Он прищурился.
— Ты приняла в себя демона, а теперь жалуешься на его влияние? — без малейшего колебания спросил Бьорн. — Нет. Ничего не поможет. Мужчины, которых ты убил, были любимы. У них были семьи и друзья, которые жаждали их возвращения.
Фокс вздрогнула. Тяжкий груз лег на их плечи.
— Ты знаешь, что я буду защищаться?
— Да, — сказал он, слегка наклонив подбородок.
По какой-то причине это действие заставило его опустить взгляд на ее маленькую, но упругую грудь… так и остаться.
Она подняла бровь, но он не заметил, и стала бороться с новой волной дрожи, которую вызвал его ласкающий взгляд.
— Дай мне знать, когда закончишь пялиться. Ладно, чувак?
— Хорошо.
Своим ответом Бьорн шокировал ее. Он больше ничего не сказал и не отвел глаза.
Это такая тактика боя, предназначенная обезоружить ее психически и эмоционально? Словно ее заботила нагота. Она не была застенчивой или скромной, и даже немного наслаждалась его реакцией, словно он никогда не видел ничего прекраснее. Без сомнения, это трюк. Фокс не относилась к классически красивым женщинам. Черты лица слишком угловаты для такого заявления. Но ей нравилось думать о своем внешнем виде.
— Ты впервые видишь девушку? — В эту игру могут играть двое. Всякий раз, когда он пристально смотрел, она отпускала насмешки.
Наконец, Бьорн вновь вернулся к ее лицу. Во второй раз на щеках появился румянец.
— Мои извинения. Ты прекрасна, и это застало меня врасплох.
Комплимент от Посланника? Фокс покачнулся. Затем прочистила горло.
— Может, попробуем убить друг друга?
Он кивнул.
— Ты можешь попытаться. Я всегда одерживаю победу.
Глава 3
— Ох. Думаю, пришло время для словесной перепалки, — сказала Фокс Наказывающая.
Бьорн Единственный Настоящий Ужас наблюдал, как она приняла боевую позу. Плечи отведены назад, спина выпрямлена, одна нога поставлена перед другой.
Эта женщина определенно заслужила свое прозвище. С ее приходом люди умирали.
Он осмотрел ее более пристально. Честно говоря, женщина была эмоционально холодной, но физически горяча, и это сопоставление его заинтриговало. Это естественная реакция, всего лишь реакция, и только потому, что у него уже год не было секса. Или, возможно, потому что она так отличалась от других женщин, которых он раньше выбирал… до своего пленения.
Такая жесткая и грубая. Как бы то ни было, это не имело ничего общего с ее гибким, сильным телом, с ее упругой грудью и маленькими розовыми сосками, плоским животом… крошечным треугольником завитков между бедер, длинными ногами, созданными для того, чтобы обхватывать талию мужчины.
Когда он представил ноги Фокс вокруг его талии, все мускулы его тела напряглись.
«Хватит!» Он имел в виду то, что сказал. Ее красота застала его врасплох. Большего в его влечении ничего не было.
Сразу после получения этого задания Бьорн посетил Главный Архив, где писцы следят за каждым живым человеком и бессмертным. Каждый писец просматривал мысли, слова и действия отдельного существа и записывал их в книгу. Лишь немногие избранные получали право читать эти книги, и Бьорн был не в их числе.
Однако ему позволили прочесть, что другие Посланники написали о ней и о любых их взаимодействиях. Каждая деталь подтверждала в ней убийцу без совести. Настоящего монстра.
— Ситуация становится неловкой… для тебя, — раздраженно сказала Фокс. — Ты хоть понимаешь, что сам себя гладишь?
Черт побери, действительно. Он сделал это, не задумываясь. Теперь застыл.
Бьорн огорченно опустил руки и заставил себя сосредоточиться на чем-то другом. Декор ванной создавал идеальный фон для женщины, глянцевые и современные золотые бордюры, белоснежная плитка и грудь.
Грудь? Он мысленно выругался. Он снова на нее пялился. «Не моя вина. Она… необычна». Никогда он еще не видел таких поразительных, завораживающих черт лица, которое бы говорило о невероятной силе и ошеломляющей уязвимости. Лицо, которое невозможно забыть, с тяжелыми веками, длинными ресницами и красными пухлыми губами. Оттенок розы подчеркивал ее бледную, безупречную кожу.
Она так отличалась от Аланы. Так… «Хватит! Не думай о ней». Одна мысль об Алане приведет к другой и еще одной, пока он провалится в кроличью нору и стыда и ярости.
— Если ты предпочитаешь сразиться со мной в лучшем месте, — сказал он, не понимая, почему продолжает медлить, — я позволю тебе переместить нас…
— Ты позволишь мне? — вмещалась она. — Как замечательно с твоей стороны. Но нет, спасибо. Я могу убить тебя здесь с такой же легкостью, как и в любом другом месте.