— Простите, сэр, просто Нотту немного не повезло: он побеспокоил меня во время сортировки моих воспоминаний. Он попытался вывести меня из транса как раз тогда, когда я вспоминал не особо счастливый день, — ответил Поттер.
— Я заметил, что в последнее время вы стараетесь меньше общаться со своими друзьями. И я совершенно случайно слышал от мисс Боунс, мисс Аббот, мисс Уизли и мистера Забини, что вы в стали чрезвычайно раздражительным. И всегда эти жалобы возникали после ваших практик в окклюменции.
— И что? — злобно рявкнул Гарри.
— Гарри, пожалуйста, попытайтесь расслабиться. Вы можете поведать мне, в чём причина вашей раздражительности? Кажется, мисс Тонкс и юному Малфою известна ваша тайна, что и заставляет их безропотно сносить все ваши поступки.
— И что такого я им сделал? — требовательно спросил подросток.
— Гарри... Гарри, дело в том, что вы слишком враждебно настроены по отношению ко всем людям без исключения. Если так будет продолжаться и дальше, я запрещу вам практиковаться в окклюменции на моих уроках — как общих, так и частных. Надеюсь, вы меня поняли? — спокойно сказал профессор Флитвик.
— Это несправедливо, — Гарри невольно озвучил мысли горгульи.
— Вы не могли бы рассказать, в чём проблема? — уже мягче спросил своего ученика Флитвик.
— Да ничего не случилось, мне просто нужно преодолеть некоторые воспоминания, — сердито ответил Гарри.
— Хорошо, Гарри, я дам вам ещё неделю. Если вы за это время не сможете проработать все неприятные воспоминания и не успокоитесь, то я смогу найти другие темы для наших занятий.
— Да, сэр, — после этих слов Гарри выбежал из кабинета.
::Конец флешбэка::
По завершении такого ультимативного разговора с Флитвиком Гарри направился к Тонкс и попросил её помочь ему держать свой гнев в узде.
Это было отчаянное решение: Тонкс чуть ли не умоляла его рассказать о своём прошлом нескольким людям или же попросить МакГонагалл научить его управлять эмоциями горгульи. Гарри подумал над этим, но решительно отказался. Хватило одной мысли о том, какие кошмары может обеспечить ему пресса, если когда-нибудь выяснится, что в прошлом над мальчиком издевались и жить ему приходилось в чулане под лестницей. Кроме того, Гарри, как и всякий слизеринец, терпеть не мог выдавать свои секреты посторонним.
К сожалению, побочным эффектом решения не просить помощи у МакГонагалл стало то, что он не смог продвинуться в анимагии дальше: ему не удавалось собственно превращение в свою форму. Всё, чего он смог достичь, — всего лишь изменить окраску кожи, сделав её чуть темнее, да и то изменение держалось не дольше пары минут.
Так как было маловероятно, что ему удастся встретить настоящую горгулью в ближайшее время, Гарри принялся читать об анатомии и физиологии этих существ каждую ночь перед сном. Чтение уступало непосредственному опыту и сведениям из первых рук, но всё же было лучшим вариантом из имеющихся. Также мальчик заметил: чем больше он тренируется, тем больше его с горгульей сознания объединяются.
Четвертое февраля, квиддичное поле, Хогвартс.
Гарри, Драко и Джинни сидели рядом с когтевранцами и болели за красно-золотых, а точнее, за Тонкс, ловца Гриффиндора. Блейз покинул их, чтобы поддержать вместе с пуффендуйцами Сьюзен и Ханну. Драко тоже хотел пойти с Блейзом, но Гарри пригрозил ему рассерженным Салазаром в его постели — если он уйдёт, то мальчик скажет своему фамильяру, будто Драко оскорбил змею. Драко побледнел от такой угрозы и, вняв голосу самосохранения, остался с когтевранцами, но всё равно ворчал из-за того, что им пришлось надеть «грязные цвета факультета Гриффиндор», ведь Слизерин наголову разбил Когтевран в матче на прошлой неделе со счётом триста сорок-пятьдесят. А проигрыш грифов помог бы Когтеврану вернуться в соревнование за кубок школы по квиддичу.
Ли Джордан снова объявил имена игроков команд, а когда он представил Тонкс, Гарри аплодировал сильнее всех.
— Поттер, захлопни свою варежку и проваливай с нашего сектора! — крикнул ему какой-то когтевранец с места в верхнем ряду.
