Выбрать главу

И тут, один за другим перед Робин возникли шесть четвероногих существ, которые бесстрашно залаяли на зверя. Мерцающие собаки, действуя с удивительной согласованностью, метнулись вперед. Они появились и исчезли, атакуя Шанту одновременно сзади, спереди и с боков.

Они кусали и рвали огромную пантеру с удивительной в таких дружелюбных существах свирепостью. Чудовище пришло в неописуемую ярость, отчаянно пытаясь ухватить хоть одну из ловких собак – тщетно!

Тристан двинулся к ним на помощь, одновременно заметив, что Робин начала подниматься на ноги – она казалась целой и невредимой. Но Тристана атаковала птица смерти, и ему пришлось чуть отступить.

– Возьми его, Кантус! Хей-я! – завопил пронзительный голос, перекрывая шум Сражения.

Великолепный мурхаунд мчался через поле. За ним летело оранжевое существо и громко вопило:

– Вперед, ребята! Отъешьте ему хвост!

Кантус и Ньют кинулись в самую гущу схватки, и Шанту неожиданно извернулась и отскочила в сторону. Тристан увидел, как мурхаунд прыгнул на зверя, но хватил челюстями лишь воздух, а мерцающие собаки, наоборот, атаковали место в стороне от чудовища, но когда их зубы смыкались, зверь-путающий-следы выл от боли. Мерцающие собаки, способные перемещаться в других измерениях, видимо, могли определить истинное местонахождение пантеры.

Пока зверь отбивался от собак, всего в нескольких шагах от нее, Робин встала на ноги. Она заметила оружие, выпавшее из раны зверя-путающего-следы и подняла его. Сначала друида подумала, что это часть копья, но теперь поняла, что это костяной рог.

Ее пронзила острая боль. Камеринн! Неужели и он пал жертвой этого злобного чудовища? Неужели этот рог – все, что осталось от гордого скакуна, спасшего ей жизнь, когда он нес ее на последнюю битву с Казгоротом? Это доказательство гибели гордого сына Богини, лишь укрепила решимость Робин. Она мрачно засунула рог за пояс и вновь повернулась к Источнику.

Тэвиш, наконец, удалось найти очки, рядом стояли Бригит и Маура, которые отгоняли от нее перитонов. Лютня снова оказалась в руках Тэвиш.

Птица смерти устремилась на Тристана, опустив рога. Сверкающий меч его предков вонзился прямо в горло чудовища. Король отбросил труп в сторону, и как раз в этот момент к нему подбежала Робин.

– Свиток! Я должна добраться до статуй!

– Пошли!

Они вместе направились к Источнику. Яак и Сестры-рыцари продолжали сражаться с оставшимися перитонами. За спиной они слышали рев зверя-путающего-следы, а затем визг раненой мерцающей собаки.

Генна стояла между двумя статуями возле Источника и, не обращая внимания на кипящую вокруг битву, смотрела на черную воду. Когда Тристан и Робин присоединились к ней, она подняла голову – лицо Генны горело ненавистью. Робин представляла, какое отвращение должна испытывать Верховная Друида, глядя на зловонные, черные воды Источника.

– Свиток! – резко сказала Генна. – Время пришло!

Пока Робин возилась с футляром, Тристан озирался по сторонам. Перед ним было белое каменное изображение мужчины средних лет. На его лице застыла отчаянная решимость, в руке он держал высоко занесенный серп.

За ним стояли другие, мужчины и женщины, все в свободных одеждах друидов, застывшие в миг яростной битвы. Вооруженные серпами, ножами, посохами и дубинами, эти друиды сражались с кошмарной армией мертвецов и скелетов.

Тристан вспомнил рассказ Робин о Том, как чудесная белая пена поднялась из Лунного Источника и, окатив друидов, превратила их в белые каменные статуи!

Если свиток сработает и эти статуи снова станут живыми друидами, они вновь окажутся в гуще битвы – только теперь против еще более могущественного врага.

Но смогут ли они спасти их сейчас? Король увидел, как Робин трясущимися руками развернула свиток. Медальон на груди друиды – роза на фоне солнца – вдруг засиял мягким ровным свечением.

