– Где вы это нашли? – спросила она Чана.
Гвардеец дернул подбородком, указывая в ту сторону, откуда они явились.
– На дне оврага, моя госпожа, по другую сторону мыса. Там их много, целая груда. Я подумал – наверное, из крепости.
– Крепость? – Голод, холод, синяки. У нее впервые по-настоящему закружилась голова. – Вы нашли… крепость? Кириатскую крепость?!
– Да, госпожа. Я как раз собирался рассказать. – Чан бросил укоризненный взгляд на Драконью Погибель. – Мы ее увидели с мыса, где-то в миле от берега. Она стоит посреди океана в точности так, как описал Кормчий.
Глава четырнадцатая
Вдоль дамбы-причала были привязаны три рыбацкие лодки. Имперцы нашли пару молодых каперов, которые прятались среди сетей на борту первой, слегка отколошматили и бросили в воду. Та взбаламутилась, когда вопящих бедолаг что-то схватило и утащило в глубины, – одному или двум морпехам, заметившим лишнее, стало плохо, но остальные, похоже, привыкали.
Рингил кое-как наспех воспроизвел заклинание растопки, которому его научил Хьил в самом начале, и заставил влажную древесину на носу лодки загореться. С первой попытки дыма и искр было больше, чем огня. Но со второго раза чары подействовали. Отсыревшие доски трещали, разгораясь, словно ветки пустынного кустарника в костре. Рингил отступил, протягивая к огню руки с растопыренными пальцами, как будто сдерживая его и одновременно греясь.
– Вылезайте из лодки, – велел он любопытным имперцам, которые тянули шеи, собравшись у него за спиной. – Кто-нибудь, перережьте швартовы.
Он выбрался следом за ними. Мрачно наблюдал, как маленький импровизированный брандер[4] отплыл от дамбы, завертелся, как ищущая север игла на поверхности воды, а потом лег на курс через гавань с ужасающей быстротой и точностью. Имперцы сгрудились вокруг своего командира на краю причала, но ни один не подошел слишком близко.
– В ту сторону не ведет ни одно течение, – пробормотал кто-то за его спиной.
– Что ты говоришь, умник, – проворчал кто-то низким голосом. – Откуда свалился на наши головы? Не видел, что ли, как тех парней затянуло на глубину?
Рингил повернулся, как будто ничего не услышал. Направился ко второй лодке. Ритм воспламеняющего заклинания теперь гудел в голове, он его вспомнил как положено. Решил, что на этот раз справится с первой попытки. Теперь ему более чем хватало внимания, чтобы следить за приглушенным разговором между мужчинами, которые шли позади.
– Это злое дело, – услышал он. – Откровение выражается ясно. Запрещено якшаться с такими силами, как эти. Морда-со-шрамом собирается…
– Говори тише, мать твою! Он же колдун, так?
Уголки Рингилова рта вздрогнули в намеке на улыбку. К разговору присоединился новый голос.
– Да, Крэг, мы все очень расстроены тем, как все обернулось, ага. Мы только что скинули эти пиратские жопы в гавань, и все благодаря Морде-со-шрамом. Ты как хочешь, а я готов в любой момент обменять это на целую бочку надзирательского снисхождения.
– А вы когда-нибудь видели, чтобы надзиратель так сражался?
Гогот.
– Вы видели, чтобы надзиратели вообще сражались?
– Это богохульство, Шан! Откровение – наше руководство к спасению души. Надзиратели и не должны соприкасаться с мирской грязью.
– Да что ты? Я вот видел в прошлом году, как парочка из них довольно тесно соприкасалась с девочками из Двора Сальяны.
– Я слыхал, большинству по нраву мальчики.
– Ух, ну вот это просто какое-то сраное непотребство…
– Ой, неужели… Чего ты придуриваешься, Махмаль? После того, как прижимался к тем розовеньким щечкам на борту «Ящериной плети» в прошлом году?
– Это совсем другое дело, приятель. Это было в море. Но когда есть возможность выбирать…
Они добрались до второй лодки. Немного покрасовавшись, Гил бросил чары с дамбы в сваленные на дне сети. Дым и тлеющее пламя, и на миг показалось, что он опять облажался. Потом вспыхнул огонь, в прозрачной тишине утра послышался треск. Он уперся сапогом в борт лодки, дал огню разгореться как следует, а потом кивнул морпеху, стоявшему ближе всех к причальной тумбе. Тот перерубил веревку, и Рингил с силой оттолкнул суденышко от края дамбы.
– Мой господин! – От того конца набережной, где были ступеньки, спешил молодой морпех. – Господин Рингил!
Гил повернулся к нему лицом. На имперце виднелись следы только что закончившейся схватки – он слегка прихрамывал, его голова была кое-как забинтована. Из-под повязки текла кровь, начиная подсыхать на лице. И все же он казался довольно бодрым.
4