Выбрать главу

— Вальбурга, — произнёс Абраксас Малфой, — а не рано ли ты решила поднять эту тему? Ведь твой сын Сириус ещё может одуматься и вернуться в род. Неужели Дамблдор настолько запудрил ему мозги, так что тот даже не понимает, чем ему грозит отказ от рода? Мало того что он фактически станет предателем крови, так ещё и потеряет возможность пользоваться семейными капиталами!

Вальбурга тяжело вздохнула — проблемы с сыном вызывали у неё мигрень. «Да, породу не изменишь, и для Малфоев нет ничего страшнее, чем потерять доступ к богатству», — подумала про себя женщина, а вслух произнесла:

— Я решила, как леди Блэк — если Сириус не хочет становиться главой, то так тому и быть. Насильно мил не будешь. И раз у меня появилась с вашей помощью надежда сохранить род, то будет преступлением не воспользоваться этой возможностью. Как вы знаете, Кассиус часто бывает у меня в особняке на Гриммо, 12, и аура дома принимает его очень благосклонно. Его тьма хорошо сочетается с магией Блэков, чувствуется в нём кровь нашего рода — это поможет ему легко подключиться к алтарю.

— Я считаю, привязку к алтарю сто́ит провести в ближайшее время, как и мероприятия в банке Гринготтс, — сказал Люциус Малфой. — Я решил отправить Кассиуса в Африку, к его новому учителю тёмной магии, и нам надо обсудить все вопросы до его отбытия.

— Тогда завтра мы аппарируем в Гринготтс, чтобы уладить все формальности, а через неделю я отправлюсь в Министерство магии, поставить их в известность о том, что в роду Блэк появился новый наследник, — подытожила разговор леди Блэк, собираясь домой.

Плотно позавтракав, Нарцисса с Кассиусом тоже переместились камином на Гриммо, 12, где Вальбурга уже была готова и ждала только их, сидя с чашкой чая в любимом кресле.

— Ну что, мои хорошие, — с улыбкой произнесла она, — вы готовы посетить Гринготтс? Или, может, сначала хотите выпить чаю?

— Спасибо тётушка, — ответила Нарцисса. — Мы только что из-за стола. Поэтому готовы сразу же отправиться с вами в банк.

— Тогда возьмитесь руками за портключ, и мы отправляемся в Гринготтс, — произнесла с улыбкой Вальбурга. После чего все присутствующие тут же коснулись рукой портключа и мгновенно исчезли во вспышке портала.

***

Как у многих древнейших и благороднейших семей Англии, У Блэков был индивидуальный портключ, позволяющий перемещаться сразу в банк Гринготтс. Воспользовавшись этим артефактом, созданным в форме статуэтки небольшой чёрной собаки, Нарцисса с сыном и Вальбурга оказались в просторном зале для важных клиентов, из которого можно было пройти как в общий зал для обычных магов, так и в коридор с кабинетами поверенных всех известных родов.

Подошедший к ним гоблин в строгом костюме с уважением поклонился:

— Приветствую вас, леди Блэк, управляющий делами вашего рода ждёт вас в кабинете.

Вальбурга и Нарцисса, державшая Кассиуса за руку, неторопливо двинулись следом за сопровождающим.

Войдя в кабинет, они увидели сидящего за столом немолодого гоблина, который, заметив их, негромко произнёс:

— Я рад приветствовать леди древнейшего и благороднейшего рода Блэк. Да приумножатся ваши богатства в веках.

— Приветствую и тебя, уважаемый Баргок. Пусть прибыль твоя становится всё больше, а враги умирают в мученьях, — кивнула гоблину Вальбурга. — Сегодня я в банке для того, чтобы назвать нового наследника древнейшего и благороднейшего рода Блэк. Этот мальчик, — положила она руку на плечо ребёнка, — мой внук Кассиус Малфой. Он станет будущим главой рода Блэк, и я хочу провести сегодня все ритуалы, а также прошу вас внести во все документы соответствующие изменения. К сожалению, мой сын Сириус Блэк не оправдал надежд рода, — вздохнула старая леди. — Поэтому он лишается статуса наследника и доступа ко всему имуществу Блэк, за исключением того, что он унаследовал от своего дяди Альфарда. Это деньги и дом, подаренные Сириусу в шестнадцать лет, когда он по своей воле ушёл от нас.

Баргок только кивнул и, поднявшись со стула, пригласил Вальбургу и Кассиуса вместе с собой в ритуальный зал. Нарцисса осталась ожидать их в кабинете.

