Выбрать главу

– Вот именно. В университетской таверне рядом с нею я вечный студиозус. На водах Балатона рядом со мною она лемурская аристократка, а здесь, в фехтовальном зале… я надеюсь, Вы что-нибудь придумаете.

– Разумеется! – возопил восхищенный Брандис. – Ну, ладно, не буду Вас задерживать. До встречи дорогой друг!

На «Звезду» Генрик прибыл совершенно мокрым от пота, такого чудовищного напряжения стоил ему этот разговор. Генрик поднял бы на смех всякого, кто попытался бы заявить, что возможны встряски и покруче. Однако убедиться в своей неправоте ему довелось весьма быстро, когда во время трудно протекавшей беседы с опальным сэром "Главным научным актуализатором Корпуса Пространщиков" в руме, в котором кроме них двоих находился еще один арестант, как он понял, глава охраны Корпуса, и несколько угрюмых молчаливых черномундирных биопов теологов, вдруг стали раздаваться негромкие чмокающие звуки, и черт знает, откуда – точнее, прямо как-раз-таки именно из ниоткуда – принялись выколупываться огромные парни в камуфляже. Тут же и выяснилось, что, несмотря на высочайший профессионализм охраны, профессионализм нападающих был все-таки еще выше. Потом мимо Генрика, отбросив его лохматой головой в угол, вихрем пролетела секретарша сэра корпусного актуализатора и с восторженным визгом повисла на его, актуализаторовой шее, по счастью не обративши на личность отброшенного ни малейшего внимания. Сэр "актуализатор", с трудом освободивши от рта агрессорши свой собственный, со счастливой виноватостью улыбнулся Генрику, сказал: "Прошу извинить, сэр, за мною пришли"… и исчез под те же самые чмокающие звуки со всею своей свитой, включая второго угрюмого биопа арестанта. А Генрик остался валяться в углу, тщательно размазывая по лицу и одежде кровь из опять-таки по счастью слегка разбитого носа… "по счастью" потому, что охране не повезло значительно больше. Она, видите ли, решилась схватиться за оружие.

А задание любимого шефа оказалось полностью и абсолютно проваленным… каковой провал любимый шеф принял пусть и не без тяжкого вздоха, но вполне себе стоически.

6

Командеррум "Разрушителя" хотя и был переполнен, но – это было ясно даже Координатору, ни с какой стороны не являвшемуся военным специалистом – атмосфера тут царила насквозь деловая и до невозможности энергическая. Сэр гроссадмирал Хилтибрант умел, и даже, можно сказать, любил поддерживать дисциплину. Одного его присутствия было достаточно, чтобы все задействованные в операции штабисты работали четко, быстро, с эффективностью единого, прекрасно отлаженного механизма. Впрочем, несмотря на то, что командовал операцией Хилтибрант, старшим по положению военным здесь был не он. Командеррум изволил почтить своим присутствием аж сам Председатель Комитета начальников штабов вооруженных сил Империи гроссадмирал Лимберман.

На экранах, как стационарных, так и виртуальных – опространственных лишь временно для удобства работы сэров штабных офицеров космофлота и наблюдателей от Комитета начальников штабов – во всем великолепии своих обитаемых планет в разных масштабах и ракурсах красовалась система Сола. Вся. Целиком. Вместе с окружившим ее имперским флотом.

Координатор, облаченный в полувоенный френч и, вообще, чуть ли не в мундир, щеголял проницательным взглядом и демократически благостным выражением лица… которое, впрочем, никого из присутствующих на командном пункте в заблуждение не вводило. Несмотря на то, что все вокруг трудились в поте, так сказать, физиономий, и господам офицерам – не только флотским, но даже и комитетским наблюдателям – вздохнуть лишний раз было некогда, сэр Координатор то и дело ловил на себе взгляды, почтительные до смертельного перепуга.

Координатор, заложив руки за спину, мягко прохаживался по нешироким проходам вдоль рабочих мест офицеров – операционистов, уткнувшихся в свои экраны, компьютеры и всякие иные премудрые занудности, и с удовольствием наблюдал за тем, как напрягались спины у господ офицеров, стоило лишь ему замедлить шаги у их рабочих мест.

Гроссадмиралы Хилтибрант с Лимберманом в окружении своих флаг-офицеров сгрудились у одного из самых крупных экранов командного пункта, на котором во всей своей красе торчала эта самая Азера, возмутительно зелено-голубая, красивая и совершенно неповрежденная. Впрочем, господа гроссадмиралы были весьма далеки от желания любоваться красотами. Более того, их разгоряченные физиономии выражали единственное желание вздуть друг друга, а свитские офицеры глядели на начальство с тем умозрительно тоскливым собачьим выражением, с которым хорошо выдрессированный пес ожидает команды "фас". Для гроссадмирала Хилтибранта Лимберман был невеждой, дураком, интриганом и подлизой, пролезшим на свой пост именно благодаря этим своим дурнопахнущим качествам. А для гроссадмирала Лимбермана само существование боевых адмиралов было вечной угрозой личному благополучию, особенно если учесть, что последний раз он, Лимберман, участвовал в военных действиях еще в юности в борделе на планете Аригато, где его, Лимберманова сторона потерпела сокрушительное поражение в схватке с охраной борделя и аригатской муниципальной полицией.