Гарри даже не заметил этого оскорбления и гневного ответа Драко, он просто наблюдал за тем, как Тонкс опустилась позади Оливера Вуда. Раздался магически усиленный свисток мадам Трюк, и команды рванулись в воздух.
— Гарри, не ты ли предлагал делать заметки? — спросил Драко, подталкивая его и выводя из оцепенения.
— Что? — переспросил удивленный Поттер.
— Я говорю, не ты ли предлагал делать заметки по поводу тактики Диггори? Мол, мы не в состоянии разбить его команду так же легко, как сокрушили Чанг, — напомнил ему Драко, так что последние слова услышали стоящие рядом когтевранцы, что вновь омрачило их настроение.
— Драко, успокойся и не доставай, пожалуйста, когтевранцев: они не виноваты в том, что проигрывают. А о Диггори я и так уже знаю всё, что должен знать, — уверенно ответил другу Гарри.
— О да, помнится, два дня назад при разборе стратегии ты никак не мог вспомнить нравится ему делать обманные манёвры или нет, — произнёс Драко.
— Драко, я не хвастаюсь, но именно я лучший ловец в школе, так что Диггори ждёт судьба остальных ловцов, — сказал Гарри, всё же рисуясь перед окружающими, но сам продолжал смотреть на Тонкс, когда та описывала круги в поисках снитча.
— Так, посмотрим: ты лучший ловец школы, ты точно знаешь, что сделает Диггори, но при этом ты якобы не хвастаешься? И как только такое может быть? — посмеиваясь, спросила Джинни.
— Везение, — ответил Гарри в тот момент, когда Пуффендуй сравнял счёт до двадцать-двадцать.
— Да, везение... или просто ты высокомерный ублюдок, — подколола Джинни, получив в ответ смешок Драко.
— Ага, определённо одно из двух, — рассеянно сказал Поттер, наблюдая за пике Тонкс.
— Она увидела снитч. Тонкс, поймай его скорее, я хочу избавиться от этих грязных тряпок, — закричал Драко.
Все трое видели, как Тонкс нырнула вниз до самой земли и, выровняв полет метлы, помчалась к трибунам. Диггори теперь мчался за ней следом. Тонкс протянула руку, чтобы поймать снитч, когда мадам Трюк просвистела в свисток. Все принялись осматриваться вокруг, чтобы понять, из-за чего потребовалось прерывать игру.
Мадам Трюк о чем-то спорила с профессором Стебль, затем быстро побежала к Дамблдору, поговорив с ним о чём-то. Директор же, подождав немного, наложил на себя Сонорус и произнёс:
— Пожалуйста, прошу всех немедленно вернуться в свои гостиные, эта игра и весь сезон игр по квиддичу отменены! Старосты, повторяю, отведите свои факультеты в общежития. Профессора МакГонагалл, Снегг, Флитвик, направляйтесь в Больничное крыло, мы с профессором Стебль встретим вас там.
Гарри и Драко, обменявшись поражёнными взглядами с Джинни, встали и покинули когтевранские трибуны. Они направились к ближайшему слизеринскому старосте, который дважды презрительно хмыкнул, увидев облачение друзей. Вскоре они вместе с остальными слизеринцами уже спускались в подземелья.
— Драко? Драко. Ты ли это? — спросил не очень желанный голос.
— Да, Паркинсон, Поттер вырядил меня под гриффиндорца, — злобно бросил он ей.
— Да что с тобой, Поттер! Из тебя просто жалкий слизеринец. Драко, почему бы тебе не начать гулять со мной и Миллисентой вместо него? — с улыбкой спросила Панси.
— Вообще-то, Панси, я не... — начал было Драко, но его прервал подошедший Блейз:
— В самом деле, Драко, я думаю, что Панси права, и тебе стоит пойти с ней.
— Спасибо. Видишь, даже Забини говорит, что ты слишком много времени проводишь с полукровкой и предательницей крови, — сказала Панси, злобно смотря на Гарри и Джинни.
— Твои слова меня ранят, Паркинсон. Тебе стоит хорошенько подумать, с кем ты разговариваешь, а то как бы я не ранил тебя в ответ, — с неприятной усмешкой пригрозил Гарри.
— Ты просто трепло, Поттер, — отозвалась Булстроуд.
— Зато у него хотя бы нет волос на костяшках пальцев, — сказала Джинни, заставив Миллисенту невольно посмотреть на собственные руки.