Зал был больши́м и мрачным. Стены из гладко обработанного камня, ритуальная чаша, стоявшая в центре, и сла́бо освещённая магическими светильниками. Вся обстановка этого места была наполнена древней магией, которая будто дышала в каком-то своём ритме. Кассиуса сильно впечатлила окружающая обстановка, но не испугала, а, пожалуй, даже оказалась спокойной и умиротворяющей.

Сначала у него взяли немного крови, которую плеснули в жертвенную чашу, после чего гоблин запел своим грубым голосом катрен воззвания к родовой магии. Та сразу же откликнулась и закружила вокруг стоя́щих в зале прохладным ветерком. Далее Вальбурга произнесла слова введения в род и признания наследником Кассиуса, после чего огни вспыхнули ярче и всё закончилось.

Потом Баргок провёл ещё несколько ритуалов, необходимых для того, чтобы защитить будущего владельца родовых сейфов. Кассиус ничего не боялся, ему не было скучно. Наоборот, все эти магические действия и спецэффекты, которые их сопровождали, возбуждали в его сердце огонь живейшего интереса к происходящему. Ритуалы прошли довольно быстро, Вальбурга нацепила Кассиусу на палец кольцо наследника, а в ухо — серёжку против ментальных воздействий, и они вернулись в кабинет, также сопровождаемые гоблином.

Баргок вытащил из шкафа маленький золотой ключик и важно протянул его Кассиусу.

— Вот здесь уколи палец об этот выступ, юный наследник, — проскрежетал он. — Это привяжет ключ от детского сейфа рода Блэк к ауре, и кроме тебя никто не сможет им воспользоваться без твоего на то согласия.

Кассиус взял ключ, улыбнулся и немедленно положил его во внутренний карман.

После этого они все вместе вышли в общий зал, где Нарцисса с Кассиусом попрощались с леди Блэк и переместились камином в Малфой-мэнор. Вальбурга же хотела ещё прогуляться по Косой аллее после визита в Гринготтс.

Спустившись по ступеням банка, Вальбурга направилась в кафе-мороженое Фортескью, чтобы немного передохну́ть и прийти в себя. Она довольно давно не появлялась на людях и толпа волшебников, снующая по Косой аллее, вызывала у неё некоторое раздражение.

Внезапно из потока волшебников вывернулась пара авроров в серебристых мантиях со значком аврората, и в одном из них Вальбурга неожиданно узнала своего старшего сына. Они, видимо, спешили зайти в кафе выпить холодного коктейля, но зайдя внутрь, Сириус тут же столкнулся взглядом с Вальбургой.

— Здравствуйте, матушка, — холодно проговорил сын, — не ожидал вас здесь встретить в это время.

— Я была в Гринготтсе по делам, — ответила она, — сегодня хороший день: в роду Блэк снова появился наследник. Я надеюсь, что он приведёт нас к процветанию.

Сириус криво усмехнулся.

— Да. Я же не оправдал надежд. Я не поддерживаю вашего любимого Волдеморта, не называю грязнокровкой каждого встречного, не увлекаюсь тёмной магией.

Вальбурга посмотрела на него холодным взглядом.

— К сожалению, сын мой, влияние ваших друзей-грязнокровок слишком велико, чтобы вы могли услышать голос разума. Но думаю, когда они предадут вас, вы сразу прибежите в семью или умрёте. Я не стала отрезать вас от алтаря рода, но вы на данный момент лишены всех прав. Ваши дети не смогут наследовать род, ваше имущество ограничено только тем, что оставил вам в наследство мой непутёвый брат Альфард. Я просто пожалела вас, сын мой. Иначе по силе магии вы бы уже скатились на уровень ваших друзей-грязнокровок.

— Мой лучший друг Джеймс — не грязнокровка, — зло прошипел Сириус.

— Он магглолюб! — сказала презрительно Вальбурга. — Это ещё хуже. Если грязнокровки — всего лишь глупые дикари, пытающиеся изменить наш мир согласно своим представлениям, то магглолюбцы и предатели крови — это плесень, разрушающая бредовыми идеями нашу цивилизацию.

Сириус в гневе выскочил из кафе. «Прокля́тые чистокровные снобы, — мысленно негодовал он. — Они с этими замшелыми традициями не видят реальности. Их попытки препятствовать развитию наших взаимоотношений и сотрудничества с магглами просто отвратительны».