Выбрать главу

— Кенни. Остаешься здесь, в комнате.

Отдав приказ, ухожу. Добираться до столовой приходится несколько минут — есть время подумать. Подумать об Исаре. Она… я ее помню. Это так хорошо, что есть кто-то, кого я помню, несмотря ни на что! Потом мысли плавно перетекают к Айне. Я точно влюбился. И она… она ответила мне взаимностью. И меня это, с одной стороны, радует, а с другой — нехило так пугает. Просто не знаю, что мне делать дальше… я впервые в такой ситуации!

Стираю с лица идиотскую улыбку. Хватит. Соберись, тряпка! Я буду улыбаться так, только когда она станет моей, а пока что надо сосредоточиться на том, чтоб у меня соперников не появилось… о чем я думаю? Если бы Исара узнала…

Так, а вот и двери столовой. Теперь надо выкинуть все это из головы и просто улыбнуться. Не по-идиотски, а нормально. Улыбаюсь и вхожу. Так, Исара уже на месте, сидит с немного грустным и задумчивым лицом. Бедняжка… но, увидев меня, тут же преобразилась, заулыбалась. Вот только легкая грусть в глазах осталась. Приходит воспоминание, как мы в этой столовой… Исара, я и мама с папой. Не помню их лиц, но помню то ощущение… единства семьи. Веселых проделок. Смеха. И уверенности, что все так и будет всегда, что мы всегда будем вместе. Замираю на месте. Исара внимательно смотрит на меня, уже без улыбки.

— Ты… вспомнил еще что-то? — спрашивает она.

— Да. Как мы… были все вместе, — сглотнув ком в горле, отвечаю я.

— Было хорошо.

— Да.

— Знаешь, я часто здесь сижу. Просто так. Просто… вспоминаю, как все было раньше. Если бы папа с мамой были живы… если бы все было, как раньше…

— Иса… их не вернуть…

— Знаю. Я рада, что ты вернулся, я думала, что потеряла и тебя… и что осталась одна…

— Ты не одна, Иса. У тебя есть брат, пусть и с неполной памятью… но хоть такой! — пытаюсь развеселить ее я.

— Ты самый лучший брат! И ты еще вспомнишь всё-всё!

— Я… не уверен, что хотел бы помнить всё.

— П-прости… ты же тогда был там… когда нападение произошло…

— Тебе не за что извиняться, сестренка. Давай уже поедим.

— Да. Онел, — обращается она сначала ко мне, а затем к дворецкому.

— Я понял, иллира Исара, — кивает он в ответ.

Завтрак прошел полуофициально, в том смысле, что мы не болтали с набитым ртом, но держались свободно. И еще постарались как можно быстрее покончить со своими порциями. Освободились быстро. Перешли в кабинет отца, где устроились в креслах возле камина. Принесли травяной настой. Отхлебнув глоток, я с наслаждением отметил вкус сбора и посмотрел на Ису. Она забралась в кресло с ногами и сейчас смотрела в огонь. Стакан с отваром стоял на столике, судя по всему, она к нему даже не прикоснулась.

— Иса?

— А? Ой, прости! Я просто задумалась.

— О чем?

— О том, что еще вчера я и мечтать не могла о том, что ко мне вернется хоть часть моей семьи. Дядя говорил, что ты полностью утратил память, и чтобы я не ждала, что ты узнаешь меня… я рада, что он ошибся.

— Я тоже.

— А я больше! — смеется она.

— Так… ты говорила о проблемах.

— Проблемы… мне неловко говорить об этом, но… моя проблема — это ты, братик, — пожимает плечами Иса.

— Объясни.

— Я не знаю, как лучше объяснить, чтобы тебя не…

— Просто скажи, как есть.

— Хорошо. Ты же знаешь, что у нас в стране есть Совет Аристократов? Так вот, они… они хотят, чтобы главой рода Арнея стал именно ты. Ты старше, и ты раньше, до того происшествия, подавал большие надежды. Ну и самое главное, ты — мужчина. Они считают, что ради рода ты должен отказаться от магии.

— Не думаю, что это хорошая идея, — отрицательно качаю я головой.

— Почему? Я бы поддержала тебя. Только дядя против, но и он согласится, если ты захочешь взять на себя обязанности главы рода. Он просто старается прикрыть меня.

— Иса, дело в том, что я не просто маг. Я маг Смерти.

— Ой! Ну, ты, конечно, был странно одет во время завтрака, но ты всегда одевался… оригинально. Значит, это…

— Да, одеяния студента Академии. Но мало того что я маг Смерти, так я еще и Одаренный. Мой Дар — некромантия.

— Я… не очень хорошо во всем этом разбираюсь, — жалобным голоском сообщает она, дурачась.

— Тебе, наверное, это и правда кажется чем-то далеким, — подкалываю я ее.