— А-а-а…. - застонал я.
Мы оба были уже готовы к тому, что случилось через минуту. Девушка, расстегнула и сбросила с себя платье, оставшись в одних кружевных трусиках и поясе с чулками телесного цвета.
Одним движением бёдер она освободилась от трусиков. Я тоже скинул с себя последнюю одежду.
Андариэль, сев на мои колени, опустилась прямо на моего напряжённого друга.
— А-а-а-а!!! — раздался над водной гладью её стон, когда она до конца сделала это….
Без малого два часа мы наслаждались друг другом, качаясь на волнах Безмолвного озера.
Серебряные волосы эльфийки касались моего лица и тела.
Я чувствовал, как Андариэль отдаётся мне полностью, без остатка. С каким острым чувством потребности в любви и понимания делает она это, и я с радостью отдавал ей себя.
То и дело, прижимая девушку к себе, я покрывал поцелуями её прекрасное лицо. Я хотел дать ей всю ту любовь, которой она была лишена эти двадцать лет, оставшись без своего любимого. И она чувствовала это и с благодарностью принимала её.
И откуда-то извне ко мне пришло понимание, что отныне эта женщина принадлежит мне, и всегда будет принадлежать только мне, и что она без колебания отдаст за меня свою жизнь.
И я в свою очередь готов был тоже самое сделать для неё….
Удовлетворённые и опустошённые мы, обнявшись, лежали в покачивающейся на волнах лодчонке, глядя в пустое голубое небо, и молчали.
Нам не нужно было говорить, мы чувствовали друг друга и без слов. Я нежно гладил бархатистую кожу, пропуская сквозь пальцы серебряные нити волос и целуя шею и лицо девушки. Андариэль же просто наслаждалась этим.
— Нам нужно плыть дальше, милая…. - стараясь не спугнуть её хрупкое счастье, сказал я, двигаясь пальчиком по её плечу.
— Да, Риттер, надо, но так не хочется….
— Что делать, родная, есть такое слово — надо.
— Нехорошее это слово. А мы потом сможем… повторить? — с надеждой в голосе спросила лесная нимфа, подняв голову и посмотрев на меня.
— Почему же нет, дорогая. Конечно.
Я нежно поцеловал девушку и мы стали одеваться, помогая друг другу. Иногда мы шутливо шлепали по оголённым местам друг друга, и тогда над поверхностью воды далеко разлетался звонкий смех.
Я сел за вёсла, и лодка, набирая скорость, стрелой полетела к надвигающемуся на нас острову. Только теперь это уже был не маленький островок, каким он казался мне с берега — теперь перед нами открылся большой холмистый остров, полностью покрытый лесом.
Узкой песчаной отмелью встретил нас берег. Волны накатывали на песок, и как бы испугавшись чего-то, откатывались назад.
От ближайших деревьев доносились пронзительные крики и гомон птиц.
Первое впечатление, которое оставила высадка на берег, осталось положительным. Никто не набросился на нас, не схватил и не попытался утащить в прибрежные кусты.
Но и расслабляться нам не стоило.
Чтобы не остаться без лодки в самую нужную минуту я вытащил ялик подальше на отмель. Теперь мы были готовы исследовать terraincognita.
Глава 13 Заброшенный храм
Оставляя в песке следы, мы направились вглубь острова. Выемки в песке от наших ног тут же заполнялись водой набегающих волн, но мы не обращали на это внимания.
Нам повезло, что в этом месте мы наткнулись на тропинку, выходившую из кустов на берег. Хотя тропа, скорее всего это была больше звериная, чем протоптанная человеком.
Ветви кустарника росли над землёй довольно низко, и нам приходилось постоянно пригибаться, чтобы поднырнуть под очередную ветку с длинными темно-зелёными иголками.
Природа на острове мало напоминала местность, виденную мною вокруг озера. Там она напоминала скорее среднерусские широты, с густыми сосновыми и берёзовыми лесами, широкими полями и реками. Здесь же растительность была тропическая, с широким буйством всеразличных зелёных оттенков, которые изредка разбавлялись красными и жёлтыми пятнами тропических цветов.
Пока мы пробирались через заросли кустарника, чуть подальше, в стороне от тропинки, я увидел пятно нежно-сиреневого цвета. Подойдя поближе, я увидел большой цветок, размером с мой кулак, источавший восхитительный запах.
Я решил преподнести это чудо Андариэль. Перехватив по удобней стебель пониже бутона, я рубанул по нему своим клинком. И тут высокочастотный звуковой удар потряс округу.