Выбрать главу

— Я, новый лорд Гринготт, клянусь соблюдать дух и букву Договора между гоблинами и магами. Клянусь в том, что наш народ каждые сто лет будет подтверждать Договор на алтаре.

Кровь на мече вспыхнула и, через мгновенье, лезвие снова было чистым, сыто мигнув красным. Кассиус с размаху воткнул меч в камень и тот снова ушёл по самую рукоять.

— Договор подтверждён... Впервые, за тысячу лет. — негромко проронил Кассиус. — У вашего народа вновь появилось будущее, Лорд Гринготт. Но, не забывайте, — его глаза стали провалами во тьму, — кому вы обязаны своим существованием в этом мире.

Гоблин молча поклонился и, сгорбив плечи, отправился через вспыхнувший зелёным камин, обратно в подземелье под Гринготтсом. Несмотря на лютую ненависть, которую он испытывал к надменному магу, убившему у него на глазах и отца и брата, Гринготт понимал, что теперь у его народа появился хоть какой-то шанс продлить существования гоблинов в этом негостеприимном мире.

Самки снова начнут приносить приплод, количество жителей пещер вырастет. А то, что каждые сто лет, придётся жертвовать своими соплеменниками, в этом не было ничего не обычного. Часто все гоблинские восстания прошлого, именно так и заканчивались. Магам тоже было выгодно иметь беспристрастных хранителей золота у себя на службе. Жаль, что среди человеков до сих пор рождались страшные чёрные маги, способные продемонстрировать кнут. «Но когда-нибудь, — злобно прошипел про себя Гринготт, — мы вырвемся из рабства! Если среди магов перестанут появляться Тёмные лорды, наш народ снова познает сладкий вкус человеческих младенцев и нежную кожу их самок». Грубо отпихнув попавшегося в коридоре банковского клерка, Лорд Гринготт сел в вагонетку и направился вниз в пещеры.

Огромными глазами Гарри с ужасом смотрел на Лорда Блэка, начиная понимать, что маги в кабинете Снейпа не просто так кланялись новому сюзерену. Только что этот, ненамного более взрослый, чем он парень, совершенно покойно отрубил голову разумному существу, который не сделал ему ничего плохого. Более того! Перед глазами Гарри стояло страшное зрелище, как из груди лежавшего словно статуя, всегда милого и добродушного Флитвика, выскочили каменные колья и профессор захрипел, задёргался, как бабочка, нанизанная на иглу. В памяти всплыла картина, как кузен Дадли, развлекается с пойманными в саду насекомыми. То оторвёт им крылышки, то проткнёт брюшко иглой, утащенной у тёти Петуньи…

Гарри передёрнулся от омерзительных воспоминаний. Хорошо, хоть тела несчастных гоблинов сразу рассы́пались искрами, как только Блэк завершил свой кровавый ритуал. А сейчас он с улыбкой приближался к ним, вызывая просто леденящий ужас в душе́ Поттера.

— Мистер Снейп, у вас как у директора, есть право вызвать малый ритуальный круг, — довольно проговорил Кассиус. — Представьте себе пентаграмму, и он проявится там, — он махнул рукой в другой конец зала.

Северус с предвкушением посмотрел туда, куда указал Блэк, мысленно представив себе пентаграмму для жертвоприношений, и в том месте из мрамора тут же полез алтарный камень, а вокруг него также золотом проросла магическая ритуальная фигура.

— Пойдёмте, мистер Поттер, — холодно процедил Снейп, но Гарри внезапно побледнел и попятился.

— Я не хочу, чтобы меня приносили в жертву! — выкрикнул он и выхватил палочку, выставив её перед собой.

Кассиус негромко прыснул, а Северус раздосадовано закатил глаза.

— Мистер Поттер, — прошипел Снейп. — Если бы я собирался вас принести в жертву, вы бы были давно мертвы! Клянусь бородой Мерлина, вы такой же идиот, как и ваш папаша.

Он сердито посмотрел на всё ещё сомневающегося Гарри и сплюнул.

— Я по собственной глупости поклялся магией, что буду защищать вас Поттер. Сегодня на алтаре умрёт последний маг, кто повинен в гибели ваших родителей. После этого я надеюсь, что обет прекратит своё действие, и я освобожусь от этой кабалы, — он раздражённо взмахнул мантией, и быстрым шагом направился к алтарю. — Идите сюда, Поттер, не заставляйте меня, вас тащить!

Гарри нерешительно двинулся вслед почти бегущему Снейпу и в несколько шагов оказался рядом с магическим кру́гом. Выбитая в камне пентаграмма зловеще мерцала неярким светом, бросая на алтарь красноватые блики.

Снейп осторожно, стараясь не наступать на золотые линии вошёл в центр магической фигуры и выложил на алтарь маленького каменного человечка. Взмахнув палочкой, он увеличил будущую жертву, и Гарри с ужасом узнал в толстеньком маге того самого Петтигрю, что проводил ритуал на кладбище Литл-Хенглтона. Сейчас неспособный даже шевельнуться волшебник с мелкими крысиными чертами на одутловатом лице, лежал на алтаре, а по его бегающим глазкам текли слёзы ужаса.