Выбрать главу

- Тише ты, заучка-староста, - буркнул Поттер. – Это яблочный сок, к твоему сведению. Я не пью в Школе. – И фыркнул, - Для этого есть другие места. – Он сделал глоток и, посмотрев на неё, спросил, - Хочешь?

- Что? – спросила Гермиона, слегка покраснев.

- Сок, спрашиваю, будешь? – фыркнул Поттер. – Алкоголь несовершеннолетним предлагать не буду, не бойся.

- Будто у тебя есть, - съязвила в ответ Гермиона. – И это ты тут, Поттер, несовершеннолетний, мне уже есть семнадцать, к твоему сведению.

- Какая взрослая девочка, - посмеивался Поттер. – Я, кстати, тоже совершеннолетний. – И добавил с грустным лицом, - Спасибо, Сириусу и Турниру.

- Что? – переспросила Гермиона. – Как это возможно?

- Я Лорд Поттер, да будет тебе известно, - сказал он. – Этот титул не так, чтобы многое дает в магическом мире, - Поттер сел на стул, - но позволил мне отрешиться от давления Дамблдора еще на четвертом курсе.

- В смысле? – не поняла Гермиона.

- Ох, уж этот Дамблдор, - проворчал Поттер. – Присядь, и я попробую тебе объяснить кое-что, если тебе так интересно.

Гермиона села на стул. По другую сторону кабинета в нескольких метрах от Поттера. Он хмыкнул и, встав, подошел к одному из столов, на котором был кувшин и несколько стаканов. Налив в стакан сок, он подошел к Гермионе и поставил его на столе.

- Угощайся, - сказал Поттер и вернулся на свой стул.

- Хочешь меня отравить, или опоить зельем? – спросила Гермиона.

- Я, по-твоему, кто? Уизли что ли? – спросил Поттер. – Пей спокойно, зельями не интересуюсь и не пользуюсь. Существуют иные, более действенные способы соблазнить девушку.

- Хочешь меня соблазнить, Поттер? – слегка улыбнулась Гермиона. – И причем тут Уизли?

- Зови меня Гарри, - поморщился он. – Достало то, что каждый в этом Замке зовет меня Поттер. Будто я не человек совсем, а не пойми какая хрень магическая.

- Не выражайся, - нахмурилась Гермиона. – И ты не ответил на вопрос.

- А ты никогда не интересовалась, как старушка Молли заполучила такого балбеса, как Артур Уизли? – спросил Гарри, делая глоток сока.

- Они полюбили друг друга, и всё, - ответила она, пожав плечами.

- А почему, по-твоему, их семью называют «Предатели Крови»? – задал он еще один вопрос.

- К чему ты это спрашиваешь… Гарри? – задала она в ответ вопрос.

- Следовательно, ты не знаешь, - вздохнул Гарри. – Что же, я попробую объяснить тебе это. Молли Уизли, в девичестве Прюйет, будучи студенткой Хогвартса, должна была выйти замуж за Теодора Нотта-старшего, - Гарри уточнил кое-что, - у них был магический брачный договор, если что. Но из-за его связи с Пожирателями, она не желала этого. Вот и попался слегка недалекий и мягкотелый Артур Уизли, который учился с ней на Гриффиндоре. Вот она его подпоила, а он ей ребенка сделал на седьмом курсе.

- И что? – Гермиона не понимала. – Они любили друг друга и поженились.

- Ты прослушала, что ли? – возмущенно спросил Гарри. – Я же сказал, у неё был магический, - он подчеркнул это слово, - брачный договор. Это тебе не простая маггловская бумажка с парой подписей. Если бы это было так просто, то я послал бы и Министерство, и Доброго Дедушку Дамблдора в жопу к Хвостороги с их гребанным Турниром.

- НЕ ВЫРАЖАЙСЯ! – потребовала Гермиона.

- Ой, да, ладно тебе, - отмахнулся Гарри. – Короче, нарушение таких контрактов просто так не проходят. В моём случае была бы полная потеря магии, а я не столь глуп, чтобы добровольно становиться сквибом. – Гарри вздохнул и покачал головой, - в случае с Молли Прюйет, на неё было наложено проклятие, которое и называется «Предатель Крови», так как все такие договора делаются на крови.

- Но магия крови запрещена! – заявила Гермиона. – Лишь Гоблины имеют право применять её…

- А также ряд Департаментов в Министерстве, - перебил её Гарри. – В случае с брачными договорами, они заключаются в Гринготтсе. – Увидев некоторое понимание в её глазах, он добавил, - А чтобы снять такое проклятие, каждый её ребенок должен жениться/выйти замуж за волшебника с чистой кровью.

