По подводным коридорам разносился сдвоенный вопль младенцев. Какие прекрасные звуки.
- Конни, я не могу его успокоить уже полдня, - встревожено сказала Наела, Даннекс крутился вокруг нее и сына.
- И часто с ним такое?
- Впервые!
- Дай-ка его мне, - у, какие мы недовольные, пощекотала его коготком, ну еще бы мы не капризничали, да?
- Даннекс, иди сюда, - передала ему крохотулю. - Ты должен помочь ему сменить ипостась. И все. Ему просто хочется чего-то, а чего, он и сам не знает. Давай-давай. Не смотри так удивленно, просто покажи ему как меняться.
Мы переплыли в другое помещение, с воздухом. И очень долго пытались показать юному тритону как менять одну ипостась на другую, тормоша его тельце и энергосистему. Получилось.
- А что будет, если он в воде изменится?
- А ничего не будет, - пожала плечами. - Вот ты возьми и изменись.
- Лучше я, - вклинился Шестой.
В человеческом облике у Хизалора явно начались проблемы с дыханием. Ну-ну, через две минуты перекинулся в третью ипостась.
- Вот и Нептун точно также интуитивно вернется в более подходящий облик. Так что периодически его на воздушные уровни выносите, а лучше на поверхность выплывайте, к солнышку или звездам.
- Хорошо, будем, - облегчение тритонов можно было бы при желании на хлеб намазать, такое оно было материальное.
- Как вам Натиоана? Не обижаете старушку?
- Давно я себя маленьким мальчиком не ощущал, - хмыкнул Даннекс.
- Хизалор, - спустя час я устроилась на плите в руках статуи Вурруна. - А что там за шебуршение началось?
- Ну, тут такое дело, - начал мяться с плавника на плавник. - Ты же первый раз после возвращения сюда заглянула...
- Я же просила все, что там торжественного задумали, отменить.
- Конни, мы же тебя так и не поблагодарили даже, - постаралась вложить во взгляд все, что я об этом думала. А потом мои мысли резко скакнули в другую сторону.
- Так, говоришь, поблагодарить? - мой шустрик сразу же смутился, уловив весьма однозначный намек на некое толстое обстоятельство. Интересно, он подумал о том же, о чем и я?
- Конни, - вдруг на что-то решился. - Тогда пойдем вдвоем, я покажу тебе одно место. Урли туда не пройдет.
Согласно кивнула и... мой бравый Прислужник перекинулся в третью ипостась, подхватил меня на руки и рванул с такой скоростью, какая ни одной косатке не снилась. В коридорах, что мелькали по сторонам, я запуталась довольно быстро, а там еще и несколько порталов было. Минут через двадцать выскочили в открытый океан в какой-то впадине.
- Хизалор, а куда мы, собственно говоря, несемся? Тут уже такая глубина, что просто глубинища. Это что, самая глубокая впадина?
- Не самая, - ответил не торопясь. Вот я им создала ипостась! Даже не запыхался, а ведь скорость, несмотря ни на какое сопротивление воды, бешенная.
- Так все же, куда?
- Увидишь. Уверен, тебе понравится. Только я предпочел бы не говорить этого пока. Сама поймешь чуть попозже.
Я понятливо покивала, если он тащит меня в тайник Вурруна, о котором мне раньше не рассказывал, то понятно. Скажет - Рон узнает прямо сейчас. А не скажет - сама все увижу, а там, на месте, какая-то защита стоит наверняка. Да. Еще с полчаса погружения, я даже успела подумать и прикинуть, как глубоко мы уже. Еще чуть и вода должна начать нагреваться от подземного жара, если я ничего не путаю. Или в таких глубоких местах не должна? По моим ощущениям, тут вообще уже магма должна была бы начаться.
А потом он, не снижая скорости, влетел (точнее вплыл) в какой-то туннель, немного пропетлял в лабиринте и остановился.
- На следующий уровень мне не спуститься. Но ты, наверное, пройти сумеешь.
- А теперь подробности.
- Это одной из самых заповедных мест для моего клана. Согласно легенде, здесь хранится Книга. Никто не знает, что это за Книга. Но если Вуррун так ее спрятал, значит, в ней есть нечто важное.
