— Ты что-то лишнее сболтнул девчонке?
— За кого меня принимаешь?
— Все нормально с защитой. А вот с тобой — нет.
— С чего бы?
— Раз уж ты подумал, что что-то не в порядке. Может, девчонка тебе симпатична, Харди?
— Она — симпатичная. Но у меня бывали и посимпатичнее. — Фризен поднялся. — Больше ничего?
— Ты чист. Точнее, эта дрянь на тебе висит, но не пробивает. Ты уходить уже собираешься? Вытащил меня только из-за своей паранойи? Рассказывай, что девчонка успела раскопать?
— Заклятие плодородия.
— И все?
— Изучает библиотеку деда. Пока больше ни до чего не докопалась.
— Так, может, ее убрать пора, пока она не докопалась?
— Шутишь? В доме уже была подозрительная смерть.
— Вывези ее прогуляться.
— Ты прекрасно понял, что я имел в виду. Смерть рядом со мной.
— До того, что ты убил собственного деда, еще додуматься надо.
— Ты приставил меня к ней для отвода глаз. Не впутывай меня в это дерьмо.
— Других вариантов все равно не было. Ты — хозяин дома. И ты уже засветился. Даже если девчонку устранит кто-то другой, ты все равно попадешь в список подозреваемых. Кто знает, может, про тебя еще что-нибудь раскопают.
Айлерт нервно облизнул губы, нахмурился, почувствовав вкус крови.
— Боишься за свою шкуру, Харди?
— Она мне очень дорога. И я не хочу становиться разменной пешкой!
— А это уже зависит от тебя. Придумай, как выкручиваться. Сам знаешь, в таких делах ошибки не прощаются.
Неизвестный не спеша поднялся.
— То, что к тебе применили «ключ», ни на какие мысли не наводит?
— Наводит, — хмуро отозвался Фризен.
— Ну что ж, с другой стороны, «ключ» развязывает тебе руки — будешь постоянно в доме, крутиться около девчонки. И ты знаешь, что делать, если вдруг она найдет ТО заклинание. Даже если с тебя потом сдерут шкуру, разрежут на мелкие кусочки или развоплотят! Оно не должно попасть к Светлым!
5. Наследие Эдвина
Маша проснулась. Сквозь шторы прорывался яркий луч, ломаной линией делил комнату пополам. Приведя себя в порядок и одевшись, девушка спустилась вниз. Заглянула в библиотеку. Айлерт сидел в кресле, уронив голову на раскрытую книгу, спал. Она не стала его будить, ушла в столовую. Дора накрыла на двоих, но Фризен так и не появился. Зазвонил мобильный.
— Здравствуй, Маша, дорогая, — произнес неестественно веселым голосом Виктор Николаевич, словно старался скрыть за этим усталость. — Как дела?
— Сделала, что вы просили, — негромко ответила она. — Вроде сработало.
— Вот и отлично. Ты почту не проверяла? Я тебе кое-что переслал. Там несколько отсканированных страниц еще одной книжки Вебера. Качество плохое, но у нас они есть только в таком виде. Тот самый пакет, о котором я тебе говорил.
— Хорошо, сейчас посмотрю.
Виктор помолчал.
— Вы что-то еще хотели сказать? — спросила Маша, словно почувствовав сомнения шефа.
— Да нет. Давай еще чуть позже перезвоню. Ты как раз с этими страницами разберешься.
Он отключился. Маша направилась к себе. И тут звякнул колокольчик. Маша от неожиданности подпрыгнула. Звук повторился, и она поняла, что это кто-то звонит во входную дверь. Огляделась. Дора, похоже, не спешила открывать. Удивленная девушка подошла, распахнула дверь. На пороге стояли трое детей, примерно пяти, девяти и двенадцати лет. Со светящимися тыквами в руках, с размалеванными лицами, в костюмах вампиров. Они одновременно состроили страшные рожи, оскалившись и зарычав, а старший протянул ей мешок для гостинцев.
В голове у Маши пронеслось, что до Хеллоуина, во-первых, еще далеко, во-вторых, сейчас утро, а в-третьих… детишки — настоящие вампиры. Во рту были не дурацкие пластиковые зубы, а вполне родные, большие клыки. За ее спиной внезапно раздался голос Айлерта. Он что-то рявкнул по-немецки. Дети испуганно попятились и пустились наутек. Фризен захлопнул дверь, пытаясь пригладить всклокоченные после сна волосы, взглянул полусонно на Машу.
— Достали уже!
— Вы же говорили, что чужие тут не ходят.
— Эти ходят. Иногда. Считают, наверное, что я им что-то должен. — И пояснил в ответ на вопросительный взгляд: — Их папашу у меня в клубе прижали. Но тот сам виноват, без лицензии… А вы зачем дверь открыли?
— Я думала, Дора не слышит.
— Дора слышала. Она тоже один раз открыла, так они ее до полусмерти напугали. Теперь она открывает, только если я разрешаю. С вашего позволения, я умываться.
Маша вернулась в свою комнату. Распечатав два листа на принтере в кабинете Вебера, она направилась в библиотеку. В записях что-то довольно сумбурно было написано о саде, который фигурировал в бумагах как пустоцвет. Маша задумалась, не о том ли самом саде идет речь, что раскинулся вокруг дома. Дальше было и вовсе непонятное о том, что Тьма позовет тьму, а Свет позовет свет. Что деревья надо пробудить, разморозить, разбить лед. И о том, что тени бывают цветные. Маша застыла. Посмотрела на столешницу, на которую падали зеленые тени от витража. Потом она вспомнила слово «антифриз», явно английское. На ум пришло, что это игра слов — от английского «замораживать» и фамилии Фризена. Маша достала из сумки деревянный кубик Рубика. Следуя интуиции, уронила кубик на столешницу, произнеся имя «Айльхард». Безрезультатно. Повторила то же самое с «Фризен».