Выбрать главу

- Ты мог бы купить зелье, - сказала Гермиона, но всё же пригубила вино. – Надо же, французское.

- Да, - кивнул Гарри, - это благодарность от отца Флер Делакур. Я продал ему несколько амулетов для блокировки Ауры Вейл, для его дочерей и жены. Теперь, они все могут спокойно ходить по улицам Парижа и не бояться, что за ними будет ходить толпа мужчин.

- Ты и такое можешь, - удивилась Гермиона.

- Семейные секреты, - пожал плечами Гарри. – Мой далекий предок разработал необходимый амулет, а я всего лишь смог его воссоздать. Правда, я не до конца был уверен в успехе своей работы.

- Почему? – спросила Гермиона. – Ты весьма не плох в чарах и трансфигурации.

- Благодарю, за столь лестную оценку, - кивнул Гарри. – Но с Артефактами куда сложнее, чем на уроках по заклинаниям. Нужно собрать необходимые компоненты, потом собрать конструкцию, а в конце наложить заклинание.

- Но Протеевы чары, - сказала Гермиона, - мы же изучали их в прошлом году.

- Это не совсем то, о чем ты говоришь, - сказал Гарри. – Тут ближе к Ритуалистике, - Гарри увидел вопрос в её глазах, - я покажу тебе книгу, из общего доступа в библиотеке, по Артефакторике, завтра. Так будет проще, чем я смогу объяснить, а ты можешь уточнить любую информацию у Флитвика или Баблинга.

- Почему ты зовешь всех профессоров просто по именам? – спросила Гермиона и осушила свой бокал, поставив его на столик.

- Я уважаю их, - сказал Гарри, - ты же помнишь, как я, иногда, разговаривал со Снейпом?

- Да, - кивнула Гермиона. – В твоих словах, по отношению к нему или Локхарту, или Квиреллу, никогда не было уважения.

- Да, - кивнула Гарри. – Если говорить о старине заике, то он был просто слабым и глупым. – Увидев её возмущение, он не дал ей сказать, - Помнишь слух о том, что у Квирелла было лицо в затылке? – Гермиона кивнула, - В теле Квирелла была вторая душа. – Гарри поморщился, - точнее осколок второй души. Это был Волдеморт, и он был в Хогвартсе из-за Философского Камне Николаса Фламеля.

- Но как?! – удивленно вскрикнула Гермиона. – Я знаю, что слова профессора Дамблдора правда о том, что Темный Лорд не умер в ту ночь в Годриковой Впадине, - она увидела его потемневшее лицо. – Прости, Гарри, - прошептала она, - я не хотела заставлять вспоминать тебя это.

- Всё в порядке, - сказал Гарри и осушил свой бокал, поставив его рядом с бокалом Гермионы. – Я смог пережить это.

- Почему Камень был в Хогвартсе? – спросила Гермиона.

- Его принес Дамблдор, - сказал Гарри наполнив их бокалы вином. – Чтобы выманить Волдеморта, а также заставить столкнуться меня и его вновь.

- Зачем? – прошептала Гермиона.

- Причину я узнал лишь прошлой весной, - сказал Гарри, и сделал глоток из бокала. – Пока это не важно. Но из-за того, что придурок Малфой обидел тебя в тот Хэллоуин, тебя не было в Большом Зале, когда Квиреллморт сообщил о тролле, - Гермиона хихикнула на переиначивание имени Темного Лорда и профессора, а Гарри улыбнулся в благодарность того, что его шутка была оценена. – Я спросил у Падмы, не знает ли она, где ты, она же такая же сплетница, как и её сестра, поэтому она сказала, что ты в туалете на втором этаже. – Гермиона была удивлена его словами, - Я, когда нас отводили в гостиные, отстал от общей группы и пошел искать тебя, но столкнулся с троллем.

- Я видела, как ты его подзывал куда-то, - сказала Гермиона. – Я думала, что ты хотел, чтобы он напал на меня!

- Нет, что ты, - покачал головой Гарри. – Я просто заманивал его на третий этаж, где в Запретном коридоре сидел цербер, который охранял проход к Философскому Камню. Цербер накинулся на тролля, и в то же время, глупец Квирелл вылез из потайного лаза. – Гарри хмыкнул, - Вот его и затоптали, в процессе драки, два не очень умных зверя. А я, сидя в нише, увидел, как из тела Квирелла вылетел Темный Дух, который выкрикнул что-то в сторону глупого Квирелла и скрылся, так как Дамблдор и другие профессора уже были там.

