Выбрать главу

Глава 11

Поставив поднос на столик, Maк поспешила в спальню вверх по лестнице. Оказавшись в комнате, она начала ходить взад-вперед, понимая в каком затруднительном положении оказалась. Должна ли она вернуться вниз к остальным участникам вечеринки, чтобы продолжить выполнять свои обязанности? Будь все проклято, если Мак придется делать это без одежды. Но если она оденется, что сделает Закари? Еще страшнее, что сделает Алекс? Ее сердце сжалось при мысли о его недовольстве, разве это не странно? За последние двенадцать лет, кроме Джима и Мэри, она никогда и ни под кого не подстраивалась, и ей было неважно, что о ней могли подумать окружающие. Ладно, Maк. Думай. Будь логична. Если не спуститься вниз, ее сделка с Алексом сорвется. Она обещала подчиняться на его вечеринках и все такое. Сегодня вечеринка. Таким образом, она не могла сбежать настолько рано, вне зависимости от того, насколько оскорбительно вели себя гости. Однако она отказывалась ходить без одежды, так что... В ее чемодане была длинная джинсовая юбка, такая же как у Тесс, а также скромный топ на пуговицах и без рукавов. Натянув их, она посмотрела на себя в зеркало. Ничего провокационного. Само собой, Алекс поймет, что она терпеть не может ходить обнаженной. Или нет?

- Дьявол, я так облажалась.

Пытаясь отделаться от ощущения бабочек в животе, она спустилась по лестнице и вошла в гостиную. Легкий аромат древесного дыма от костра перемешался с прохладным бризом, доносящимся из открытого кем-то окна. Закари и Тесс присоединились к остальным у оконной рамы, и сейчас все они стояли вместе. Maк сжала руки, удерживая их по бокам. Присоединиться к ним или продолжить прислуживать? Но она уже служила им единожды, и, черт возьми, посмотрите чем ей это обернулось. Тогда, вариант на все случаи жизни. Просто иди и пообщайся с ними. И будь осторожна, держись подальше от этих мерзких Домов.

Ее дыхание по звуку напоминало испорченный автомобильный двигатель, когда она пересекла комнату и остановилась около Алекса. Опустив глаза вниз, как хорошая «маленькая саба», девушка стала прислушиваться к Тесс, которая рассказывала про гонки на каяках. Когда мягкий голос Тесс остановился на полуслове, никто не продолжил разговор. Тишина угнетала. Краем глаза Мак взглянула на Тесс и Хоуп. Выражение ужаса на их лицах, заставило ее живот сжаться от страха. О, мать вашу! Боже, забери меня отсюда. Быстрее.

Жесткой хваткой, вокруг ее руки сомкнулась другая рука. Алекс. Он развернул ее к себе. Ее пальцы сжались в кулаки, но она продолжала смотреть в пол, по крайней мере, до тех пор, пока он не приподнял ее подбородок и не заставил встретиться с ним взглядом. Холодные-холодные глаза, настоящий лёд.

- Я, кажется, припоминаю, как одевал тебя в наряд горничной.

Его голос понизился, но он говорил мягко.

- Почему ты не в нем, МакКензи?

- Я-я...

Почему, черт возьми, ей не пришло в голову придумать оправдание еще там, в комнате?

- Хм. Он был неудобным, и Закари... гм, Дом, снял его с меня.

- Да неужели.

Не вопрос, скорее утверждение, и все это время Алекс продолжал сверлить ее взглядом.

- Мастер Закари?

- Она огрызалась, - бесстрастным голосом отозвался Захари, - я снял с нее корсет в качестве наказания, и сказал, чтобы она нашла тебя и объяснила, почему я так сделал.

Вот так запросто взял и выложил факты, черт бы его побрал.

- Ааа.

Брови Алекса сошлись на переносице, а губы сжались в тонкую линию. Нервный трепет в желудке Мак продолжал спускаться ниже, пока у нее не задрожали колени.

- Ты переговаривалась с Домом. Не подчинилась его прямому приказу, и не послушалась меня. Я ничего не пропустил, МакКензи?