- И в чем проблема? – непонимающе спросила Гермиона. – Чистокровных полно.

- Это значит, что, допустим, Рональд Уизли должен жениться на тебе, - утверждающе ответил Гарри. – Так как для магии именно магглорожденные и являются носителями «чистой крови», а не эти, - он мотнул головой в сторону двери, - идиоты, которые кичатся длинной своей родословной, связями и знаменитыми предками.

- Не поняла? – сказала Гермиона.

- На магглорожденных нет родовых проклятий, и они не болеют старыми врожденными магическими заболеваниями. Чистая Генетика, - пояснил Гарри, – и это дает им возможность передать своим детям этот факт чистоты. Малфой и прочие имбецилы просто не знают этого, либо просто игнорируют факт кровосмешения друг с другом. Вот поэтому рыжий балбес и носится за тобой, так как ему мамочка, наверное, наболтала об этом.

- Рон хороший друг, - сказала Гермиона. – Он добрый и …

- Но идиот, - перебил её Гарри. – Он ленив и не старается на занятиях, а заботит его лишь квиддич.

- Ты тоже играешь в квиддич, - напомнила Гермиона.

- Я не спорю, - пожал плечами Гарри. – Но это право мне дал Дамблдор, я его ни разу не хотел и не заслуживал. Если запретит, я даже слова против не скажу, мне плевать. Но теперь мне еще и команду к Кубку тянуть, в этом году. – Гарри вздохнул, - И как спрашивается мне это делать, если из-за слухов, что распустил наш Великий и Бородатый, они даже говорить со мной не хотят.

- А та девушка, - сказала Гермиона, она решила узнать по поводу слухов об издевательствах, - Луна Лавгуд, с которой ты был на Балу?

- Луна? – пробормотал Гарри и улыбнулся. – Она хороший человек, но иногда витает в облаках. И из-за того, что её отец является издателем «Придиры»…

- «Придира»? – переспросила Гермиона. – Что это?

- Журнал, - ответил Гарри, - чем-то похож на маггловскую желтую прессу. Ну, ту, где пишут о мировых заговорах, инопланетянах и всякий иной бред. – Гарри сделал глоток из стакана. – В принципе, мне нравится читать «Придиру», но не все на Равенкло согласны с этим. Я лишь на четвертом курсе заметил это, - увидев вопрос в глазах Гермионы, - то, что над ней издеваются. Чжоу Чанг, одна из охотниц команды по квиддичу, вместе с подругами воровали вещи Луны и прятали по Школе. Ты же помнишь небольшой скандал перед Балом?

- Да, - кивнула Гермиона. – Тогда многие обсуждали, почему Седрик расстался с Чанг.

- Я проследил за Чанг и её подругами, - сказал Гарри, - и узнал, что это они, а не «Нарглы» воруют вещи Луны.

- «Нарглы»? – Гермиона выгнула брови.

- Сейчас это не важно, - сказал он. – Если тебе будет интересно, то поболтай с Луной, она тоже часто сидит в библиотеке, как и ты, там её никто не трогает. – Гарри кашлянул, - В общем, я рассказал об этом Флитвику, он, конечно, не поверил мне сразу, но «повесил» на некоторые вещи Луны необходимые чары, естественно предупредив её об этом. После двух или трех дней, он вызвал к себе Чанг и её подружек, и наказал их. Седрик об этом узнал и не сразу поверил. Но после разговора с Роджером, Седрик полностью разорвал с ней отношения. А Луна в благодарность сопровождала меня на Бал, - Гарри пожал плечами, - остальные же отказывали «Мошеннику Поттеру».

- Но почему? – спросила Гермиона, и слегка покраснела, так как она отказала ему с этими словами.

- Седрик не был счастлив, когда узнал, что его девушка три года гнобила младшекурсницу со своего факультета, - ответил Гарри, – и ему стало мерзко от этого. Это мне Роджер рассказал, когда я помог ему перед Балом.

- И чем ты ему помог? – Гермионе было интересно, Роджер Дэвис был одним из не многих, кто вел себя адекватно при виде Флер Делакур на Святочном Балу.

- Я сделал защитный амулет, который блокирует ментальное влияние от Ауры Вейлы, - сказал Гарри и слегка улыбнулся. – И Роджер, и Флер поблагодарили меня за это. Они смогли спокойно общаться без того, что Роджер пускал бы слюни, как дебил, при виде Вейлы.