Выбрать главу

— Наглости тебе не занимать — усмехнулся я и дал отмашку Рикару — Хотя, я признаю, что немного погорячился.

— Немного погорячился? — возмутилась девушка — Ты публично оскорбил моего отца!

— Равно, как и ты меня!

— В любом случае, я признаю, что обязана тебе своей жизнью и жизнью моих людей. Клянусь, что род Ван Ферсис не забудет этой услуги!

— Услуги? Я к вам в слуги не нанимался. И поверь, будь там только крестьянские дети, я бы так же сделал все возможное, чтобы доставить их в безопасное место!

— Возможно, я неправильно выразилась — поправилась Аля — Я хотела сказать, что мой род находится у тебя в долгу. Мой дед хорошо отблагодарит тебя за спасение своей внучки! Ты получишь столько золота и драгоценных камней, сколько сможешь унести!

— А — а–а. Другое дело. — обрадовался я и нарочито громко шмыгнув, утер нос рукавом — Если он подарит мне пяток свиней, то мы в расчете.

— Что… ты считаешь, что я равноценна стоимости свиньи? — взбешенно зашипела девчонка, сузив зеленые глаза и топнув ногой — Да как ты…

— …смеешь. — закончил я за нее и продолжил — Алларисса. Хватит! Вообще то, я говорил о пяти свиньях. Давай условимся так — либо, мы сейчас поговорим начистоту и прямо, без всяких высокородных кривляний, либо… либо иди и занимайся тем, чем занималась и просто постараемся не замечать друг друга. Что выбираешь?

— Может отварчику выпьете? — робко вмешался возникший ниоткуда Рикар, протягивая кружки, и что самое поразительное — здоровяк старательно улыбался — На таком холоде, оно самое то будет.

Бедный Рикар боится бурного развития событий с криками и взаимными оскорблениями. Великий примиритель.

Приняв у здоровяка кружку, я с наслаждением сделал несколько глотков и выжидательно уставился на девушку. Алларисса медлила, осторожно прихлебывая отвар и смотря на меня поверх кружки испепеляющим взглядом — но я с удовлетворением отметил, что в ее глазах появились искорки задумчивости. Этого то я и добивался. Здоровяк в свою очередь пристально осмотрел нас обоих и решив, что нельзя выпускать ситуацию из под своего контроля, уселся на запорошенную снегом скамью и демонстративно занялся подсчетом золотых монет. Ага, самое важное дело нашел.

Поняв, что Алларисса не собирается начинать разговор, я взял инициативу на себя:

— Слушай. Я понимаю, что ты происходишь из знатного и древнего дворянского рода. Пойми — в Диких Землях, титулы не значат ничего! Ты предлагаешь мне за свое спасение кучу золота и драгоценностей — но здесь золото столь же бесполезно, как и твой титул! Вон, на столе целая куча монет — можешь забрать их все — это никчемный хлам!

— Господин, дело говорит — поддакнул здоровяк, тщательно выстраивая монеты в столбики.

— Я не ребенок и все понимаю — вспыхнула девушка — Я лишь хотела показать, насколько ценю твой поступок!

Покосившись на Рикара, я продолжил:

— Для начала уясни, что ничего мне не должна. И самое главное — в моем поселении, не жди к себе особенного отношения — если я не требую привилегий для себя самого, то не позволю иметь их и другим. Это ясно?

— Я и не требовала никаких привилегий! — возмутилась Алларисса — Всегда старалась помочь!

— Хорошо. Продолжай в том же духе и мы поладим. Предлагаю, на этом закончить и заняться делами. Договорились?

Чуть помедлив, Алларисса кивнула и протянула руку:

— Договорились.

Осторожно встряхнув узкую ладонь я кивнул и выпустив руку девушки, спросил:

— Не ответишь на несколько мучающих меня вопросов? Думаю, тебе тоже есть о чем спросить.

— Нет. Все, что хотела, я уже узнала у женщин. — ехидно улыбнулась девушка и стряхнув снег со скамьи, уселась — Спрашивай.

Здоровяк, в миг став серьезным одним движением сгреб монеты в кошель, небрежно отбросил его на середину стола и приготовился слушать. Присутствие Рикара я только приветствовал и сразу задал самый главный вопрос:

— Алларисса, по какой причине, Империя отправила вас в Дикие Земли? Чем ваш род разгневал короля?

— Империя? — девушка недоуменно вздернула брови — Ты ошибаешься. Мы основали поселение не по приказу Империи, а по прямому повелению моего деда лорда Ван Ферсис. Империя конечно знала об этом — без ведома Королевской Канцелярии, никто не пересечет пограничную стену — но и только. Так во всяком случае говорил мой отец.

— Вас сюда отправил собственный дед? — удивленно переспросил я, мельком переглянувшись с Рикаром — Какой отец отправит сына на верную смерть?

— Не на смерть! То, что с нами случилось, лишь трагическая случайность! Кто мог представить себе, что защищающий поселение артефакт будет уничтожен одним из нас! — вспыхнула девушка — Дед потратил целое состояние, чтобы снарядить нас всем самым лучшим.