Выбрать главу

— Не волнуйся, Сандра, я не подставлю твоего старшего любовника, — не удержалась она от иронии и, развернувшись, быстрым шагом направилась к лестнице, не желая больше слушать мать.

Осталось только дождаться утра и надеяться, что Роберт позвонит, как только освободится. Набраться бы терпения… Вопреки всему, Лорен, уставшая от насыщенного вечера, отключилась, едва донеся голову до подушки.

Раннее утро робко заглянуло в широкие окна просторной столовой в особняке де Марко. Часы показывали десть утра. Стефано сидел за столом в одиночестве, попивая утренний крепкий кофе, рядом дымилась сигара и стояла тарелка с тонко нарезанной ветчиной и сыром. Вампир читал газету, как всегда по утрам. А новости в газете были нерадостными… На непроницаемом лице Стефано не отразилось ни единой эмоции, когда он пробежался по заметке о случившихся ночью беспорядках в городе, а вот в глазах блеснул красноватый огонек – признак злости, грозившей перейти в скором времени в бешенство. Кто-то посмел нарушить нейтралитет и качнуть весы не в сторону вампиров, и Стефано намеревался выяснить, кто и зачем. Как и то, почему вдруг его соклановцы дружно решили сойти с ума и дать завладеть собой неконтролируемой жажде крови.

Вытащив переговорник, де Марко набрал номер и негромко сказал:

— Джино, поднимись.

Буквально через несколько минут в дверь столовой вежливо постучали и вошел высокий, обманчиво худощавый мужчина с тонкой щеточкой усов и живыми темно-карими, почти черными глазами. Темный в тонкую белую полоску костюм необычайно шел ему, и общий вид вампира создавал впечатление утонченного денди, предпочитающего ездить на дорогих авто и проводить время в ресторанах. Но только на первый взгляд. Джино Валенте был бессменным помощником Стефано де Марко на протяжении последних трехсот лет, как тот стал главой клана, и этого бесшумного и стремительного убийцу, говорят, побаивался даже сам Шейн Келли.

— Мистер де Марко? – вопросительно посмотрел на него Джино.

Стефано не терпел фамильярности,даже с теми, кого считал близкими… ну не друзьями, но приятелями. И эти правила неукоснительно соблюдались всеми в его окружении.

— Джино, что творится в городе? – отпив глоток кофе, Стефано отложил газету и пристально посмотрел на помощника, потом потянулся к сигаре и сделал затяжку.

— Мы работаем, мистер де Марко, – отозвался помощник. – Внезапная вспышка бешенства, мои люди уже проверяют возможные версии.

— Что удалось узнать? — наклонил голову Стефано, стряхнув пепел.

— Пока немного, – признался Джино, опустив взгляд. — Все жертвы никак не связаны между собой, вспышки в разных районах города. Жертвы как правило не выживают, — буднично доложил помощник.

Стефано вопросительно поднял брови, и Джино пояснил:

— На улицах полно копов и у них приказ стрелять на поражение.

Лишь заходившие желваки выдали эмоции старшего вампира,да глаза опасно сузились.

— Поймай мне одного, Джино, – негромко отдал приказ де Марко. – Как хочешь, но излови. Я должен знать, что за напасть, и желательно до прихода ко мне официальной делегации.

— Да, мистер де Марко, – с готовностью откликнулся Джино. — Еще будут приказания?

Глава клана вампиров поднялся,держа в пальцах сигару, отошел к окну, рассеянно скользнув по бормочущему Визору – там как раз шли новости, дублируя газетную статью. Стефано уже почти собрался отпустить Джино, когда ухватил фразу диктора:

— …И, по непроверенным сведениям, частный детектив Роберт Хэйли арестован по подозрению в убийстве девушки. Наши репортеры пытаются…

Дальше вампир не слышал. Уставившись в экран, он резко выдохнул, крылья его аристократически тонкого носа раздулись, а в глазах полыхнул багровый огонь.

— Что? – тихим, не предвещавшим ничего хорошего никому, переспросил Стефано.

— Мне узнать, мистер де Марко? — уточнил Джино, мгновенно подобравшись и расправив плечи.

Главный вампир коротко кивнул, отвернувшись к окну.

— Сделай все, как надо, — отрывисто приказал он, поднеся сигару к губам. — А, потом – разберись с сумасшедшими.

— Все сделаю в наилучшим виде, – пообещал Джино, и через мгновение дверь тихо закрылась.