Коррин была уже в розарии, когда я туда добралась. У нее в волосах красовались две восхитительные розы Джерико, и она протянула мне одну, которую только что сорвала, когда я подошла. Мы обе были в темно-зеленых платьях и напоминали близнецов, несмотря на разный цвет волос. Она предложила приколоть мне в волосы розу, и я согласилась.
— Вот так, — она отстранилась, довольно осматривая свою работу. — Вы ведь возьмете семян в Нью-Йорк, правда? Я сама вам приготовлю.
Я поблагодарила ее и промокнула лицо носовым платком. Был жаркий августовский день, солнце ярко светило на огромные дубы. Газон как-то потускнел; краска на доме блестела.
Рядом с розарием росла небольшая яблонька. Я сорвала одно красное яблоко и вертела его в руках, думая о том, какое оно должно быть сочное и сладкое. Я с грустью посмотрела на тропинку, бегущую мимо дома к холму и дальше, в долину. Никогда я больше этого не увижу; через каких-то несколько часов все это будет уже в прошлом.
— Здесь замечательно, — Коррин, казалось, читала мои мысли, — поначалу. А потом тишина начинает действовать на нервы, и доходит до того, что хочется кричать.
— Не хочется уезжать, — сказала я, больше себе, чем ей.
Коррин подняла яблоко и начала вытирать его.
— Ваша записка мне показалась очень срочной. Моей улыбке явно не хватало энтузиазма.
— Спасибо, что пришли, — я сказала это тепло. — Думаю, вы, по крайней мере, понимаете, что я не причиняла вреда Пити. У меня не будет другой возможности поговорить с вами, а мне необходимо это сделать.
Мисс Коррин, было, хотела что-то сказать, но передумала.
— Я решила, что зря хотела остаться здесь, — продолжала я. — Полли уже побежала с запиской к доктору Брауни; он отвезет меня в город. Но сначала я хочу кое-что с вами обсудить.
В глазах Коррин появилась грусть.
— А что вы будете делать, Гэби, когда вернетесь в Нью-Йорк? Вернетесь в дом вашего отца?
Я пожала плечами.
— Не сразу. Наверное, немножко погощу у Энни Сиграмс. Она наша старая семейная знакомая. Наш старый дом слишком велик для меня одной, я, наверное, его продам и куплю что-нибудь поменьше.
— Гэби, — она откусила от своего яблока, — у меня никогда не было ни брата, ни сестры… А вы когда-нибудь думали о своей сестре? Той, что умерла вместе с вашей матерью? Вы скучали но ней?
— Сначала ужасно. А потом как-то успокоилась… А вот отец так никогда и не пришел в себя.
Тогда я не могла понять, отчего он вдруг становился таким тихим и грустным. Теперь-то понимаю… И мама, и Сив умерли буквально одновременно от тифа. Я представляю, что бы со мной было, если бы Джон вот так умирал, а я ничем не могла бы ему помочь, — в моем голосе снова зазвучало отчаяние, которое я так старательно скрывала. — Теперь все кончено, — я заставила себя говорить легко, стараясь сохранить остатки гордости. — Все, что я прошу — это помочь Джону доказать, что Лаурин не писала ему записки в день, когда умерла. Тот, кто ее написал — и есть убийца. Джон не хочет в этом разбираться, кажется, ему все равно. Он не понимает, как это будет давить на него в будущем, не говоря уже о Пити. Может быть, после этого случая с его сыном он изменится… Вы постараетесь убедить его, что это очень важно?
В ее глазах вспыхнуло волнение, она широко их распахнула.
— Вы действительно думаете, что в этих записках есть что-то интересное для него?
— Мисс Коррин, если вы на них внимательно посмотрите, то почерк вам все скажет. Нужно только найти человека, который написал эти две записки, и Джон будет свободен от подозрений.
Она подняла голову и оглядела сад. Ее голос звучал, взволнованно.
— Это было бы пределом наших мечтаний. Шед Хертстон — упрямый, сильный человек. Тяжело будет заставить его признать свою вину. Джону, конечно же, нужно будет доказательство.
Я опустила глаза. Хорошо, что она это сказала. Не Шеда Хертстона я считала виновным, и, по-моему, она это подозревала.
— Мисс Коррин, — рискнула я, — мне хотелось бы еще кое-что обсудить с вами по этому поводу.
Она вдруг вздохнула.
— Тогда давайте пройдемся, ладно? Не могу думать, стоя на месте.
Мы завернули за дом; нам в лицо дунул легкий ветерок, но прохладней все же не стало. Я продвигалась медленно и с трудом — ведь без костылей я ходить начала только час назад. Если уж я собралась сегодня уезжать, то придется как-то обходиться без них.
— Как вы думаете, вы когда-нибудь вернетесь в Сан-Франциско, Гэби?
— Когда-нибудь, но не скоро, — сейчас мы подошли к большому дубу и кустам, служащим как бы входом в лесок, с его высокими деревьями и зыбкой почвой. Я остановилась, сомневаясь — очень не хотелось снова туда входить. Коррин заметила мою нерешительность.