Выбрать главу

— Ага, она самая, — мрачно кивнул Перси. — И, между прочим, почти сразу же после падения Сами-Знаете-Кого из-за Беллатрис Лестранж папа в больнице оказался.

— Да, помню, мама рассказывала что-то такое, — пробормотал Рональд и пояснил, заметив недоумение на лице Поттера и Дурсля:

— Она после смерти своего Лорда совсем мозгами тронулась и полезла прямо на рожон: аппарировала в Министерство, где ее, кстати, и повязали. Но с отцом она все-таки сразиться успела — ее в Азкабан забрали, а папу — в Святого Мунго. Он там месяца четыре лежал — никак не могли наложенное Беллой проклятие снять.

— Она вообще жутки вещи творила, — тихо произнес Перси. — Я в Министерском архиве пару раз бывал и натолкнулся на описание суда над ней и ее мужем. В документе с вынесенным приговором во-от столько статей упоминалось. Папе, можно сказать, еще повезло.

— Да уж, у нее арсенал заклятий тот еще, — поддакнул Рон, но, спохватившись, сразу сказал:

— Представляете, что она на свободе творить будет?

— Грюм, наверное, бесится, — протянул Гарри.

— Чего?

— Главным свидетелем на суде над Беллой Лестранж и ее мужем был именно Грозный Глаз, ну, еще и Сириус Блэк заодно. Так что представляю, как теперь Грюм бесится — он ее фактически самолично в Азкабан засадил, а она сбежала….

— Что как раз совершенно неясно, — прервал его Перси. — Я имею в виду — побег. Как они сбежали? Там же дементоры повсюду! Так ведь мало того, что из замка надо выбраться, Азкабан в открытом море находится — доплыть как-то до берега надо умудриться.

— Вот-вот, — фыркнул Джордж. — Это кто же так ушами хлопал, что ничего не заметил?

— На лапу дали — вот и прохлопал, — буркнул Рон.

— Очень может быть. Только кому это надо — выпускать на волю безумную Пожирательницу Смерти? — вздохнул Перси.

— Да, кому это надо? — Фред и Джордж уставились на Рона и Гарри, явно ожидая от них каких-нибудь версий.

— Я думаю… — начал Рональд, но тут же замолчал, наткнувшись на предупреждающий взгляд Поттера.

— Мы, пожалуй, пойдем в гараже вашего отца пошебуршимся — там, вроде, тоже надо было уборку небольшую сделать, — заторопился Гарри.

— Э-э… да? — младший из братьев Уизли, растерянно покосившись на сковородку с гренками, слез с подоконника.

Благо Дадли за ними не увязался, поняв, что его кузен собирается обсудить со своим другом нечто важное и его присутствия не требующее — Дурсль остался на кухне.

Оказавшись в гараже, Гарри плотно закрыл за собой и Роном дверь и не поленился наложить заглушающие чары, которые, увы, у него вышли так себе.

— Чего ты сюда-то дернулся? — спросил Рон, зажигая в гараже свет.

Небольшое помещение осветилось висящей под потолком электрической лампочкой. На прибитых в пять-шесть рядов вдоль стен полках громоздилась всевозможная маггловская техника: полуразобранные дрели, кофеварки, миксеры, уймы проводов, парочка стареньких переносных радио…. Оставалось загадкой, что тут со всем этим делала Артур Уизли.

— А то, что ты собирался как на духу выложить, что связываться с Пожирателями будем только мы да Малфои, не повод? — ехидно спросил Поттер.

Уизли нахмурился.

— И что тут такого?

— Не помнишь случайно, Драко нам о чем писал? — ласковый голос Гарри с его зверским выражением лица не вязался никак.

— О том, что к нему тетка на днях приехала…

— Ну и? Мозгами шевели, Рон!

— Чего «ну и»? Мы же не знаем, когда точно побег произошел! — всплеснул руками рыжий мальчик.

— Я всегда знал, что с головой у тебя все в полном порядке, — ухмыльнулся Гарри.

— За то ты страдаешь паранойей. Это, похоже, наследственное, по отцовской линии передается, — буркнул покрасневший Рон.

— Так вот давай на минуту представим, — Поттер пропустил реплику друга мимо ушей, — что Лестранжи сбежали из Азкабана именно позавчера, а Министерство попыталось это скрыть.

— Но какая-то хитрая сорока обо всем растрезвонила.

— Я не к тому разговор веду. Выходит, что Беллатрис — тетя Драко, и он уже который день наслаждается ее обществом.

— Короче, беглецов укрывают Малфои, — подытожил Рональд.

— Причем, Драко, похоже, заранее сообщили о том, что к ним на лето «родственники» нагрянут. Помнишь то письмо, которое он перед отъездом раз десять перечитывал?

— Ага, как такое забудешь — он бледный как моль ходил. Значит, именно из-за этого он нам и писать запретил и в гости приезжать?

— Вроде бы так. Знаешь, я ему даже спасибо за такую предусмотрительность сказать готов. Как представлю, что нос к носу с Беллатрис Лестранж столкнусь — жутковато становится, — Поттер поморщился. — Отец дома только про нее и говорил, так что я всех этих ужасов про ее «пожирательскую деятельность» порядком наслушался.