Мужчина покачал головой и покинул инспектора. Пора убеждать остальных в том, что он живой и здоровый. Он надеялся только на то, что остальные трезвы и не успели напиться, пока он убеждал Кука и Макалистера.
Одли Янг ковырялся в тарелке с обедом. Аппетита не было, он с тоской глянул на кресло Кэри, тот никогда больше не придет и не сядет как всегда, не пожелает приятного аппетита, и не будет шутить по поводу того, что его (Янга) так воротит от шуточек Кука. Придвинув к себе десерт, Одли вздохнул, как бы сейчас пошутил Кэри?
- Сладким балуешься? А зубы болеть не будет? - раздался насмешливый голос Кэри.
Психолог подскочил и почти безумными глазами уставился на мужчину.
- Ты, ты, ты же мертв! - прошептал Янг, отступая к камину.
- Опять, - устало вздохнул Кэри, - да жив я. Мне уже надоело повторять эту фразу. Хорошо хоть ты трезвый, не то, что Кук и Макалистер.
Мужчина опустился в свое кресло и взял чашку с кофе Одли.
- Живой, здоровый, сижу прямо здесь, и умирать в ближайшее время не собираюсь. Одли, ты же можешь поверить в это?
- К…конечно, - заикнулся Янг, возвращаясь на свой стул, - почему ты живой? Вернее, почему… ой, Кэри, расскажи, что случилось?
- Я приехал к тому аристократу мистеру Хоггарту, он страстный коллекционер и великолепно разбирается в мифологии и истории. Я провел у него два дня из-за того, что дороги размыло, и я никак не мог добраться до города. Потом никто не хотел ехать, так как в лесу объявились медведи. Когда я, наконец, добрался до города, то узнал, что билеты есть только на следующий день. Пришлось снимать номер в гостинице и утром только отправляться. Из-за этого я потерял три дня. Приезжаю, а меня уже хоронят и поминки устраивают. Хорошо хоть не к собственным похоронам приехал. Хоть есть время отменить это сумасшествие. Макалистер и Кук пьяны как матросы в порту после кругосветного плаванья, и я еле убедил их, что жив-здоров. Теперь вот ещё остались Далтон и Вальтер. Они-то где?
- Трясут декоратора и сценариста. Мы считаем, что Кукольник пытается сделать какую-то свою постановку. Последним он сделал тебя, то есть неизвестного ангелом. Честно, мы были уверены, что ты умер. Все так подходило. И труп твоего возраста, телосложения, да и схожесть была в целом. Потом ещё то, что ты опоздал на три дня. Мы думали, Кукольник схватил тебя прямо с поезда и привел в исполнение свой план. Мы вообще были в ужасе, вспоминали о тебе и какой ты был, в смысле есть, и то, что ты жив, это огромная радость для нас. Мисс Хофман все глаза выплакала, когда узнала о твоей смерти, ещё и все газеты трубят об этом. “Полиция подверглась нападению Кукольника” “Кукольник убил полицейского” “Куда смотрит полиция, если их сотрудников убивают”, - процитировал Одли заголовки, - твой некролог занял полстраницы.
Кэри покачал головой и отхлебнул немного кофе.
- Никогда не думал, что смогу прочитать свой некролог. Тем более такого размера.
- Так они выкопали все о твоей жизни и то, что ты потерял память в 19 лет и то, где ты обучался и о смерти твоих родителей. Даже ездили в твой университет и привезли рекомендации. Кто-то даже в Индию порывался ехать из журналистов. Кстати, ты никогда не говорил о потери памяти.
Кэри вздрогнул.
- Это очень неприятный момент в моей жизни. Это произошло в университете, травма головы обернулась частичной потерей памяти. Я почти не помню ничего из детства, родители заново мне все рассказывали. Я и их-то с трудом принял. Было так обидно оказаться почти лишенным самых светлых воспоминаний, что я тогда даже сильно тосковал и думал о том, что никогда не стану нормальным. Это как зияющий провал, вроде прожил время, но около 13 лет вычеркнуто из жизни, будто их и не было.
Одли кивнул.
- Сочувствую, кстати, надо сказать Вальтеру и Далтону, что ты живой, а то они скоро порвут работников театра в клочья.
