ты можешь гладить меня, когда захочешь.

Так странно слышать его голос в голове.

— Ты же не как Эш, не можешь читать мои мысли или что-то в этом роде?

— Нет.

Слава богу! Она и сама не знала, почему, но предположение, что он может, прочно засело у нее в голове. Сьюзан с облегчением наклонилась и погрузила пальцы в его мягкий мех. И тут же чихнула. И еще раз.

— Напомни мне про бенадрил[58]. Пожалуй, придется купить пару упаковок.

Шмыгая носом, девушка выпрямилась и направилась к двери, но тут до нее дошло, что, хотя Рейвин в облике леопарда, солнце всё равно причиняет ему боль.

Так и есть — он с шипением отскочил от двери вместо того, чтобы пройти в нее.

У Сью защемило сердце, и она, сняв куртку, закутала Рейвина.

— Бесполезно.

У девушки перехватило дыхание при звуке этого голоса — не то Дориана, не то Феникса. Подняв голову, она увидела в гостиной близнецов и их отца. Испугавшись того, что они могут сделать с Рейвином здесь, где нет защиты санктуария, Сьюзан метнулась к нему, заслоняя собой.

— Что вы здесь делаете?

Гарет двинулся вперед. Его походка, походка смертельно опасного хищника, была совсем как у Рейвина. Сощурившись, он втянул носом воздух рядом с девушкой, точно почуяв запах чего-то, что сбило его с толку.

Рейвин тут же снова обратился в человека.

— Дай ей уйти. Ты пришел сражаться со мной, а не с ней.

Не успели Сью и Рейвин двинуться с места, как Гарет схватил девушку за руку и, повернув ладонью вверх, увидел метку пары. Его пальцы впились в запястье Сьюзан, точно тиски.

— Ты его любишь?

— Не твое дело.

— Отпусти ее, — прорычал Рейвин.

Гарет лишь перевел на сына холодный взгляд.

— Было бы так просто убить тебя — здесь и сейчас. — Вдруг в его глазах промелькнуло странное выражение. — Думай, что хочешь, но я любил твою мать больше жизни. Я хотел быть связанным с ней, но она отказалась. Она очень боялась, что мы оба умрем и оставим тебя сиротой. Я размышляю об этом по ночам. Она наверняка рассердилась бы, если бы узнала, как мы с тобой поступили.

Сьюзан оглянулась на Рейвина. В его глазах застыла мука.

Гарет посмотрел на девушку.

— Ты была права, и я рад, что у него есть ты. — Он отпустил ее запястье. — Я не надеюсь, что ты простишь нас. Но сейчас мы нужны тебе, чтобы ты смог добраться до дома.

Гарет протянул сыну руку.

Рейвин заколебался, словно на него разом нахлынули все страдания прошлого. В конце концов, он всё еще оставался тем мальчиком, который любил отца. Мальчиком, которому просто хотелось снова попасть домой. Но тот дом, что остался в его памяти, был разрушен триста лет назад. И способа вернуться в семью, какой он ее помнил, не существовало.

Рейв взглянул на Сьюзан. Девушка с нежностью и надеждой смотрела на него, ожидая, что он ответит отцу. Теперь она — его семья, и Рейвин знал, ради этой женщины он сделает что угодно.

Но чтобы защитить ее… любить ее, необходимо оставаться в живых.

Он не готов всё простить, отнюдь нет. Однако отец сделал над собой усилие, а он не тот, кто делает нечестные предложения.

Не вполне уверенный в том, что ждет его впереди, Рейвин взял отца за руку.

— Феникс, доставь Сьюзан домой.

вернуться

58

Бенадрил — антигистаминный препарат.