Он навис над ней, словно стал на пару футов выше. Девушка попыталась сглотнуть.

- Нет, Сэр. Это все.

- На самом деле, этого более чем достаточно. Ты понимаешь, что именно ты сделала не так?

Это было хуже любого другого разноса, который ей когда-либо устраивали. Его глаза выражали гнев и разочарование. Он не кричал, его голос оставался ровным.

- Ответь мне, МакКензи. Что ты сделала не так?

- Я была непочтительна.

Она подумала о том, как вырваться из его захвата и сбежать, но ее ноги словно примерзли к полу.

- Я не послушалась его приказа. Я не носила то, что вы сказали мне надеть.

Почувствовав, как дрожат ее губы, она не выдержала и попыталась вырваться.

- Черт бы тебя побрал, я не собираюсь ходить в "чем мать родила" в полной комнате одетых людей.

Она услышала вздохи двух других саб.

- Вообще-то, если вид твоего обнаженного тела меня радует, ты будешь так делать, еще и станешь гордиться тем, что я решил поделиться твоей красотой, - сказал он тихо, - в таких ситуациях, именно я решаю что тебе надевать или не надевать.

Отступив назад, Александр скрестил руки на груди.

- Раздевайся. Сейчас же.

Ее рот широко открылся.

- Нет. Ни. За. Что.

- Ну что ж.

Двигаясь так быстро, что она даже не успела разгадать его намерения, он схватил ее за запястье, и, шагнув назад, сел на диван. Рывком притянув ее к себе, тем самым заставляя ее встать рядом с его коленями. На его лице появилась ироничная улыбка.

- Кажется, мы это уже делали раньше.

Она уставилась на него в замешательстве.

- Что именно?

Схватив Мак за переднюю часть ее наряда, Алекс с силой дернул. Девушка болезненно приземлилась животом на его колени.

- Ааах.

Хватая ртом выбитый из легких воздух, она изо всех сил пыталась подняться. Ее левая рука оказалась в ловушке между их телами. Потянувшись через ее спину, Алекс захватил вторую руку, выкручивая их и удерживая Мак за плечи.

- Отпусти меня, мать твою!

Пытаясь скатиться с его ног, она почувствовала какое-то движение на своих бедрах. Этот гад задрал ее юбку, обнажая задницу. Он не посмеет! Она начала бороться еще сильнее.

Шлепок! Шок от действий его руки, бьющей ее попку, на секунду лишил ее дара речи. Но затем, она закричала от бессильной ярости. Шлепок. Шлепок. Шлепок. Шокирующая боль жалящих ударов заставила ее замолчать.

Он произнес:

- Я делаю это, потому что забочусь о тебе, МакКензи.

Его голос казался почти нежным.

- Не люблю наказывать сабу, но это для твоего же блага. Потому, что мне не все равно.

Шлепок. Шлепок. Шлепок. Каждый удар жалил, ощущаясь жгучим пламенем на ее коже.

- Катись ты ко всем чертям, придурок. Подонок. Я никогда...

Шлепок. Шлепок. Шлепок. Она задыхалась от сокрушающей боли.

- Ты была непослушна и непочтительна, так же как и сейчас. Я наказываю тебя, потому что меня волнует твое поведение.

Его ладони начали мягко поглаживать ее горящую кожу, а затем… Шлепок. Шлепок. Шлепок. Боже, как же больно. Больнее, чем когда он отшлепал ее в прошлый раз. Теперь, его удары были жестче и сильнее. Слезы бежали ручьем из ее глаз. Она попыталась высвободить свою руку, но его хватка лишь усилилась.

- Я могу делать это на протяжении всей ночи, MaкКензи, если это именно то, что нужно, чтобы до тебя достучаться. Послушание - вознаграждается. Уважение - вознаграждается. Непослушные сабы - наказываются.

Шлепок. Шлепок. Шлепок.

- Если бы я не заботился о тебе, я бы просто попросил тебя уехать.

Она замерла, когда в ее сознание проникли его слова, отзываясь эхом внутри. Он заботился. Заботился настолько, что наказывал ее. Он не выгнал ее.

Шлепок. Шлепок. Шлепок.