- А может не надо? Сам посуди, сейчас они из них вытрясут все, что только можно, а если я явлюсь, то расслабятся и будут больше думать о том, кого убили и устанавливать настоящую личность погибшего. Лучше я сам этим займусь.
- Ну, хорошо,- хмыкнул Одли, - тогда удачи тебе.
Кэри кивнул и, оставив остывший кофе, откинулся на кресле, смотря, как Янг уходит из комнаты отдыха. Это будет тяжелый день.
========== Глава шестнадцать ==========
Кук и Макалистер, протрезвев, бросились искать Кэри и наткнулись на усталого Вальтера, который был ещё не в курсе событий. Ирландец только крутил пальцем у виска и говорил, что те явно перепили и теперь ищут покойника. В этот момент как раз зашел Кэри со стопкой папок, и, усевшись за свой стол, помахал рыжему парню. Тот рухнул в обморок, и пришел в себя только после пары сильных пощечин и заверений, что Кэри жив и умирать, в ближайшее время не собирается.
Именно поэтому вместо поминок устроили праздник с огромным размахом. Поднимали тосты за здоровье Кэри, за его чудесное воскрешение, за его будущую любовь и многое другое. Сам же виновник торжества около часа ночи прилег на диванчике и спокойно уснул, оставляя остальных праздновать. Вот только табличку Кук-младший так и не сменил, и люди, подходящие к ресторану с просьбой быть потише, так и замирали, глядя через стекло на веселый праздник и читая некролог. Около четырех утра Одли заметив спящего Кэри, предложил расходиться по домам, а то странно праздновать его воскрешение без него самого. Все покивали и… продолжили.
Тогда Янг нетвердой походкой направился к выходу. Он намеревался завтра рано встать и почитать кое-что о психологии из присланных профессором книг. Те пережили долгий путь из Германии в Англию, и не стоило заставлять ждать возможность поймать Кукольника.
Янг свернул к своему дому и, покачнувшись, уперся в стену рукой. Было совсем нехорошо, и он присел на корточки, уперевшись в холодный камень лбом. Вроде стало получше, даже хмель частично выветрился. Подул резкий холодный ветер, и Янг поежился, осознав, что забыл накинуть пиджак и пальто. Погода Лондона была настолько переменчива, что было почти невозможно предугадать, какой она будет через пару часов. Одли выпрямился и огляделся. Либо у него в глазах пелена, либо все же ветер нагнал туман на город. Как всегда, в Германии редко бывает такая погода, а здесь смог и туман идут рука об руку.
Двинувшись к дому, Одли замер. Ему показалось, что он слышит чьи-то шаги. Негромкие, но идущие откуда-то сверху. Может, мальчишки ходят по крышам? Хотя есть только один человек, рискующий ночью пройтись по кромке черепицы. Кукольник.
В тот момент, когда мысль полностью оформилась в голове Одли, кто-то резко толкнул его в небольшой тупичок и прижал к каменной кладке.
- Твои рассуждения так неверны, мой маленький психолог, - прошептал уже знакомый голос,- слушать твои разглагольствования какой я нехороший и где меня искать одно удовольствие. И ты так мастерски распускаешь слухи о нашей предыдущей встрече, что я не смог удержаться и не навестить тебя снова.
Одли дернулся и сдавленно вскрикнул, когда горячие губы захватили мочку его уха.
- Я не хочу тебя убивать, ты такой интересный, не такой как все остальные, особенный, и это возбуждает интерес к тебе несколько иной, чем к моим жертвам.
- Если ты не хочешь меня убивать, - прошептал Одли, - зачем нападаешь, хочешь что бы я что-то рассказал? Хочешь, что бы тебя поймали?
- Ты прав, психолог, очень хочу. Я хочу чувствовать погоню за своей спиной, хочу ощутить себя настоящим зверем, за которым несутся охотники. Ведь это так сладко путать вас, скрывать свои следы, а затем снова и снова подкидывать разгадки своей сущности и личности.
Янг от страха протрезвел полностью, но он не мог двинуться, ощущая горячее дыхание и чувствуя сильное тело за спиной.