Выбрать главу

— Он не мог сказать это… — прошептал Гатс.

«Эта Мечта не для каждого, — сказал как-то Гриффис. — Для меня это способ узнать, кто я есть».

— Ты…

Взгляд Гатса не отрывался от Гриффиса.

«Думаешь, я ужасный человек?»

Сердце Гатса будто стиснули железные пальцы, и он обессилено опустился на колени. «Было ли это то, что ты пожелал, Гриффис?»

Невдалеке послышался голодный рев и топот. Обогнув исполинский кулак, на Гатса ринулась толпа демонов.

— Жертва! — рычали они. — Жертва!

Гатс оскалился. Доспехи, меч, все это осталось там, на холме. Он не думал об этом, когда бросился спасать Гриффиса… Меч. Впервые за много лет Гатс оказался без своего меча. Он оставил его. Он оставил часть себя. Оставил из-за Гриффиса. Из-за его Мечты.

— Жертва! — торжествующий рев раздался совсем рядом.

Гатс стиснул обломок ножа. Даже если у него нет оружия, он будет убивать. Если потребуется — голыми руками и зубами, он будет убивать этих тварей как угодно и чем угодно. Потому что пока он жив, он тоже оружие.

Волна ярости захлестнула его и Гатс с диким криком бросился навстречу демонам.

— Что же это?!

Ветер дул с такой силой, что Рикерту приходилось прилагать серьезные усилия, чтобы забраться на этот холм. Оттуда, из-за холма несся странный низкий звук, от которого дрожала земля.

— Да что же это там? — бормотал он, прикрываясь от забивающей глаза пыли.

Рикерт наконец взобрался и застыл, пораженный увиденным. В низине, у подножия холма, обрамленный сетью сверкающих молний бушевал огромный смерч. Его черный хобот, постепенно сужаясь, терялся высоко в небе.

— Смерч?

Рикерт огляделся, надеясь отыскать следы Ястребов. Они договорились встретиться здесь, среди этих холмов. Ошибки быть не могло. Ястребы уже переходили границу и всегда останавливались в этом месте перед решающим броском. Но Рикерт не увидел никого.

Только две маленькие фигурки виднелись внизу, у самого основания смерча. Рикерт напряг зрение. Одна из фигурок очень походила на Костяного рыцаря, спасшего его от демонов. Вторая же… Второго не узнать было невозможно. Это был Носферату Зодд.

— Что они здесь делают?

Рикерт осторожно спустился ниже и присел за валуном.

— Откуда здесь такой смерч? — прошептал он. — И где все?

Перекрывая рев смерча, донеслись слова Зодда.

— Я знал, что ты придешь! — сказал он рыцарю. — Ты противостоишь мне уже тысячи лет. И я не рассчитывал, что ты упустишь этот шанс!

— Тебя прислал Хранитель врат…

— Нет! Твоя наивность раздражает меня. Я ищу только сильных. И ты должен это знать, мой старый соперник.

— Я говорил, что сокрушу Войда. Так было предсказано. Почему бы не здесь? Это место подходит для моего меча также хорошо, как и любое другое.

— Каска!!

Огромные клешни потянулись к девушке, но она не двигалась, только смотрела на надвигающегося демона затуманенным взором. Оттолкнув Каску за спину, дорогу чудищу преградил Пиппин. Тяжелый клевец с хрустом пробил череп демона, и тот взревел от боли.

— П-пиппин… — прошептала Каска.

Оцепенение медленно покидало ее.

— Уходи отсюда! — крикнул Пиппин.

— Пиппин!

В гиганта ударила клешня, Пиппин едва успел подставить обух клевца.

— Беги! — зарычал он, с трудом сдерживая натиск демона. — Ты должна выжить!!

— О чем ты говоришь?! — вскричала она.

Сзади загремели копыта, и сильная рука вздернула ее в седло.

— Что ты делаешь, Джедо? Там же Пиппин!

Метательные ножи Джедо ударили по глазам демона, тот взвыл и Пиппин наконец смог его отшвырнуть. Джедо пришпорил коня и ринулся прочь.

— Пиппин! — закричала Каска. — Вернись, Джедо, как ты можешь оставить его там умирать?

— Это бесполезно! — бросил Джедо. — Но ты должна выжить! Теперь ты наш командир и ты должна прожить как можно дольше!! Наши командиры должны жить до самого конца! Но ты… Ты должна спастись!

Каска оглянулась. Вокруг Пиппина кольцом стягивались демоны. Какое- то время гигант отмахивался от них, но затем его швырнули на землю, и оскаленные пасти потянулись к нему со всех сторон. Каска отвернулась со слезами на глазах.

— Капитан!!

Искаженное ужасом лицо Ястреба исчезло в пасти демона.

— О, черт!!

Коркус бросился бежать. Одна из лап метнулась вслед и, разорвав стальной панцирь, коготь пропорол спину. Коркус взвыл от боли и обернулся, яростно размахивая мечом. Увидев надвигающуюся стену зубов и когтей, он отшатнулся и, сорвавшись с края гигантского подбородка, рухнул в кучу растерзанных тел.