Генна протянула руку, как если бы она хотела успокоить Робин. Но едва Верховная Друида коснулась свитка, вспыхнуло голубое пламя. Робин отшатнулась от Генны, широко открыв рот в беззвучном крике. Верховная Друида смотрела на девушку, и ее испещренное морщинами лицо было непроницаемым.

Голубое пламя продолжало метаться вокруг них. Робин стояла совершенно неподвижно, в ее глазах застыли удивление и боль.

Пергамент в ее руках вспыхнул, и даже Тристан почувствовал жар от его пламени. Робин вышла из оцепенения и, крича от ужаса, упала на землю у ног одной из статуй. Ее тело сотрясали рыдания. Огонь, поглотивший свиток, медленно догорел, и от последнего свитка Аркануса остался лишь пепел, который, подхваченный ветром, опустился на черные воды Темного Источника.

* * * * *

Рэндольф пришпорил своего уже хрипящего скакуна перед последним холмом, за которым начинался Корвелл. Буря начала стихать. Страшное нетерпение охватило капитана, когда он вскочил на вершину холма.

Рэндольф сразу увидел, что город атакован, и что враг вышел именно из моря. Он пустил лошадь отчаянным галопом, и животное, отдавая последние силы, неслось к городу по засыпанной снегом дороге.

Капитан уже мог видеть черный туман, почти дым, нависший над городом.

Воины, женщины и дети – все население Корвелла – бежали из города через ворота и даже через стены. Потом он услышал громкое жужжание, исходившее от черного дыма, но все еще не мог поверить в его происхождение.

Но когда его лошадь, вся в мыле, подскакала к южным воротам города, он разглядел крошечные существа, из которых состояла туча, и сразу понял, что это дело рук могущественного колдуна.

– Мужчины Корвелла! – закричал Рэндольф, выхватывая меч. – Собирайтесь вокруг меня.

Он натянул поводья, его измученный скакун встал на дыбы и яростно забил передними копытами.

– В атаку! – Рэндольф соскочил на землю и направился через узкие ворота в город.

– Подожди! Ты погибнешь зря! – Лорд-мэр Динсмор, оказавшийся среди бегущих воинов, пробирался навстречу капитану. – Среди них могущественный колдун! Нам противостоит армия оживших мертвецов! Единственная надежда на спасение – бегство!

– Чепуха! – взревел капитан. – Нам просто придется убить их еще раз!

За мной!

Он побежал вперед, и за ним последовали два десятка воинов. Все новые и новые ффолки присоединялись к нему, и вскоре паническое бегство прекратилось.

Корона Островов была по-прежнему спрятана в сумку, надежно привязанную к поясу Рэндольфа, но сейчас он и думать о ней забыл, бросившись в бой с зомби. Тем не менее, корона произвела поразительное действие. Капитан приблизился к центру города, и насекомые одно за другим стали замертво падать на землю. Вокруг его воинов образовался круг, центром которого был сам Рэндольф. Внутри этого круга, который продолжал расти, вскоре не осталось ни одного живого насекомого.

Но мертвецы, вышедшие из моря, продолжали свое наступление. Даже и без помощи темного волшебства, они заметно превосходили численностью воинов Корвелла. Вслед за зомби, в город и в окружающую его долину входили сахуагины, убивающие без пощады все живое на своем пути.

Ффолки сражались храбро, а их капитан умело ими командовал. Люди Коарта и Динната объединились с воинами городского гарнизона, но даже их совместных усилий было недостаточно, чтобы остановить врага, и зомби вместе со своими хозяевами завладели городом.

Хобарт проклинал судьбу, предоставившую ему в помощь бесполезного Понтсвейна – священник сразу понял, что произошло, когда насекомые стали гибнуть. Каким-то образом Корона Островов вернулась в Корвелл. Все его заклятия будут теперь бесполезны.

Но это, конечно, не означало, что битва проиграна. Со своего наблюдательного пункта, Хобарт следил за сражением, идущим на улицах Корвелла, и как объединенные силы зомби и сахуагинов вытесняют ффолков из их города. Когда люди оказались на открытой местности, из моря вышли новые сахуагины, которые старались не дать людям укрыться в замке.