- Но как тебя не заметили? – спросила Гермиона. – Ты не мог владеть чарами невидимости на первом курсе. Это невозможно.

- А я и не владел ими тогда, - сказал Гарри, поставив пустой бокал на столик. – Я освоил эти чары во время Турнира. А тогда меня просто никто не заметил. Они посчитали, что у Квирелла все же проснулась совесть, или он перешел на Светлую сторону, как сказал Старик. Но как результат, цербер был убран из этого коридора обратно на скрытую полянку Хагрида в Запретном Лесу, а камень отправился к Фламелю с благодарностью от Дамблдора.

- Надо же, - сказала Гермиона. – А я считала, что ты хотел моей смерти?

- Из-за чего? – непонимающе произнес Гарри. – У нас не было конфликтов в те времена. Мы были просто однокурсниками. И единственное, что ты могла предъявить мне это то, что я почти не отставал от тебя в учебе. А также то, что как ловец Равенкло, я принес Кубок моему факультету, а не отдал его Гриффиндору.

Гермиона повинно опустила голову, у них и правда не было конфликтов, которые бы начинал Гарри. Все их «ссоры» начинались из-за Рона или же из-за её недопонимания ситуации. Гермиона посмотрела ему в глаза и спросила:

- Что на самом деле произошло с Джинни Уизли и Локхартом? – спросила Гермиона. – Я пробыла этот период в окаменелом состоянии, а Рон или Лаванда не такие хорошие источники информации.

- Ну, - Гарри пожал плечами, - Браун не видит всего, а Уизли был опечален кончиной сестры. Их можно понять. – Гарри вздохнул, - Люциус Малфой, перед началом года, подкинул Джиневре некий предмет, с темной магией. – Увидев её открывающийся рот, он сказал, - Я не могу ответить тебе на этот вопрос, Гермиона. Цена за него очень большая. – Она захлопнула рот, так как знала, что ей придется расплатиться и за сегодняшнюю информацию. – Именно она открывала «Тайную Комнату» весь год, и она заставила Василиска проклясть тебя. «Наследник Слизерина», который управлял ею, желая «очистить» Хогвартс, как этого хотел Слизерин.

- Убрать грязнокровок, - сказала Гермиона.

- Прошу тебя, - поморщился Гарри, - не произноси этого слова. Мне оно не приятно.

- Почему тебя так не приятно? – фыркнула Гермиона. – Это мне не приятно, меня же Слизеринцы оскорбляют так.

- Моя мама была магглорожденной волшебницей, - сказал Гарри. – Я не хочу даже слышать слово, которое унижает её. Она отдала жизнь, чтобы я смог выжить.

- Ой, - Гермиона прикрыла рот руками. – Прости, Гарри.

- Ничего, - с грустной улыбкой, ответил Гарри. – Просто не произноси этого слова, а лучше скажи мне, если тебя вновь оскорбят. – Его глаза сверкнули, - Я напомню Слизеринцам о том, что не стоит произносить этого в Хогвартсе.

- Хорошо, - кивнула Гермиона. Ей было приятно слышать о том, что он готов её защищать.

- Как-то ночью, - сказал Гарри, - я навестил тебя в Больничном Крыле, пока мадам Помфри спала. И случайно нашел в твоей руке вырванный лист с заметкой о Василисках, и многое понял. Я могу говорить со змеями, - Гарри грустно усмехнулся, - а, следовательно, все голоса, что я слышал в Школе, это голос Василиска…

- … который ползал по трубам, - закончила за него Гермиона.

- Верно, - кивнул Гарри. – Ты помогла мне, даже не осознавая этого. Спасибо тебя за это.

- Не за что, - с улыбкой ответила Гермиона. – Что было дальше?

- Дальше, - продолжил Гарри, - было послание о том, что похищенная девушка умрет в «Комнате», а её тело останется там на всегда. Дамблдор был изгнан Попечителями из Замка, и МакГонагалл попросила Локхарта сделать то, что он обычно писал в своих книжонках.

- Спасти девушку, - сказала Гермиона.

- Да, - кивнул Гарри, - вот только этот засранец попытался сбежать из Замка, но я обезоружил его и повел в Туалет Миртл. Там мы открыли вход в «Комнату» и спустились в неё. – Гарри вздохнул, - Он был трусом, который применял на истинных героях, о подвигах которых писал в своих книгах, заклинание «Обливиэйт».