Выбрать главу

— Бродяга! — одернул его Джеймс. — Ты же знаешь, что портреты...

— Дэймон вывел беседы с портретами на новый уровень. Он как-то уговорил мою мать быть терпимее, так что...

— Значит ли это, что мы скоро отправимся в Поттер-мейнор? — поинтересовался Дэймон.

— Завтра после обеда, скорее всего, — поднял глаза на сына Джеймс.

— Ладно, — невозмутимо кивнул тот, сосредотачиваясь на своем завтраке.

— Гарри, — осторожно начал Джеймс, — нам бы очень хотелось побольше узнать о тебе, твоей жизни...

Дэймон со вздохом отложил вилку и монотонно оттарабанил:

— Воспитывался чистокровным. Хорошие наставники. Фехтование. Боевые навыки ты почувствовал на собственной шкуре. Что еще? СОВ сдавал в Дурмстранге. Не обручен.

— Не обручен? — недоверчиво переспросил Дэниэл.— И ты согласился бы на этот, как его... магический брак? Тебе же только 15!

— Помолвка — это же не брак, — пожал плечами Дэймон, явно не понимая столь бурной реакции. — И я знаком с несколькими магическими парами, их союзы крепки, надежны и устраивают обе стороны. А возраст... У чистокровных принято заключать помолвки еще в колыбели.

— Это правда. Я был помолвлен, — вздохнул Сириус, — но после отречения помолвка автоматически была расторгнута.

— А ты, Джемс? — поинтересовалась Лили.

— Элоиза Нотт, — выдавил он. — Погибла в результате несчастного случая, когда мне было 12. Училась в Шарбатоне, так что мы не общались.

Дэймон задумчиво кивнул, видимо, сложив для себя еще один фрагмент мозаики под названием «Джеймс Поттер».

— А почему тогда не помолвлен ты? — решил сменить тему Джеймс.

— Последнее время в Англии неспокойно. Статус родов то и дело колеблется. Поэтому аристократы опасаются заключать долгосрочные союзы. Это себе могут позволить лишь те, кто твердо уверен в своем могуществе.

Такая характеристика политической ситуации в Англии заставила магов с преувеличенным интересом вернуться к содержимому тарелок.

— А СОВ? Ты не покажешь мне свои результаты СОВ? — внезапно спросил Дэниэл.

— Ох, это не так просто. Они сейчас у моего отца, и я не стану просить его прислать их.

— Почему? — заинтересовался Сириус.

— Он недоволен тем, что я задерживаюсь здесь, — юноша неосознанно коснулся тонкой цепочки на шее, — любая вещь, присланная им, скорее всего, окажется порталом.

— И кто же этот грозный лорд? — с наигранной небрежностью спросил Джеймс. Этот вопрос их сильно беспокоил.

— А это не твое дело, Поттер. Мой отец достаточно влиятелен, чтобы меня попытались использовать против него. Так что на этот вопрос я отвечать не намерен.

= Я просто беспокоюсь, Гарри! Пытаюсь защитить тебя!..

«Зря он это сказал, — подумал Сириус, — Ой зря». В зеленых глазах вспыхнуло бешенство.

— Мне не нужна твоя защита, Поттер. Где ты был 14 лет назад? Ой, какая ирония: ты потерял родителей в 15 лет, а я нашел! Только вот мне они уже не нужны.

Дэймон промокнул салфеткой губы, небрежно скомкал ее, и встал из-за стола. На мгновение его губы смягчились, и он улыбнулся брату, затем холодная маска вернулась, он бросил «Прошу прощения» и вылетел за дверь.

Остаток завтрака они провели в подавленном молчании.

Глава 6. Сердце матери

Mea culpa.

Моя вина, оплошность, промах.

Лили напряженно застыла у закрытой темной двери. Определенно, ее здесь не будут рады видеть. Глубоко вздохнув, она решительно постучала. Дверь распахнулась, и она осторожно вошла. Ее сын обнаружился в глубоком кресле, увлеченно читающий какой-то древний фолиант. Он даже не поднял на нее глаз.

— Ты избегаешь нас, Гарри, — мягко выдохнула женщина, ожидая его реакции.

Изумрудные глаза встретились с такими же, и юноша плавным движением поднялся ей навстречу.

— Прошу прощения, мадам, я думал, это Дэниэл решил заглянуть ко мне. Располагайтесь, — он приглашающе указал на кресло напротив.

Женщина устало опустилась в него, разочарованно прикрыв глаза.

— Со вчерашнего утра ты не выходишь из своей комнаты... Почему?

— Вы ошибаетесь, мадам. Сегодня я виделся с лордом Снейпом...

— Гарри, прекрати... Хватит играть со мной, — она растерянно мазнула рукой по щеке и с удивлением почувствовала под пальцами влагу.

Юноша, отвернувшись, замолчал.

— Это из-за того, что ты сказал вчера? — потерянно спросила она. — Ты ненавидишь меня за то, что я оставила тебя? Но, Гарри, я пыталась защитить...

— Мадам, — остановил ее юноша, — я не виню вас больше, чем Поттера или Дамблдора...

— Тогда почему ты игнорируешь меня? — отчаянно воскликнула женщина, уже не пытаясь сдержать слез.

— Я не знаю, — ссутулился Гарри, — я не знаю, как относиться к вам, мадам, — он осторожно коснулся ее ладоней, отводя их от заплаканного лица. — У меня есть свое представление о каждом в этом доме, а, соответственно, и продумана линия поведения. А вы...