- А почему ты сразу не рассказал? И почему сейчас привел меня сюда?
- Мне надо было время, чтобы осознать все произошедшее,- он сильно нервничал. - Потом как-то не до того было. А сейчас... Конни, я виноват.
- Да ладно тебе. Ты заботился о клане и просто не до конца мне доверял. Я не в обиде. Точнее, мне немного обидно, но все же я тебя прекрасно понимаю. В общем, мир? - я протянула ему руку. Он схвати ее и, притянув меня к себе, обнял всеми четырьмя руками. Похлопав глазами, я молча вознесла небесам благодарность за крепкие кости демонов.
А потом он показал мне небольшую арку в стене. Вернее, на рисунок арки. Чую, что он предпочел бы пойти со мной, но не уверен, что получится. Снедаемая любопытством, прикоснулась к проему - рука свободно прошла насквозь. Я прыжком вплыла в нее и оказалась в небольшом тамбуре. Здесь стены мягко светились, что в совокупности с Солнышком было более чем достаточно для меня. Все же на предыдущем уровне с его непроглядной тьмой мне было не очень уютно. Радар исправно показал схему лабиринта. В принципе, ничего сложного, скорее дань традиции. И уже через полчаса я оказалась в его центре.
Вошла в комнату, оставив столб воды за спиной. Воздушный пузырь занимал всю комнату. На небольшом каменном столе лежала книга. На первый взгляд - ничего примечательного. Ну-с, полюбопытствуем. Вурруна я видела уже не один раз, и он мне не раз же и помог. Причем встречи с ним были весьма своевременными. Настораживающее своевременными. Первый раз рядом был Хизалор, потомок бога. Мог ли он спровоцировать скачок? Теоретически мог. Если бы во время второй встречи я не поняла бы возможность моделирования альтернативных реальностей, виртуальных реальностей, я бы вряд ли соотнесла (так быстро) и странности происходящего на симуляцию. Да и последующее наше с ним общение... К тому же он сам намекал на некую книгу, которую мне Хизалор может показать.
Пока мои мысли метались в таком вот духе, я держала ладонь над книгой буквально в миллиметре, не решаясь к ней прикоснуться. А вдруг там есть ответы на так мучающие меня вопросы? А потом рывком открыла ее. Гром не грянул. На ощупь обычная старая книга, защищенная магически от старения и повреждения. Копия Книги Знаний и то выглядит солиднее (особенно если учесть еще и размеры... эта ведь тянет так, на глазок, разве что на не самый крупный любовный роман).
Взяв книгу в руки, устроилась на столе (а стула тут все равно нет). Написано на непонятном языке, почерк у писавшего читабельности не добавлял, но... очень странно, но все было понятно. Перед глазами словно этакий синхронный (но очень замедленный) переводчик висел. Вот только слова понятны, каждое по отдельности, а все вместе не складываются. Активировала компьютер и вписала каждое слово из первого предложения, перечитала. Надеюсь, перевод будет корректным. Решила сначала перевести, а потом уже прочитать. Не знаю, сколько я сидела, но осилила всю книгу. Потянулась, все мышцы и косточки задеревенели, да и глаза слипались. Отложила оригинал и углубилась в получившееся.
Итак, что же я вынесла из этого чтива. Первое, это новый вопрос: зачем надо было так тщательно прятать это? Ни тебе мировых тайн, ни тебе величайших открытий. Довольно скупой отчет о создании сети пещер клана детей Вурруна. Да, с точки зрения безопасности клана, книга действительно заслуживает хранения ее в максимально недоступном никому месте. Язык написания весьма специфичен, не скажу, что поняла все-все-все. Скорее так, половинка на половинку. Да, наверное, сама книга была написана для того, чтобы в случае чего тритоны могли бы сами починить свой дом. Вот только сначала им надо было бы до этой книги добраться. Хотя, если я все правильно поняла, при начале серьезной деградации защитного периметра эта пещерка должна была стать им доступной. Но все равно, к чему такие сложности?
Может быть, я неверно все перевела? Может быть, этот автопереводчик только так, для отвлечения внимания? Подумав хорошенько, скопировала в компьютер с первого по последний листы как картинку, потом попробую разобраться. Книгу не стала забирать и вернулась к Хизалору.